Home Home Home
Home
25/05/2012    22:46 GMT
654 pamake nu nyambung (55 kadaptar)
5.361 agénsi tarjamahan
156.202 pamake kadaptar
TepasKafé AbdiAgénsiDamelanKomunitasBantuan
Anggota Log Asup

Ngaran pamaké

Sandi Liwat
Klik mun perlu bantuan
Basa Loka
SUSundanese – Basa Sunda
Gabriela Galvao

Gabriela Galvao

"More than just translation: quality within deadline!"




Swedia

Basa Indung:
Portugis, Inggris
Sadia
Sadia

 Log Asup keur Masang Eupan Balik Klik mun perlu bantuan
CommentsLog Asup keur Nambah Komentar 
.
PalayananSpésialisasiKasang tukangKaanggotaan

TopInformasi Kontak


Ngagabung: 03 Oktober 2007, weuteuhan terahir 05 Desember 2008
Surélék Surélék nu dipikaresep ti Gabriela Galvao Kirim pesen

Loka ramat http://www.geocities.com/translatorgabriela

TopDamelan pasangan basa sarta tarip:

Preferred currency: USD

Min. tarip
per kecap
Min. tarip
per jam
Inggris > Portugis0,10 USD23,00 USD
Portugis > Inggris0,10 USD23,00 USD
Swedia > Portugis0,10 USD39,00 USD

Daérah Basa: Inggris - Kanada, Inggris - Amerika Serikat

TopPalayanan

Edit, Manajemén proyék, Koréksi, Penulisan Téknis, Tarjamahan

TopSpésialisasi

Law, General, Science, Technology, Energy, environment, computers, certificates, diplomas, education, manuals

TopWidang Subjék

Administrasi sarta Manajemén Bisnis, Atikan, Biologi, Biotéknologi, Bisnis Pemasaran, Bisnis Umum, Ékologi, Élmu Komputer sarta Informasi, Élmu Lingkungan, Filosofi, Fisika, Hukum sarta Undang-Undang, Jurnalisme sarta Komunikasi Massa, Jusnalisme Panyiaran, Kauangan, Kedokteran - Atikan sarta Pangajaran Kaséhatan Umum, Kedokteran - Psikologi Sosial, Kimia, Linguistik, Musik, Pariwisata sarta Lalampahan, Psikologi, Sains (Umum), Sajarah sarta Litératur Musik, Sastra, Seni, Seni Kulinér, Seni Visual sarta Pintonan, Sosiologi, Studi Étnik sarta Budaya, Studi Film sarta Sinema, Studi Istri, Tarjamahan Patén, Téater, Téknik, Télékomunikasi, Transportasi

TopKasang tukang

http://gabigal.googlepages.com
http://www.geocities.com/translatorgabriela
+46-738057873 or
skype me.

1. Send your paper/material/document to gabigal@gmail.com. Please remember to mention deadline, your name (and company if it is the case), phone, address.

2. Upon budget agreement, I request that you send an order signed with the aforementioned details before I start the translation.

3. After my work is completed, I send it to you together with the invoice.

PS. Doubts about the project may come up and I will feel free to contact you via e-mail or phone you provided throughout the project execution. Likewise, you should contact me within reasonable time to change any word or sentence after you have delivered me your document, in order to correct or change translation. In case of no response within that time when trying to contact you or no delivery of note or correction of words or sentences within reasonable time, I will not be responsible for misunderstanding or misinterpreting terms or words.    

Language Pairs:
English ----> Portuguese
Portuguese -----> English
Swedish -------> Portuguese


Any suggestions/doubts/questions are welcome!


Education
  • CEFET - Federal Education Centre for Technology Celso Suckow da Fonseca
>>Major: Industrial Engineering
  • UERJ - Rio de Janeiro State University
>> Major: Languages

Work Background

  • Worked for agencies as an inhouse translator, teaching and as a freelancer
  • Freelance translator since 2004
  • Worked as a teacher at the Culture Institute Brazil-USA 2006-2008
  • Worked as a Lecturer on Entrepreneurship at Niterói, Rio de Janeiro 2007
Events

Active member of UNESCO- Germany - AGENDA 21 NOW Conference and Conference After Conference
Language Seminars

Founder

"We need Swedish and Swedish", on Orkut.com
"Nordic Culture", on Orkut.com
"World Trees", on Orkut.com


For further information, please access
  • http://www.geocities.com/translatorgabriela (You can also find my language links there, a database with links to learn more about languages and cultures)

 

 



TopKaanggotaan

Proz, APLIERJ

TopPilihan Pambayaran

Gabriela Galvao narima pambayaran ngaliwatan proses pambayaran katut:



TranslatorsCafé.com

PetaSitus | Advertise | Basa Loka English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Teras...

Hak Cipta © ANVICA Software Development 2002—2012.Hak cipta ditangtayungan
Kawijakan Privasi. Sarat jeung Kaayaan Pamakéan. Pamakéan nandakeun kasapukan
Kirim surat koméntar sarta bongbolongan ka to TranslatorsCafe.com webmaster
Diréktori panarjamah, juru basa jeung agénsi panarjamahan
Punten dicatet yén lokalisasi TranslatorsCafe.com teu acan réngsé.
Dina hal aya béda antara tarjamahan sarta vérsi pituin basa Inggris, vérsi basa Inggris anu lumaku.