Home Home Home
Home
11/02/2012    01:15 GMT
678 tagagamit na online (57 rehistrado)
5.221 ahensiya ng pagsasalin
149.614 rehistradong tagagamit
Pangunahing PahinaAking CafeMga AhensiyaMga TrabahoKomunidadTulong
Mag-log On ang mga Miyembro

Pangalan ng Tagagamit

Password
I-click upang humingi ng tulong
Wika ng Site
TLTagalog – Tagalog
anna panta

anna panta

"High Quality Translation, Interpreting & Language Tuition - Competitive Prices!"



United Kingdom

Katutubong Wika: Greek
Available
Available

 Log On to Post Feedback I-click upang humingi ng tulong
CommentsLog On to Add Comment 
.

TCTerms Score: 2 I-click upang humingi ng tulong

ServicesSpecializationVoiceBackground

Contact Information

Top

Joined: martes, 09 de enero de 2007, last update sábado, 10 de diciembre de 2011
E-mail Preferred E-mail of anna panta: send a message

Website: http://www.translatorscafe.com/cafe/member52763.htm


Working Language Pairs

Top

English > Greek, French > English, Greek > English, Spanish > English


Language locales: English – United Kingdom, English – United States

Mga Serbisyo

Top

Editing, Interpreting, Proofreading, Subtitling, Pagtuturo, Pagsasalin, Voice-Over

Specialization

Top

medical / pharmaceutical translation,
travel / tourism

Subject Areas

Top

Child Care, Computer and Information Sciences, Culinary Arts, Education, General, Health, Linguistics, Literature, Medicine — Medical Technology, Medicine — Pharmacology, Medicine — Psychiatry, Medicine — Public Health Education and Promotion, Medicine — Social Psychology, Medicine (General), Photography, Physical Education Teaching and Coaching, Psychology, Radio and Television Broadcasting, Sociology, Sport and Fitness, Theatre, Tourism and Travel, Women Studies


Voice-Over

Top
Voice Languages:English – United States, Greek
Voice Gender:Boses ng Babae
Voice Ages:Child, Teen, Young Adult
Type of Recording:Audio Books, Character Voices, Commercials, Documentaries, Narration, Promos, Promos and Commercials, Real People, Trailers, Training DVD, Voicemail, Web site Audio

Detailed Description and Voice Samples


Background

Top

 

Education:

 2006-2007
University of Westminster: MA Bilingual Translation (English>Greek, Greek>English) with Merit
 2002-2004 
University of Hertfordshire: MA in English Literature with Commendation
1999-2002
University of Hertfordshire: BA (Honours) in Literature with Linguistics and Spanish (2:1)
 
Languages:
Greek (native speaker)
English (near-native)
French (fluent)
Spanish (conversational level 4)
Italian (conversational level 1)
 
Foreign Languages Certificates:
Certificate of Proficiency in French (Certificat Pratique de Langue Francais, 1er degre). Awarded by: University of Sorbonne-Paris (1997)
Certificate of Proficiency in English. Awarded by: University of Cambridge Local Examinations Syndicate (1997)
Certificate of Proficiency in English. Awarded by: University of Michigan: English Language Institute (1997)
 
 
Work Experience:
2006- Present:
I work as a freelance interpreter and translator doing institutional as well as technical and specialised translation. My language combinations are:

English <> Greek

French <> English

Spanish <> English      

French<>Greek
Spanish<>Greek
 
2006- Present:
I work as an English tutor in a private college. I also provide private tuition to Greek and English students. I teach English, Greek, French and Spanish for beginners.
2004- 2006:
I worked as a Teaching Assistant in Hertfordshire schools including Loreto College, the Abbey C. of E. Primary School, Oakwood Primary School and others, where I helped pupils with their English in the classroom and on a one-to-one basis, and helped teachers with administration
 
 
Personal statement:
I am a highly motivated and determined individual with leadership and team work abilities. I am a very competent linguist, with an enthusiasm and aptitude for learning foreign languages.
 
Having studied for a MA in Bilingual Translation, I have done interpreting, editing, institutional as well as technical and specialised translation (e.g. medical) from English into Greek and vice versa.
 
The combination of Literature and Translation studies has equipped me with the skills for close reading and detailed textual analysis, and the ability to translate and edit texts to a high standard.
 
I am a native  Greek speaker with a near-native command of English and fluency in French. I also speak Spanish and I am currently studying Italian.
 
I provide a fast, reliable and accurate service.

   


Publications:

5,000-word medical translation English>Greek:

Leaflets from the Royal College of Psychiatrists on "postnatal depression", "puerperal psychosis" and "mental health after childbirth" published in the 'Royal College of Psychiatrists' website,

 Links:

 http://www.rcpsych.ac.uk/mentalhealthinfo/translations/greek/postnataldepression.aspx

 

 

http://www.rcpsych.ac.uk/mentalhealthinfo/translations/greek/mentalillnessafterbirth.aspx

 





TranslatorsCafé.com

Wika ng Site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Iba pa... | Site Map

Karapatang-ari ng ANVICA Software Development 2002—2012. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Patakaran sa Praybasi. Mga Alituntunin at Kondisyon sa Paggamit . Ang paggamit ay nagpahayag ng iyong pagsang-ayon.
Ikoreo ang mga komento at mga suhestiyon sa webmaster ng TranslatorsCafe.com
Direktoryo ng mga tagasalin, interprete at ahensiya ng pagsasalin.
Alalahanin na ang lokalisasyon ng TranslatorsCafe.com ay hindi pa tapos.
Sa kaso ng anumang pagkakaiba sa pagitan ng salin nito at ng orihinal na bersiyon sa Ingles, mananaig ang bersiyon sa Ingles.