Occupation: Freelance translator Member of the Czech Association of Translators and Interpreters
University Education: 1984 - 1987 - work study -Pedagogical Faculty of Charles University, Prague, English language 1975 - 1979 - PhD - Moscow Power Institute, Faculty of Computer Science 1970 - 1975 - MSc - Electrotechnical Faculty of the Slovak School of Technology, Bratislava, Technical Cybernetics Department
Work Experience:
January 1994 - present Private business in the field of translation services, freelance translator, DTP systems, software consulting activities
July 1992 - January 1994 Freelance translator in Komercni banka, Prague, Czech Republic. Working in international teams consisting of Andersen Consulting, Kirchman Corporation and Komercni banka staff. Field of activity - Transaction processing (Deposits, Loans, Customer services), Interfaces, Localization of software. Knowledge of Word Processing Systems, Spreadsheets, Presentation Systems (Microsoft Office).
January 1991 - July 1992 Private business in the field of translation services, DTP systems, software consulting activities.
August 1979 - December 1990 Independent research worker, Research Institute for Computer Application in Management, Prague, Czechoslovakia, Department of Long Term Forecasting
- Six years research work concerning forecasting in the field of computer and robot application in industry. - Knowledge of Word Processing Systems, Data Base Systems, DTP Systems. - Several research papers written on robot application in Czechoslovak industry. - Three years teaching English language to beginners.
January 1980 - August 1984 Senior lecturer, Air Secondary School, Tripoli, Libya, Electroengineering Department. - Five years as a senior lecturer teaching Electrical Engineering at Air Secondary School. - Student textbook written on Electrotechnical Measurement
Special Projects: - Member of Czechoslovak Organizing Committee of Economic Commission for Europe UN Seminar on "Robotics 87" in Brno, Czechoslovakia, 1987 - Member of Czechoslovak Organizing Committee of Economic Commission for Europe UN Seminar on "Automation in Preventive Medicine" in Piestany, Czechoslovakia, 1988 - Member of Czechoslovak Organizing Committee of Economic Commission for Europe UN Seminar on "Role of Forecasting in Scientific and Technological Development", Prague, Czechoslovakia, 1990.
Languages: English - Russian - Bulgarian - Czech - Slovak --- all combinations - wife (Bulgarian native speaker) Translations: 10 years Fields: Banking, law, marketing, commerce, technology.
HW: PC Pentium 700 MHz, 512 MB RAM, 60 GB HD, 1.44 HDD Recordable CD drive Modem: Micronom 56000 bps, Printer: HP Laserjet 4 Wireless Internet Connection, 126 kbs SW: MS Office 2000, TRADOS Translator´s Workbench, Adobe FrameMaker, AdobePageMaker, Acrobat, Adove Illustrator Capability: 10 - 15 SP (standard pages) per day 1 SP = 1,800 bytes (60 lines x 30 char.) of translated ASCII text Availability: Full time Charges: On the basis of negotiation
Karapatang-ari ng ANVICA Software Development 2002—2012. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Patakaran sa Praybasi. Mga Alituntunin at Kondisyon sa Paggamit . Ang paggamit ay nagpahayag ng iyong pagsang-ayon.
Ikoreo ang mga komento at mga suhestiyon sa webmaster ng TranslatorsCafe.com Direktoryo ng mga tagasalin, interprete at ahensiya ng pagsasalin.
Alalahanin na ang lokalisasyon ng TranslatorsCafe.com ay hindi pa tapos. Sa kaso ng anumang pagkakaiba sa pagitan ng salin nito at ng orihinal na bersiyon sa Ingles, mananaig ang bersiyon sa Ingles.