Home Home Home
Home
09/02/2012    22:04 GMT
762 tagagamit na online (114 rehistrado)
5.220 ahensiya ng pagsasalin
149.527 rehistradong tagagamit
Pangunahing PahinaAking CafeMga AhensiyaMga TrabahoKomunidadTulong
Mag-log On ang mga Miyembro

Pangalan ng Tagagamit

Password
I-click upang humingi ng tulong
Wika ng Site
TLTagalog – Tagalog
omar llaneza

omar llaneza

"Freelance Translator / Project Manager / Audio Typist / Writer / Voice-Over"



Spain

Katutubong Wika: Spanish
Available
Available

 Feedback disabled I-click upang humingi ng tulong
CommentsLog On to Add Comment 
.

Mga Trabaho  11 job(s) posted by omar llaneza

TCTerms Score: 610 I-click upang humingi ng tulong

ServicesSpecializationBackgroundSoft & Platform

Contact Information

Top

Address: España, España,  00000, Spain  (Ipakita ang mapa Ipakita ang mapa)
Phone: 0000000

Joined: martes, 13 de noviembre de 2007, last update miércoles, 26 de octubre de 2011
E-mail Preferred E-mail of omar llaneza: send a message
Pangalawang e-mail Second E-mail of omar llaneza: send a message


Working language pairs and rates:

Top

Preferred currency: USD

Pinakamababang singil
kada salita
Min. rate
per hour
English > Spanish0,06 USD15,00 USD
Polish > Spanish0,06 USD15,00 USD

Language locales: Spanish – Spain

Mga Serbisyo

Top

Copywriting, Editing, Localization, Iba pa, Pangangasiwa ng Proyekto, Proofreading, Pananaliksik, Subtitling, Pagtuturo, Technical Writing, Terminology Research, Transcription, Pagsasalin, Typesetting, Voice-Over

Specialization

Top

Administration, adult content, advertising, automotive banking, basketball, betting, business management, casino, current affairs, company, consumer, commerce, education, economics, environment, finance, food, football, gambling, games, generalities, geography, life sciences, lift industry, literature, manuals, marketing, multimedia, music, poker websites, public health, politics, radio/tv broadcasting, shipping, sociology, sports, tourism, transport, television, video games, websites

Subject Areas

Top

Acting and Directing, Advertising, Animal Sciences, Art, Banking and Financial, Broadcast Journalism, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Child Care, Criminology, Data Communications, Design and Applied Arts, Desktop Publishing (DTP), Ecology, Economics, Education, Entrepreneurship, Environmental Science, Ethnic and Cultural Studies, Film and Cinema Studies, Finance, Fire Protection, Food Sciences, Forestry, Genealogy/Family History Research, General, Geography, Geology, Health, History, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Internet, Journalism and Mass Communication, Linguistics, Literature, Medicine — Public Health Education and Promotion, Medicine (General), Music, Music History and Literature, Philosophy, Physical Education Teaching and Coaching, Political Science, Psychology, Radio and Television Broadcasting, Religion, Religion and Religious Studies, Science (General), Sociology, Sport and Fitness, Telecommunications, Theatre, Tourism and Travel, Transportation, Visual and Performing Arts, Women Studies, Zoology

Background

Top

OMAR LLANEZA FERNÁNDEZ

TRANSLATIONS

Convento de Jerusalén 44 - 4 Tel: 0034 963429189
46007 Valencia-Spain Mob: 0034 639454810

E-mail: transpanish@yahoo.es

CURRICULUM VITAE


03/2008-Present: Freelance Translator, Transcriber, Writer and Project Manager (Home based)

08/2005-02/2008: Translation Management

In-house Translator/Editor and Project Manager (until 11/2006)
Home based Translator/Editor and Project Manager ( until 02/2008)
Organising multilingual translation projects, ensuring a high standard of translation on time and within budget, liaising with clients, working with translation memory software.

