Home Home Home
Home
26-05-2012    00:41 GMT
573 பயனர் இணையத் தொடர்பில் (44 பதிந்தோர்)
5,361 மொழிபெயர்ப்பு முகவர்
156,207 பதிவு செய்த பயனர்
முகப்புஎன் கஃபேமுகவர்வேலைகள்சமுதாயம்உதவி
உறுப்பினர் புகுபதிகை

பயனர் பெயர்

கடவுச்சொல்
உதவிக்கு இங்கு சொடுக்கு
தளத்தின் மொழி
TATamil – தமிழ்
Terry Waltz, Ph.D.

Terry Thatcher Waltz, Ph.D.

சரிபார்க்கப்பட்ட உறுப்பினர் உதவிக்கு இங்கு சொடுக்கு
"Full-time, high-quality, reliable and professional technical, legal, medical translator and conference interpreter since 1987."




ஐக்கிய அமெரிக்கா

தாய்மொழி: ஆங்கிலம்
தயார்
தயார்

 பின்னூட்டம் செயலற்றதாக்கப்பட்டுள்ளது உதவிக்கு இங்கு சொடுக்கு
Commentsகருத்திடுவதற்குப் புகுபதிக 
.

TCTerms புள்ளி(கள்): 630 உதவிக்கு இங்கு சொடுக்கு

சேவைகள்விசேடத்துவம்பின்னணிமென்பொருள், வன்பொருள்அங்கீகாரம்உறுப்புரிமைவிளக்கம்...

Topதொடர்பு வழிமுறை


சேர்ந்த நாள்: 28 ஜூன் 2003, இறுதி இற்றைப்படுத்தல் 21 ஆகஸ்ட் 2011
மின்னஞ்சல் Terry Waltz, Ph.D. இன் விருப்புக்குரிய மின்னஞ்சல்: செய்தி அனுப்புக

வலைத்தளம்: http://www.ChineseAndSpanish.com

Topவேலை செய்யும் மொழிச் சோடிகள் மற்றும் கட்டணங்கள்:

Preferred currency: USD

குறைந்தது
சொல்லுக்கு
குறைந்தது
மணிக்கு
சீனம் > ஆங்கிலம்0.18 USD75.00 USD
ஆங்கிலம் > சீனம்0.10 USD100.00 USD
ஸ்பானியம் > ஆங்கிலம்0.12 USD75.00 USD

மொழி அமைவிடம்: ஆங்கிலம் - ஐக்கிய அமெரிக்கா, சீனம் (இலகு நடை), சீனம் (மரபு சார்)

Topசேவைகள்

உரைபெயர்ப்பு, உரைபெயர்ப்பு - மாநாட்டு, உரைபெயர்ப்பு - நீதி மன்ற/சட்ட, உரைபெயர்ப்பு - மருத்துவ, மொழிபெயர்ப்பு

Topவிசேடத்துவம்

Technical, legal, medical specialist since 1987; insurance depositions and witness interview interpretation throughout upstate NY and nationally; environmental engineering, telecom, computer hardware/software, contracts, laws, etc. Top Secret security clearance.

Topவிடயப் பரப்புக்கள்

அகழ்வும் கனிப்பொருள் பொறியியலும், அகழ்வும் பெற்றோலியத் தொழிநுட்பமும், அணுப் பொறியியல், அரசியல் விஞ்ஞானம், இசை, இசை வரலாறும் இலக்கியமும், இரசாயனவியல், உணவு விஞ்ஞானங்கள், உயிர் இரசாயனவியல், உயிர் உளவியல், உயிர் மருத்துவவியல், உயிர்க்கூற்றியல், உயிர்த் தொழிநுட்பம், உயிரப் பொறியியலும் உயிர் மருத்துவப் பொறியியலும், உயிரியல், உளவியல், காப்புரிமை மொழிபெயர்ப்பு, குடிமைப் பொறியியல், சட்ட விஞ்ஞானங்கள், சட்டமும் சட்டம் சார்ந்தனவும், சமூகவியல், சுகாதாரம், சூழல் விஞ்ஞானம், சேதன இரசாயனம், தீக்காப்பு, தன்னியக்கவியல், தொலைத்தொடர்பு, தொழில் முனைவு, நீர் வேளாண்மை, நார், புடைவை மற்றும் இழைத்தல், பல்கூற்று இரசாயனம், புவி இரசாயனவியல், புவிப் பௌதிகவியலும் நிலநடுக்கவியலும், புவியமைப்பியல், பெற்றோலியப் பொறியியல், பொது, பொறிமுறைப் பொறியியல், பொறியியல், போக்குவரத்து, பௌதிக மற்றும் கோட்பாட்டு இரசாயனவியல், பௌதிகவியல், மீன்பிடி மற்றும் மீன்பிடி விஞ்ஞானங்கள், மனிதவியலும் மனிதவியற் கற்கைகளும், மரபியல், மருத்துவம் — உளமருத்துவம், மருத்துவம் — சமூக உளவியல், மருத்துவம் — தாதியியல், மருத்துவம் — தொழில்சார் சுகாதாரமும் தொழிற்றுறைத் துப்புரவும், மருத்துவம் — நச்சுவியல், மருத்துவம் — நரம்பியல், மருத்துவம் — பல்மருத்துவம், மருத்துவம் — மருத்துவத் தொழிநுட்பம், மருத்துவம் — மருந்தாக்கவியல், மொழியியல், வடிவமைப்பு மற்றும் பிரயோக கலைகள், விஞ்ஞானம் (பொது), விண்வெளிப் பொறியியல், விலங்கியல், விலங்கு விஞ்ஞானங்கள், விளம்பரம், விவசாயப் பொருளியல் மற்றும் விளைச்சல் விஞ்ஞானம், விவசாயம்

