Home Home Home
Home
10/02/2012    18:00 GMT
891 tagagamit na online (179 rehistrado)
5.222 ahensiya ng pagsasalin
149.599 rehistradong tagagamit
Pangunahing PahinaAking CafeMga AhensiyaMga TrabahoKomunidadTulong
Mag-log On ang mga Miyembro

Pangalan ng Tagagamit

Password
I-click upang humingi ng tulong
Wika ng Site
TLTagalog – Tagalog
Luis Villegas

2 taon TC Master
since lunes, 28 de septiembre de 2009

Luis Carlos Villegas

"Fast, Reliable, High Quality English - Spanish Translations"

Luis CarlosVillegas

Mexico

Katutubong Wika: Spanish
Available
Available

Feedback: I-click upang humingi ng tulong
Marka ng Tagasalin: 5
(ng 2 tagagamit)

 Log On to Post Feedback I-click upang humingi ng tulong
CommentsLog On to Add Comment 
.

TCTerms  Luis Villegas participated in TranslatorsCafe.com translation.

TCTerms Score: 461 I-click upang humingi ng tulong

ServicesSpecializationBackgroundSoft & Platform

Contact Information

Top

Address: Av. Mexico 699 Col. Latinoamericana, Saltillo, Coahuila 25239, Mexico  (Ipakita ang mapa Ipakita ang mapa)
Phone: 52844 4152265, Cell Phone: 52844 2279466

Joined: jueves, 03 de abril de 2003, last update lunes, 19 de septiembre de 2011
E-mail Preferred E-mail of Luis Villegas: send a message
Pangalawang e-mail Second E-mail of Luis Villegas: send a message

Website: http://www.lcstranslation.co.cc, http://lcstranslation.at.translatorscafe.com



Working language pairs and rates:

Top

Preferred currency: USD

Pinakamababang singil
kada salita
Min. rate
per hour
English > Spanish0,06 USD15,00 USD

Language locales: Spanish – Mexico

Mga Serbisyo

Top

Editing, Proofreading, Subtitling, Pagsasalin

Specialization

Top

Finance, Business Administration, Accounting, Engineering, Computer Science, Software

Subject Areas

Top

Advertising, Aerospace Engineering, Aircraft, Applied Mathematics, Architecture, Astronomy, Aviation, Banking and Financial, Broadcast Journalism, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Cartography, Civil Engineering, Computer and Information Sciences, Computer Engineering, Economics, Education, Engineering, Entrepreneurship, Finance, Fire Protection, Genealogy/Family History Research, General, Geography, Health, Heating, Air Condition and Refrigeration, Humanities and Humanistic Studies, Information Sciences and Systems, Journalism and Mass Communication, Law and Legal, Linguistics, Mathematics, Mechanical Engineering, Music, Patent Translation, Radio and Television Broadcasting, Science (General), Sport and Fitness, Taxation, Tourism and Travel, Transportation

Background

Top

Luis Carlos Villegas Dávalos              
Francisco de Gamez 845 Colonia Virreyes Pensiones ·Saltillo, Coah 25239
Age: 49 November 9th 1958
admin@lcstranslation.co.cc · 844-415-8478 · cell  844-227-9466
 
English - Spanish   •   Translator 
Extensively experienced and goal-oriented English – Spanish Translator, with more than 20 years of experience
translating documents, video and websites in different fields such as:

 

·      Accounting
·      Finance
·      Business
·      Legal
·      Marketing
·      Engineering
·      Advertising
·      Economics
·      Entrepreneurship

Career Experience

 
GENERAL MOTORS DE MEXICO, RAMOS ARIZPE COMPLEX Year of 1988 
 
Taguchi Approach for Total Quality Control
This project was about the translations of a video course about Quality Control through Statistic Control Process (SPC) with a length of 160 minutes.
the translation of this video course performed in order to get it ready for a voice-over project into Spanish.
Caliper User Manual
This project related to the translation into Spanish of the User's Manual with more than 55 pages including translation of the text images and formatting of the finished product in Spanish.
ALTOS HORNOS DE MEXICO, Year of 1989 
Cold Rolled Manufacturing Process
Training video course about the industrial process of manufacturing cold rolled: This video was 105 minutes long.
MANUFACTURAS DE MADERA EXCEL, Years of 1990 to 1992
Translation of 5different User Manual Machinery for the doors manufacturing
KJ INTERNATIONAL RESOURCES
Translation of many documents releated to Ameriquest Loan website, these docments icluded, among others, a complete dictionary of financial and banking terms.
TRANSLATORS CAFE WEBSITE
Helped in he interface translation into Spanish of the website
 
 
 
 
Education
Certified Public Accountant (1982)
UNIVERSIDAD AUTONOMA DE COAHUILA – Saltillo, Coahuila
 
Basic English Course (1972)
CULTURAL RELATIONS MEXICAN - NORTH AMERICAN INSTITUTE
 
Intermediate English Course (1973)
CULTURAL RELATIONS MEXICAN - NORTH AMERICAN INSTITUTE
 
Advanced English Course (1974)
CULTURAL RELATIONS MEXICAN - NORTH AMERICAN INSTITUTE
 
Advanced English Course (1980)
ITESM MONTERREY CAMPUS
 
Business Administration Skills (1985)
 
 
 
 

 





Software

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • MemoQ
  • OmegaT
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • Wordfast
  • Microsoft Office 2007
    Microsoft Frontpage




Payment Options

Top

Tumatanggap si Luis Villegas ng bayad sa pamamagitan ng sumusunod na mga tagaproseso ng bayad:


TranslatorsCafé.com

Wika ng Site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Iba pa... | Site Map

Karapatang-ari ng ANVICA Software Development 2002—2012. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Patakaran sa Praybasi. Mga Alituntunin at Kondisyon sa Paggamit . Ang paggamit ay nagpahayag ng iyong pagsang-ayon.
Ikoreo ang mga komento at mga suhestiyon sa webmaster ng TranslatorsCafe.com
Direktoryo ng mga tagasalin, interprete at ahensiya ng pagsasalin.
Alalahanin na ang lokalisasyon ng TranslatorsCafe.com ay hindi pa tapos.
Sa kaso ng anumang pagkakaiba sa pagitan ng salin nito at ng orihinal na bersiyon sa Ingles, mananaig ang bersiyon sa Ingles.