Home Home Home
Home
11/02/2012    02:10 GMT
702 tagagamit na online (40 rehistrado)
5.221 ahensiya ng pagsasalin
149.614 rehistradong tagagamit
Pangunahing PahinaAking CafeMga AhensiyaMga TrabahoKomunidadTulong
Mag-log On ang mga Miyembro

Pangalan ng Tagagamit

Password
I-click upang humingi ng tulong
Wika ng Site
TLTagalog – Tagalog
Shilo Zapata

Shilo Zapata





United States

Mother Tongues:
Spanish, English
Available
Available

 Log On to Post Feedback I-click upang humingi ng tulong
CommentsLog On to Add Comment 
.
ServicesSpecializationBackgroundSoft & PlatformMembership

Contact Information

Top

Address: 12823 SW 31st CT, Miramar, Florida 33027, United States  (Ipakita ang mapa Ipakita ang mapa)
Phone: 954-600-5733

Joined: viernes, 03 de julio de 2009, last update martes, 04 de octubre de 2011
E-mail Preferred E-mail of Shilo Zapata: send a message


Working language pairs and rates:

Top

Preferred currency: USD

Pinakamababang singil
kada salita
Min. rate
per hour
English > Spanish0,08 USD23,00 USD
Spanish > English0,08 USD23,00 USD

Language locales: English – Canada, English – United States, Spanish – Mexico, Spanish – Puerto Rico

Mga Serbisyo

Top

Copywriting, Editing, Interpreting – Phone, Localization, Iba pa, Pangangasiwa ng Proyekto, Proofreading, Pananaliksik, Subtitling, Transcription, Pagsasalin

Specialization

Top

Advertising, Marketing, Communications, Web, Print, Commercials

Subject Areas

Top

Advertising, Business Marketing, Culinary Arts, Internet, Journalism and Mass Communication, Manufacturing (Metal Working and Products, Instruments, Furniture, Printing, Clothing, etc.), Radio and Television Broadcasting, Telecommunications, Tourism and Travel, Visual and Performing Arts

Background

Top

Shilo Zapata-De Oliveira

 

 

PROFILE

Spanish/English – English/Spanish translator and communications professional with over 10 years experience in document translation and writing within the advertising, marketing and public relations fields.

 

SKILLS

  • Proficient in English and Spanish. Elementary proficiency in Portuguese.
  • Computer literate: MS Office (Word, Excel, Power Point). 
  • Detailed, accurate and targeted translations
  • Copywriting
  • Ability to handle multiple projects and clients on an international basis and within fast paced environments.
  • Excellent organizational, communication and presentation skills
  • Ability to create strong client relationships

           


AREAS OF EXPERTISE


  • English/Spanish – Spanish/English Translation (Specialty: Marketing and Advertising)
  • Web Site Translation
  • Translation Review
  • Post-Editing Translation
  • Transcreation and Localization
  • Hispanic Market/Latin American Market

 

 


 

PROFESSIONAL EXPERIENCE

Freelance Translator, Miami, FL                                                                 2010 -Present

  • English to Spanish & Spanish to English translation for various clients such as Sarantala Design Studio and Exacto Designs.

 

Translator and Procurement Manager, CSA Marketing, Miami, FL        2009-2010

  • Translation of marketing materials for the agency’s clients which included: Nestlé’s “Más de Nestlé” Hispanic Marketing Program, Reckitt Banckiser and the Miami Convention & Visitors Bureau, among others.
  • In charge of procurement and preparation of estimates for production of print materials, premiums, and audio/visual production for all clients.
  • Internal job trafficking between client services and creative teams, coordination of final arts and delivery to suppliers for production.

 

Account Director, CSA Marketing, Miami, FL

  • Developed, coordinated and executed marketing plans on a National level for the “Más de Nestlé” Hispanic Marketing Program while leading a team of executives.

 

 

Freelance Communications Manager, P.R. & FL                                       2007-2009

  • Designed, planned and executed direct marketing ad campaign for the opening of Gymboree Play & Music Caribbean.
  • Relocated to Florida in Nov. 2008 - Provided article, press release writing and English/Spanish translation services on a freelance basis.

 

 

Account Manager, Mediatek Inc., Guaynabo, P.R.                                     2006-2007

  • Developed, coordinated and executed marketing plans that included communications strategies such as advertising, promotions, direct marketing, promotional materials (banners, brochures, flyers) direct marketing and opening events.
  • Developed customer satisfaction presentations that included research, questionnaire design, phone surveys and final analysis presentation to clients such as Lexus.
  • Redesigned and presented agency credentials in new business presentations.  These generated new clients and various business leads.
  • Wrote, translated and distributed articles, press releases and editorials for the agency’s clients including Lexus, Gymboree Play & Music and Fernando Pena among others.

 

Account Supervisor, Badillo Nazca Saatchi & Saatchi, P.R.                       2004-2006

  • Managed accounts on a day-to-day basis developing and implementing a wide range of integrated communications campaigns that included advertising, public relations, promotions and direct marketing. Supervised a team of executives.
  • Contributed in the development of the client’s annual marketing plans. This included research development, focus group analysis and results presentation/interpretation and translations.
  • Developed and executed yearly communications strategies to support marketing objectives.
  • Supervised and planned media related activities together with the media planning team.
  • Briefed the creative and production teams for the creation of TV, radio, internet, print and signage production. Copywriting and translations of several of the indicated texts.

 

 

EDUCATION

School of Public Communications, University de Puerto Rico, P.R.

BA, in Public Communications with a major in Advertising

Magna Cum Laude, December 1998

 

Florida International University, Miami, FL

Currently pursuing certificate in translation

 

 

 

 



Medical2_Cyberknife_Translation_Spanish_shiloz.pdf
Medical2_CyberKnife_Original_English_shiloz.pdf
Original Medical Brochure (605 Kb, English)
Technical Original_Spanish_shiloz.pdf
Technical Translation_English_shiloz.pdf
Technical Translation (148 Kb, Spanish)
Business Geico Translation_Spanish_shiloz.pdf


Software

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • Open Language Tools
  • PowerPoint


Hardware

Top

PC and MAC

Membership

Top

FITNet



Payment Options

Top

Tumatanggap si Shilo Zapata ng bayad sa pamamagitan ng sumusunod na mga tagaproseso ng bayad:


TranslatorsCafé.com

Wika ng Site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Iba pa... | Site Map

Karapatang-ari ng ANVICA Software Development 2002—2012. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Patakaran sa Praybasi. Mga Alituntunin at Kondisyon sa Paggamit . Ang paggamit ay nagpahayag ng iyong pagsang-ayon.
Ikoreo ang mga komento at mga suhestiyon sa webmaster ng TranslatorsCafe.com
Direktoryo ng mga tagasalin, interprete at ahensiya ng pagsasalin.
Alalahanin na ang lokalisasyon ng TranslatorsCafe.com ay hindi pa tapos.
Sa kaso ng anumang pagkakaiba sa pagitan ng salin nito at ng orihinal na bersiyon sa Ingles, mananaig ang bersiyon sa Ingles.