07/2004-08/2005: Quality Lift Products - Technical Support Department
Whilst taking care of the day to day running of the department (handling inbound customers calls in English, managing customer accounts, liaising with engineers, etc) and producing the management accounts, I also undertook all in-house translating/interpreting requirements. Ranging from interpreting in meetings, business trips and contract negotiations to translation of all company documentation. During my service at QLP Ltd, I gained a good knowledge of the shipping, transport and lift industry.

04/2003-06/2004: Freelance Translator for a number of English Translation agencies and Spanish teacher in England. Occasional interpreting.

01/2002-04/2003: Freelance Translator for Spanish Marketing, Computer and International Telecommunications companies.

09/1999-12/2001: Transworld s.l.
Project Manager and In-house Translator/Editor

 Areas of Expertise

In the nine years of being a translator, I have translated a vast amount of texts in the following subject areas: administration, adult content, advertising, automotive, banking, basketball, business management, current affairs, company, consumer, commerce, education, economics, environment, finance, food, football, gambling, games, generalities, geography, history, legal, life sciences, lift industry, literature, manuals, marketing, medical, multimedia, music, poker, public health, politics, radio, religion, scripts, shipping, sociology, sports, tourism, transport, television, video games, websites

Companies I have translated for via Translation Agencies

888.com, Abbot Ltd, Atlas Copco Wagner, Bet365, Betclic, Betfair, Betwin, Canvervax, Canon, Dell, Easyjet, Exportex SA, FIBA, FIFA, Full Tilt Poker, General Motors, Genta Inc, GSK, Guernsey District Council, Full Tilt Poker, Honda, IBM, Iberia, International Paper, Kodak, Ladbrokes, LFP, Lotus, Marina D'or, Motorola, Music4Fun, Muze, NFH Lifestyle, Pacific Poker, Panasonic, Pinnacle Sports, Play LA, PokerStars, PTX Pentronix, RHC Hotels, Saab, Salisbury District Council, Soocerphile, TimeToFly, Titan Poker, Translators Without Borders, UCSF, UEFA, Unicef (volunteer), UPS, William Hill

Education

Bachelor Degree in Marketing and Business Studies: University of Oviedo, 1995-1999

English-Spanish Graduate Translation Course: University of Madrid, 1998-2000

Postgraduate Diploma in Translation: University of Madrid, 2000-2002

Five-year Degree in English, Escuela Oficial de Idiomas de Langreo, 1998-2003
Certificate of Proficiency in English (Cambridge University)

Undergraduate Course in Translation: EOI Madrid, 2007

Certificate in Typing and Office Tools, INEM Langreo, 2002-2003

I am currently on third year correspondence course / Undergraduate Course / MA in English Philology

Language combinations

English-Spanish. Ample translation experience (lived in England for 6 years)
Polish-Spanish. Intermediate level. Married to a Polish woman (lived in Poland for 1 year)

IT Skills

I own and can use the packages like Word, Excel, Access, Powerpoint, Acrobat, etc. I also use DejaVu, SDLX and Transit.

Tariff

My rates are flexible. To be negotiated.

References available on request
 

 



CV - Omar LLaneza.doc
CV (57 Kb, English)


Software

Top

  • Adobe Acrobat
  • Déjà Vu
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • STAR Transit
  • Transit


Hardware

Top

I own and can use the packages like Word, Excel, Access, PowerPoint, Acrobat, etc. I also use DejaVu, Transit and SDLX.

TranslatorsCafé.com

Wika ng Site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Iba pa... | Site Map

Karapatang-ari ng ANVICA Software Development 2002—2012. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Patakaran sa Praybasi. Mga Alituntunin at Kondisyon sa Paggamit . Ang paggamit ay nagpahayag ng iyong pagsang-ayon.
Ikoreo ang mga komento at mga suhestiyon sa webmaster ng TranslatorsCafe.com
Direktoryo ng mga tagasalin, interprete at ahensiya ng pagsasalin.
Alalahanin na ang lokalisasyon ng TranslatorsCafe.com ay hindi pa tapos.
Sa kaso ng anumang pagkakaiba sa pagitan ng salin nito at ng orihinal na bersiyon sa Ingles, mananaig ang bersiyon sa Ingles.