Home Home Home
Home
26/05/2012    00:00 GMT
729 pamake nu nyambung (47 kadaptar)
5.361 agénsi tarjamahan
156.205 pamake kadaptar
TepasKafé AbdiAgénsiDamelanKomunitasBantuan
Anggota Log Asup

Ngaran pamaké

Sandi Liwat
Klik mun perlu bantuan
Basa Loka
SUSundanese – Basa Sunda
María Ariztoy

2 taun Master TC
saprak 17 Agustus 2009

María Virginia Ariztoy

"Super reliable certified translator"




Argentina

Basa Indung: Spanyol
Sadia
Sadia

 Log Asup keur Masang Eupan Balik Klik mun perlu bantuan
CommentsLog Asup keur Nambah Komentar 
.

TCTerms  María Ariztoy ngiring partisipasi dina tarjamahan TranslatorsCafe.com.

PalayananSpésialisasiKasang tukangSoft & PlatformAkréditasiKaanggotaan

TopInformasi Kontak


Alamat: Islas Malvinas 964 Casa 3 , Rio Grande, Tierra del Fuego 9420, Argentina
Telepon 54 2964 426608, Faks: 54 2964 425341, Ponsél 54 9 2964 486289

Ngagabung: 03 Oktober 2006, weuteuhan terahir 04 Oktober 2011
Surélék Surélék nu dipikaresep ti María Ariztoy Kirim pesen
Surélék kadua Surélék kadua ti María Ariztoy Kirim pesen

Loka ramat http://www.ariztoy.com.ar

TopDamelan pasangan basa sarta tarip:

Preferred currency: USD

Min. tarip
per kecap
Min. tarip
per jam
Inggris > Spanyol0,08 USD25,00 USD
Spanyol > Inggris0,09 USD25,00 USD

Daérah Basa: Inggris - Amerika Serikat, Spanyol - Argentina, Spanyol - Spanyol

TopPalayanan

Edit, Koréksi, Tarjamahan

TopSpésialisasi

legal, healthcare, education, tourism, general interest, letters, articles, business communications, human resources, marketing, environmental issues

TopWidang Subjék

Administrasi sarta Manajemén Bisnis, Atikan, Bisnis Pemasaran, Bisnis Umum, Élmu Kadaharan, Hukum sarta Undang-Undang, Kaséhatan, Kedokteran - (Umum), Kedokteran - Atikan sarta Pangajaran Kaséhatan Umum, Kedokteran - Farmakologi, Kedokteran - Keperawatan, Kedokteran - Teknologi Médis, Pariwisata sarta Lalampahan, Perawatan Anak, Sosiologi, Umum

TopKasang tukang

 

 

 

General Information

 

Native language : Spanish

Working languages: English into Spanish

Area: Translation/Editing/Proofreading

Daily Output: 2,000 words

Cat Tools: SDL Trados 2007 / SDL Trados Studio 2011

 

Studies

 

Bachelor´s Degree in Certified Legal Translation, School of Law, Universidad de Buenos Aires, Argentina (1997)

EFL Teacher Training (incomplete studies), I.S.P. Joaquín V. Gonzalez, Buenos Aires (1997/1999)

Proofreading and Copy Editing International Certificate in Spanish, distance learning, Fundación Litterae-Fundeu, 2007-to date.

 

Professional Experience

 

  • Full-time Freelance Translator (2003 – today) working in the following areas:

 

Legal : personal documents, court rules and other court documents, contracts, paralegal manuals, etc.

Environmental issues

Tourism: brochures, guides and information boards.

Medical: certificates, brochures, educational articles for Website publication, informed consent forms, etc.

Business:  communications, employee newsletters.

Human resources

Military: training manuals

Miscellaneous

 

Main clients include local Tourist Board, local courts, and several translation agencies. I regularly translate and edit for The BilCom Group, a Delaware based agency.

Volunteer work with DOCIP (UN agency)

 

  •    English teacher, St Thomas School of English, Rio Grande - Tierra del Fuego (local representative of  ICANA): teaching children, adolescents and adults, TOEIC, in-company courses (local power plant, Delphi Argentina, Total Austral, etc.), and international examinations(2000 - 2003)

 

  • Academic Coordinator, New Concept School of English, Buenos Aires, (1999 – 2000)

 

  • Teacher/Translator in-company, Ansaldo Energía, Buenos Aires, (1998)  
  • Teacher New Concept School of English, children, teens, adults, different levels (KET, PET, FCE), Buenos Aires, (1992-1998)  

  

 

Membership

 

CTPCBA [Association of Certified Translators of the City of Buenos Aires]

 

Accreditations

 

·        Universidad de Buenos Aires

·        Tierra del Fuego Court System (Expert Translator 2004-to date)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



TopPakakas Lunak

  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS

TopAkréditasi

Tierra del Fuego Court System (expert translator)

TopKaanggotaan

CTPCBA (Association of Certified Translators of the City of Buenos Aires)

TopPilihan Pambayaran

María Ariztoy narima pambayaran ngaliwatan proses pambayaran katut:

Jieun pambayaran aman ka María Ariztoy ngaliwatan Western Union

TranslatorsCafé.com

PetaSitus | Advertise | Basa Loka English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Teras...

Hak Cipta © ANVICA Software Development 2002—2012.Hak cipta ditangtayungan
Kawijakan Privasi. Sarat jeung Kaayaan Pamakéan. Pamakéan nandakeun kasapukan
Kirim surat koméntar sarta bongbolongan ka to TranslatorsCafe.com webmaster
Diréktori panarjamah, juru basa jeung agénsi panarjamahan
Punten dicatet yén lokalisasi TranslatorsCafe.com teu acan réngsé.
Dina hal aya béda antara tarjamahan sarta vérsi pituin basa Inggris, vérsi basa Inggris anu lumaku.