Home Home Home
Home
25/05/2012    22:48 GMT
660 pamake nu nyambung (60 kadaptar)
5.361 agénsi tarjamahan
156.202 pamake kadaptar
TepasKafé AbdiAgénsiDamelanKomunitasBantuan
Anggota Log Asup

Ngaran pamaké

Sandi Liwat
Klik mun perlu bantuan
Basa Loka
SUSundanese – Basa Sunda
Luis Villegas

2 taun Master TC
saprak 28 September 2009

Luis Carlos Villegas

"Fast, Reliable, High Quality English - Spanish Translations"


Luis CarlosVillegas

Meksiko

Basa Indung: Spanyol
Sadia
Sadia

Feedback: Klik mun perlu bantuan
Peunteun Panarjamah: 5
(Ku 2 pamaké)

 Log Asup keur Masang Eupan Balik Klik mun perlu bantuan
CommentsLog Asup keur Nambah Komentar 
.

TCTerms  Luis Villegas ngiring partisipasi dina tarjamahan TranslatorsCafe.com.

TCTerms Skor: 461 Klik mun perlu bantuan

PalayananSpésialisasiKasang tukangSoft & Platform

TopInformasi Kontak


Alamat: Av. Mexico 699 Col. Latinoamericana, Saltillo, Coahuila 25239, Meksiko  (Tingali peta Tingali peta)
Telepon 52844 4152265, Ponsél 52844 2279466

Ngagabung: 03 April 2003, weuteuhan terahir 19 September 2011
Surélék Surélék nu dipikaresep ti Luis Villegas Kirim pesen
Surélék kadua Surélék kadua ti Luis Villegas Kirim pesen

Loka ramat http://www.lcstranslation.co.cc, http://lcstranslation.at.translatorscafe.com

TopDamelan pasangan basa sarta tarip:

Preferred currency: USD

Min. tarip
per kecap
Min. tarip
per jam
Inggris > Spanyol0,06 USD15,00 USD

Daérah Basa: Spanyol - Meksiko

TopPalayanan

Edit, Koréksi, Subtitling, Tarjamahan

TopSpésialisasi

Finance, Business Administration, Accounting, Engineering, Computer Science, Software

TopWidang Subjék

Administrasi sarta Manajemén Bisnis, Arsitéktur, Astronomi, Atikan, Bisnis Pemasaran, Bisnis Umum, Ékonomi, Élmu Komputer sarta Informasi, Élmu sarta Sistem Informasi, Geneologi/Penelitian Riwayat Kulawarga, Géografi, Hukum sarta Undang-Undang, Jurnalisme sarta Komunikasi Massa, Jusnalisme Panyiaran, Kamanusaan sarta Studi Kamanusaan, Kartografi, Kaséhatan, Kauangan, Kawirausahaan, Linguistik, Matematika, Matématika Terapan, Musik, Olahraga sarta Kabugaran, Panangtayungan Seuneu, Panyiaran Radio sarta Télévisi, Pariwisata sarta Lalampahan, Pendingin sarta Pemanas Hawa, Penerbangan, Perbankan sarta Kauangan, Periklanan, Perpajakan, Pesawat Terbang, Sains (Umum), Tarjamahan Patén, Téknik, Téknik Aerospace, Téknik Komputer, Téknik Mesin, Téknik Sipil, Transportasi, Umum

TopKasang tukang

Luis Carlos Villegas Dávalos              
Francisco de Gamez 845 Colonia Virreyes Pensiones ·Saltillo, Coah 25239
Age: 49 November 9th 1958
admin@lcstranslation.co.cc · 844-415-8478 · cell  844-227-9466
 
English - Spanish   •   Translator 
Extensively experienced and goal-oriented English – Spanish Translator, with more than 20 years of experience
translating documents, video and websites in different fields such as:

 

·      Accounting
·      Finance
·      Business
·      Legal
·      Marketing
·      Engineering
·      Advertising
·      Economics
·      Entrepreneurship

Career Experience

 
GENERAL MOTORS DE MEXICO, RAMOS ARIZPE COMPLEX Year of 1988 
 
Taguchi Approach for Total Quality Control
This project was about the translations of a video course about Quality Control through Statistic Control Process (SPC) with a length of 160 minutes.
the translation of this video course performed in order to get it ready for a voice-over project into Spanish.
Caliper User Manual
This project related to the translation into Spanish of the User's Manual with more than 55 pages including translation of the text images and formatting of the finished product in Spanish.
ALTOS HORNOS DE MEXICO, Year of 1989 
Cold Rolled Manufacturing Process
Training video course about the industrial process of manufacturing cold rolled: This video was 105 minutes long.
MANUFACTURAS DE MADERA EXCEL, Years of 1990 to 1992
Translation of 5different User Manual Machinery for the doors manufacturing
KJ INTERNATIONAL RESOURCES
Translation of many documents releated to Ameriquest Loan website, these docments icluded, among others, a complete dictionary of financial and banking terms.
TRANSLATORS CAFE WEBSITE
Helped in he interface translation into Spanish of the website
 
 
 
 
Education
Certified Public Accountant (1982)
UNIVERSIDAD AUTONOMA DE COAHUILA – Saltillo, Coahuila
 
Basic English Course (1972)
CULTURAL RELATIONS MEXICAN - NORTH AMERICAN INSTITUTE
 
Intermediate English Course (1973)
CULTURAL RELATIONS MEXICAN - NORTH AMERICAN INSTITUTE
 
Advanced English Course (1974)
CULTURAL RELATIONS MEXICAN - NORTH AMERICAN INSTITUTE
 
Advanced English Course (1980)
ITESM MONTERREY CAMPUS
 
Business Administration Skills (1985)
 
 
 
 

 



TopPakakas Lunak

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • MemoQ
  • OmegaT
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • Wordfast
  • Microsoft Office 2007
    Microsoft Frontpage

TopPilihan Pambayaran

Luis Villegas narima pambayaran ngaliwatan proses pambayaran katut:


TranslatorsCafé.com

PetaSitus | Advertise | Basa Loka English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Teras...

Hak Cipta © ANVICA Software Development 2002—2012.Hak cipta ditangtayungan
Kawijakan Privasi. Sarat jeung Kaayaan Pamakéan. Pamakéan nandakeun kasapukan
Kirim surat koméntar sarta bongbolongan ka to TranslatorsCafe.com webmaster
Diréktori panarjamah, juru basa jeung agénsi panarjamahan
Punten dicatet yén lokalisasi TranslatorsCafe.com teu acan réngsé.
Dina hal aya béda antara tarjamahan sarta vérsi pituin basa Inggris, vérsi basa Inggris anu lumaku.