Professional Experience • Professional translator, editor and copy-editor Specialization: professional translation (marketing, advertising, PR, HR; social affairs; contracts, reports, grant applications, scientific studies; tourism, history); subtitling (DVD, TV, EU news, company presentations, tutorials, campaign videos); localization (websites, software, apps, games); technical translation (electronics, IT, telecommunications, automotive industry); audio and video transcription Native languages: Czech, Slovak • Experience as a teacher of English at secondary and language schools
Technical translation:
(long-time projects) • Philips, Kodak, Canon; LG, Samsung, Sony, Nokia, BlackBerry • Garmin, TomTom; Skype, Broadcom; HP, Dell, Xerox • Autodesk, Adobe, Oracle, Google • Cisco, Taleo; Global English • Assa Abloy; Renault, DAF, Ford
Subtitling, literary translation and other activities
• DVD and cable TV subtitles (more than 150 films and TV series episodes) • 10 published book translations • Reviews, studies, editing, blogging • Member of the Czech Association of Translators (Jiri Levy Prize)
Education:
PC Specification:
Term of delivery:
HOBBIES:
Contact:
Skype (sylva213); LinkedIn, Proz.com, twitter, Google+, blog.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| TranslatorsCafé.com |
PetaSitus | Advertise | Basa Loka English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Teras... Hak Cipta © ANVICA Software Development 2002—2012.Hak cipta ditangtayunganKawijakan Privasi. Sarat jeung Kaayaan Pamakéan. Pamakéan nandakeun kasapukan Kirim surat koméntar sarta bongbolongan ka to TranslatorsCafe.com webmaster Diréktori panarjamah, juru basa jeung agénsi panarjamahan Punten dicatet yén lokalisasi TranslatorsCafe.com teu acan réngsé. Dina hal aya béda antara tarjamahan sarta vérsi pituin basa Inggris, vérsi basa Inggris anu lumaku. |