Home Home Home
Home
10/02/2012    18:00 GMT
879 tagagamit na online (174 rehistrado)
5.222 ahensiya ng pagsasalin
149.599 rehistradong tagagamit
Pangunahing PahinaAking CafeMga AhensiyaMga FreelancerMga TrabahoKomunidadTulong
Mag-log On ang mga Miyembro

Pangalan ng Tagagamit

Password
I-click upang humingi ng tulong
Wika ng Site
TLTagalog – Tagalog
Wordfast Anywhere
.
Mga Kliyenteng Naghahanap ng Propesyonal ng Wika:

Maglathala ng Trabaho

Maghanap ng Tagasalin

Maghanap ng Ahensiya ng Pagsasalin

Who’s Posting Jobs on TranslatorsCafe.com
 

ORBITECH

Since 2001

Information I-click upang humingi ng tulong

Top
Registered on domingo, 06 de noviembre de 2005; last updated on martes, 27 de enero de 2009
Uri ng Ahensiya: Kompanya ng Pagsasalin at Lokalisasyon

Size of the Agency I-click upang humingi ng tulong
Online Presence I-click upang humingi ng tulong
Katayuan ng Popularidad sa Alexa.com I-click upang humingi ng tulong
Translators’ Rating I-click upang humingi ng tulong
Your Feedback I-click upang humingi ng tulong
Popularity Index I-click upang humingi ng tulong
33
2121
Unknown
Log on to view this information.
463463

Address at Mga Telepono

Top
Address: Cra 20 No. 184-48 Int 78, Bogotá, NA, Colombia
Phone: 57-1-7594253, 57-316-528-6269
Fax: 57-1-6726425
Toll-free Phone:
E-mail: Send a message

Web site: http://www.orbitech.info/text/index.html

Languages I-click upang humingi ng tulong

Top
English, French, German, Portuguese, Spanish

Deskripsiyon ng Ahensiya

Top
Translation and localization in several languages. Specializing in high technology themes. Strong commandment of CAT tools (TRADOS, SDLX , Wordfast, DejaVu, Across, Catalyst). Professional DTP services.

Subject Areas

Top
Technical general engineering, electronics, industrial, aviation, civil engineering, subtitling html quarkxpress acrobat telecommunications IT electronics pagemaker TRADOS CAT pdf XML SAP telecom wordfast localization internationalization editing framemaker golive dreamweaver publisher metatexis help corel illustrator CATALYST DEJAVU TRANSIT tender bid offer contract SDLX software autoCAD localisation robohelp foreigndesk across dll helium locstudio DTP indesign sapterm passolo

Jobs at ORBITECH

Top
IMPORTANT: We don't want you to waste your time or ours by sending us profiles related to English to Spanish or to general subject translations, as our needs in those areas are met since several years ago.

We are interested in being contacted EXCLUSIVELY by freelance GERMAN to SPANISH translators holding a degree in Mechanical, Electronic, Electrical, and/or Computer engineering; they must be skilled in CAT tools (TRADOS, WordFast, DejaVu).

E-mail your Presentation Page or Résumé to the Agency:  no address provided
TranslatorsCafé.com

Wika ng Site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Iba pa... | Site Map

Karapatang-ari ng ANVICA Software Development 2002—2012. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Patakaran sa Praybasi. Mga Alituntunin at Kondisyon sa Paggamit . Ang paggamit ay nagpahayag ng iyong pagsang-ayon.
Ikoreo ang mga komento at mga suhestiyon sa webmaster ng TranslatorsCafe.com
Direktoryo ng mga tagasalin, interprete at ahensiya ng pagsasalin.
Alalahanin na ang lokalisasyon ng TranslatorsCafe.com ay hindi pa tapos.
Sa kaso ng anumang pagkakaiba sa pagitan ng salin nito at ng orihinal na bersiyon sa Ingles, mananaig ang bersiyon sa Ingles.