Simultaneous, consecutive and escort interpretation • Translation • Editing & Proofreading • Transcription of audio or video files
Subject Areas
Advertising, Anatomy, Art, Bible and Biblical Studies, Biology, Biomedical, Broadcast Journalism, Business General, Business Marketing, Education, General, Health, Journalism and Mass Communication, Law and Legal, Medicine — Social Psychology, Religion, Religion and Religious Studies, Science (General), Theology and Theological Studies, Tourism and Travel
Background
SERVICES:
·Interpretation: simultaneous, consecutive and escort
·Translation
·Editing & proofreading
·Transcription of audio or video interviews
EXPERIENCE:
Interpretation
·Consecutive & escort interpretation for foreign delegations and businessmen at international cooperation and development meetings, and at business meetings.
·Simultaneous interpretation at conferences, foreign delegations’ study tours, press release events and company tours.
Translation
·International Development: business and industry development, development cooperation, medical programs (AIDS & TB), etc.
·Medical: surveys and patient questionnaires, research papers, medical pocket dictionaries, informed consent forms, symptoms checklists, patient interviews, medical records, autopsy reports, anatomy charts, etc.
·Marketing: brochures, websites (HTML), advertising material, etc.
·Legal: confidentiality agreements, bid proposal agreements, divorce decrees, certificates of incorporation, wills and testaments, declarations of succession, decrees of adoption, etc.
·Business: bid proposals, annual reports, business projections, organizational charts, business correspondence, customer surveys, etc.
·General: transcriptions of interviews (audio & video), educational material for children, etc.
EDUCATION and CERTIFICATES:
·Bachelor of Arts in Applied Foreign Languages, Université Paris IV- Sorbonne, France (1999)
·Bachelor of Arts in Translation, Université de Mons-Hainaut, Belgium (1997)
·Court Interpreter Orientation Workshop, Florida Office of the State Courts Administrator (2007)
·Court Interpreter Orientation Program, North Carolina Administrative Office of the Courts (2006)
·Court Interpretation Workshop, NationalCenter for State Courts (2005)
·Long (Conference) Consecutive and Note-taking Techniques, Chang-Castillo Seminars (2005)
Karapatang-ari ng ANVICA Software Development 2002—2012. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Patakaran sa Praybasi. Mga Alituntunin at Kondisyon sa Paggamit . Ang paggamit ay nagpahayag ng iyong pagsang-ayon.
Ikoreo ang mga komento at mga suhestiyon sa webmaster ng TranslatorsCafe.com Direktoryo ng mga tagasalin, interprete at ahensiya ng pagsasalin.
Alalahanin na ang lokalisasyon ng TranslatorsCafe.com ay hindi pa tapos. Sa kaso ng anumang pagkakaiba sa pagitan ng salin nito at ng orihinal na bersiyon sa Ingles, mananaig ang bersiyon sa Ingles.