Home Home Home
Home
10/02/2012    19:55 GMT
735 tagagamit na online (136 rehistrado)
5.222 ahensiya ng pagsasalin
149.603 rehistradong tagagamit
Pangunahing PahinaAking CafeMga AhensiyaMga TrabahoKomunidadTulong
Mag-log On ang mga Miyembro

Pangalan ng Tagagamit

Password
I-click upang humingi ng tulong
Wika ng Site
TLTagalog – Tagalog
Edurne Alvarez

Edurne Alvarez

"Reliable and experienced linguist with a passion for translating."
LINK Kielipalvelut T:mi/LINK Language Services

Sweden

Mother Tongues:
English, Spanish
Available
Available

 Log On to Post Feedback I-click upang humingi ng tulong
CommentsLog On to Add Comment 
.
ServicesSpecializationVoiceBackgroundSoft & PlatformAccreditationsMembershipHow-To...

Contact Information

Top

Address: Sturegatan 15 A, Uppsala,  75223, Sweden  (Ipakita ang mapa Ipakita ang mapa)
Phone: +358 44 911 6770

Joined: jueves, 18 de agosto de 2005, last update lunes, 01 de febrero de 2010
E-mail Preferred E-mail of Edurne Alvarez: send a message
Pangalawang e-mail Second E-mail of Edurne Alvarez: send a message

Website: http://LINK.TranslatorsCafe.com


Working Language Pairs

Top

Finnish > English, French > English, Spanish > English, Swedish > English


Language locales: English – United Kingdom, English – United States

Mga Serbisyo

Top

Copywriting, Editing, Interpreting, Interpreting – Court/Legal, Interpreting – Phone, Localization, Iba pa, Pangangasiwa ng Proyekto, Proofreading, Pananaliksik, Subtitling, Technical Writing, Terminology Research, Transcription, Pagsasalin, Typesetting, Voice-Over

Specialization

Top

International Relations, International Law (Public and Private), Labour Law, Nationality/Citizenship, Literature, Gastronomy, Tourism, Nature and Wildlife, Music, Fine Arts.

Subject Areas

Top

Art, Culinary Arts, General, Humanities and Humanistic Studies, Literature, Music, Philosophy, Political Science, Sociology, Zoology


Voice-Over

Top
Voice Languages:English – United States
Voice Gender:Boses ng Babae
Voice Ages:Young Adult, Middle Age Adult
Type of Recording:Audio Books, Character Voices, Commercials, Documentaries, e-Learning, Imaging, Infomercials, Interactive Voice Response Telecom Applications (IVR), Narration, On-Camera Recordings, Political, Promos, Promos and Commercials, Real People, Trailers, Training DVD, Voicemail, Web site Audio

Detailed Description and Voice Samples


Background

Top

Founder, Director: LINK Language Services

2000-present


References as well as detailed resumé available upon request.

 

EDUCATION

 

Masters and Bachelors of Social Sciences (International Relations and International Public Law)

University of Lapland, Finland 2007

University of Uppsala, Sweden 2007-2009

Wells College, NY, USA 1994-1995

International Public Law and Humanitarian Law 2000-2001

Universidad del País VascoSpain 1999-2000 

 

PUBLISHED TRANSLATIONS (BOOKS)

 

"The New Work and Labour Law" (2001). Koskinen Seppo and Mikkola Hannu.

Sitra Reports series (print), ISSN 1457-571X; 13. Published by Sitra, Helsinki.

 

"Compass Guide: Guide for Foreign Students at the University of Lapland" (1997).

Published by University of Lapland.

 

"Employee or Entrepreneur – In Labour Law, Taxation and Social Security" (1997).

Koskinen Seppo, Mikkola Hannu and Purola Anu. Published by the University of Lapland, CEC. N:O 55.

 

ADDED VALUE THROUGH MULTICULTURAL EXPERIENCE 

 

I have accumulated a significant amount of knowledge and experience in various fields through working and living in the US, Spain, Sweden, Belgium and Finland which provides significant added value to my translations.





Software

Top
Windows XP Professional, MOT Dictionary Service, MSN Messenger and Skype.

Accreditations

Top

Finnish Association of Translators and Interpreters (SKTL)

Swedish Association of Professional Translators (SFÖ)


Membership

Top

Member of the Finnish Association of Translators and Interpreters (SKTL)
Member of the Swedish Association of Professional Translators (SFÖ)


Articles Published in the How-To Library of Translatorscafe.com

Top

So You Want to be a Translator.
Reflections of a Fairly Young Translation Entrepreneur
One translator’s take on the pros and cons of the translation trade drawn from her own experiences.


TranslatorsCafé.com

Wika ng Site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Iba pa... | Site Map

Karapatang-ari ng ANVICA Software Development 2002—2012. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Patakaran sa Praybasi. Mga Alituntunin at Kondisyon sa Paggamit . Ang paggamit ay nagpahayag ng iyong pagsang-ayon.
Ikoreo ang mga komento at mga suhestiyon sa webmaster ng TranslatorsCafe.com
Direktoryo ng mga tagasalin, interprete at ahensiya ng pagsasalin.
Alalahanin na ang lokalisasyon ng TranslatorsCafe.com ay hindi pa tapos.
Sa kaso ng anumang pagkakaiba sa pagitan ng salin nito at ng orihinal na bersiyon sa Ingles, mananaig ang bersiyon sa Ingles.