Topபின்னணி

PLEASE NOTE: As a full-time professional translator, I work ONLY into my native language (US English) on written translations. However, as a conference interpreter working with Chinese, I work bidirectionally between Chinese and English in consecutive and simultaneous modes. Please note that I do *not* offer telephone interpreting services, nor do I translate handwritten Chinese documents, edit work into English not performed by qualified, native-English-speaking translators, or offer discounts for the use of CAT tools. Minimum charge applies to all jobs.

WORKING LANGUAGES:
Translation: Chinese>English, Spanish>English
Interpreting: Chinese<>English (simultaneous, consecutive and escort); Spanish<>English (consecutive and escort)

 

Major Translation Projects Have Included the Following Areas of Specialization:

o         Legal (contracts, legislation, correspondence, patents, summonses, briefs, etc.)

o         Technical (patents, semiconductors, engineering, electronics, technical reports and conferences, product specs, industry reports, etc.)

o         Medical (drug trials, research papers for publication, doctors'' case files, lab experiments, etc.)

o         Government (regulatory, open-source monitoring, development plans, compliance, etc.)

o         General (advertising, business correspondence, building management, frozen foods, stationery products, immigration documents, certificates, magazine articles for publication, essays of former Taiwanese presidential candidate, watercolor exhibitions, etc.)

  

Instructor for various oral interpretation classes (escort, consecutive and simultaneous): National Taiwan University, Foreign Service Training Institute of the ROC (ROC Ministry of Foreign Affairs), National Taiwan Normal University, etc.      

 

 

Please visit http://www.ChineseAndSpanish.com  for a searchable database of representative past projects in translation and interpretation

 

Education:

Ph.D., Applied Linguistics, The University of Texas at Austin, Austin, TX, USA. 

M.A., Conference Interpretation, Fujen Catholic University, Taiwan, ROC.

M.A., Mandarin Chinese, Department of Oriental and African Languages and Literatures, The University of Texas at Austin, Austin, TX, USA.  

BSLN, Linguistics, and BSLA, Chinese, Georgetown University, Washington, DC. 

Certificate in Consecutive and Simultaneous Interpreting, Chinese Culture University, Taipei, Taiwan (160 hours)

Certificate in Medical Interpretation, Northern Virginia Area Health Education Center (AHEC); Spanish and Mandarin Chinese (40 hrs.)

 



Topமென்பொருள்

  • MetaTexis
  • TRADOS
  • Trados; Metatexis; Office 2002
    Full Chinese capabilities (traditional and simplified characters)

Topஇயங்கு தளம் & வன்பொருள்

MAC OS X and Windows XP.

Topஅங்கீகாரங்கள்

No ATA accreditation is available in Chinese to English at this time, but as an active member I have been peer reviewed by ATA.

Topஉறுப்புரிமை

American Translators' Association, including the Chinese Language Division and the Interpreters' Division; Chinese Language Teachers' Association.

TopTranslatorscafe.com தளத்தின் விளக்க நூலகத்தில் வெளியிடப்பட்ட கட்டுரைகள்

PDAs and the Interpreter
Palm OS(r) based PDAs offer the possibility of keeping large amounts of data on a tiny footprint. While they currently do not offer every capability a notebook computer can, their use in the interpreting booth can be convenient and space-saving, and they can faciltitate the review of documents and terms on the road.
TranslatorsCafé.com

தள வரைவு | Advertise | தளத்தின் மொழி English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | மேலும்...

பதிப்புரிமை © ANVICA மென்பொருள் விருத்தி 2002—2012. உரிமைகள் அனைத்தும் பதிவு செய்யப்பட்டவை.
அந்தரங்கம் பற்றிய கோட்பாடு. பாவனை விதிகளும் நிபந்தனைகளும். பாவனையானது உங்களது ஒப்புதலைக் குறிக்கிறது.
TranslatorsCafe.com தள வடிவமைப்பாளர் அவர்களுக்கு கருத்துக்களையும் ஆலோசனைகளையும் அஞ்சலிட.
மொழிபெயர்ப்பாளர், உரைபெயர்ப்பாளர் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு முகவர் விபரக்கொத்து.
TranslatorsCafe.com இன் உள்ளூர்ப்படுத்தல் முழுமையடையவில்லை என்பதை தயவு செய்து கவனிக்க.
அதன் மொழிபெயர்ப்புக்கும் ஆங்கில மூலத்துக்கும் இடையில் ஏதாயினும் முரண்பாடு தோன்றினால், ஆங்கில மூலம் ஏற்கப்படும்.