Home Home Home
Home
25/05/2012    23:59 GMT
687 pamake nu nyambung (43 kadaptar)
5.361 agénsi tarjamahan
156.205 pamake kadaptar
TepasKafé AbdiAgénsiDamelanKomunitasBantuan
Anggota Log Asup

Ngaran pamaké

Sandi Liwat
Klik mun perlu bantuan
Basa Loka
SUSundanese – Basa Sunda
dyae koutaibi

dyae koutaibi

"French<>Arabic<>Spanish<>Italian Reliable, high-quality translation and subtitling services"




Moroko

Basa Indung:
Arab, Prancis
Sadia
Sadia

 Log Asup keur Masang Eupan Balik Klik mun perlu bantuan
CommentsLog Asup keur Nambah Komentar 
.

Damelan  2 proyék dipasang ku dyae koutaibi

PalayananSpésialisasiKasang tukangSoft & PlatformAkréditasi

TopInformasi Kontak


Alamat: al firdaous.GH1. imm16 appt 14. oulfa, Casablanca, Center 20200, Moroko  (Tingali peta Tingali peta)
Telepon 00 212 22 91 02 15, Ponsél 00 212 69 25 08 30

Ngagabung: 18 Agustus 2006, weuteuhan terahir 22 September 2006
Surélék Surélék nu dipikaresep ti dyae koutaibi Kirim pesen
Surélék kadua Surélék kadua ti dyae koutaibi Kirim pesen

TopDamelan pasangan basa sarta tarip:

Preferred currency: USD

Min. tarip
per kecap
Min. tarip
per jam
Prancis > Arab0,08 USD50,00 USD
Prancis > Italia0,07 USD40,00 USD
Prancis > Spanyol0,07 USD40,00 USD
Spanyol > Prancis0,07 USD40,00 USD

Daérah Basa: Arab - Maroko, Spanyol - Spanyol, Prancis - Prancis, Italia - Italia

TopPalayanan

Edit, Koréksi, Tarjamahan

TopSpésialisasi

French to Spanish translation, French to Italian translation, traduction français arabe, spanish to french, spanish to italian, spanish to arabic, italian to french, italian to spanish, italian to arabic translation, editing and proof-reading services

TopWidang Subjék

Administrasi sarta Manajemén Bisnis, Ageman, Agronomi sarta Élmu Pepelakan, Akuakultura, Anatomi, Antropologi, Arkéologi, Arsitéktur, Atikan, Biologi Molékulér, Bisnis Pemasaran, Bisnis Umum, Ékonomi, Élmu Kadaharan, Élmu Komputer sarta Informasi, Élmu Lingkungan, Élmu Perikanan sarta Pamancingan, Élmu Pulitik, Élmu sarta Sistem Informasi, Élmu Sato, Éntomologi, Geneologi/Penelitian Riwayat Kulawarga, Géografi, Hukum sarta Undang-Undang, Jurnalisme sarta Komunikasi Massa, Kahutanan, Kaséhatan, Kauangan, Kawirausahaan, Kedokteran - Atikan sarta Pangajaran Kaséhatan Umum, Kedokteran - Kaséhatan di Tempat Damel sarta Higienitas Industrial, Kedokteran - Keperawatan, Kedokteran - Psikologi Sosial, Kedokteran - Soca, Kedokteran - Toksikologi, Linguistik, Matématika Terapan, Musik, Olahraga sarta Kabugaran, Optik, Oséanografi, Panangtayungan Seuneu, Panyiaran Radio sarta Télévisi, Pariwisata sarta Lalampahan, Periklanan, Pesawat Terbang, Sains (Umum), Sajarah sarta Litératur Musik, Sastra, Seni, Seni Visual sarta Pintonan, Serat, Tekstil sarta Tenun, Sosiologi, Studi Étnik sarta Budaya, Studi Film sarta Sinema, Studi Istri, Studi Jaman Pertengahan sarta Renaissance, Tatanén, Téater, Téknik, Téknik Aerospace, Téknik Metalurgi, Téknik Pertambangan sarta Mineral, Téknik Sipil, Téknologi Militér, Téknologi Pertambangan sarta Perminyakan, Télékomunikasi, Transportasi, Umum

TopKasang tukang

 

v      Name: Dyae Koutaibi

v      Address: Rue Ferdaous, N° 37. Oulfa, 20200. Casablanca. Morocco

v      Tel. +212 69250830

v      E-mail: kdiyae@hotmail.com

v      Skype: b.carey

v      Date of birth: 11978/04/19

v      Birthplace: Casablanca – Morocco

v      Family Statute: Single person

 

 

Diplomas:

 

December 2003: License in Translation and Interpretation.

Faculty of translation and interpretation. University of Granada - Spain.

 

Speciality: Technical, Scientific, Legal-Economic and Commercial translation of Arabic, French, Spanish and Italian.

 

Social interpreter

 

 

Professional experiences:

 

From January 2006 till now: Freelance translator and interpreter of Spanish, Italian, Arabic and French.

 

From Mars 2005 to Novembre2005: Translation Manager in Mediaplazza Africa/Middle East (Jet Multimedia Group), in Casablanca - Morocco

 

General and technical translation of Spanish, Italian, Arabic and French.

 

Project management of translation tasks and its localization to 26 languages.

 

From January 2005 to Mars 2005: Arab-Spanish translation of the novel of the Egyptian Writer Nawal el Saadawi: “Muzakirat tabibah”.

 

From September 2004 to December 2004: Freelance translator of Arabic, French, Spanish and Italian.

 

From December 2003 to August 2004: Legal, economic,commercial and technical-scientific translator of Arabic, French, Spanish and Italian in Ofilingua, Granada - Spain.

 

From December 2003 to July 2004: Social interpreter in the Court of Granada, Spain.

 

 

Training experiences & internships:

 

From 24-03-2003 to 24-05-2003: Training course of translation in Hospitality Marketing Concepts in Casablanca - Morocco

 

From 01-07-2002 till 30-08-2002: Training course of Italian-French translation with: Hospitality Marketing Concepts in Casablanca.

 

From 01-07-2000 to 31-07-2000: Internship for on Arabic-Spanish translations in the "International Translators Agency". Casablanca

 

 

Languages:

 

Arabic: Perfect level (Mother tongue)

 

French: Perfect level (2nd Mother tongue)

 

Spaniard: Perfect level

 

Italian: Perfect level

 

 

Computing knowledge:

 

Word, Excel, Power Point, Outlook

Internet software, Trados, Systran Premium v.5, Access...

 

 



TopPakakas Lunak

  • TRADOS
  • Systran Premium v.5
    Trados
    LEC Power translator
    for the other software, please see my resume on my profile's page at:
    http://dyae.translatorscafe.com

TopAkréditasi

master on translation. FACULTAD DE TRADUCCION DE GRANADA. spain

TopPilihan Pambayaran

dyae koutaibi narima pambayaran ngaliwatan proses pambayaran katut:


Jieun pambayaran aman ka dyae koutaibi ngaliwatan Western Union
TranslatorsCafé.com

PetaSitus | Advertise | Basa Loka English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Teras...

Hak Cipta © ANVICA Software Development 2002—2012.Hak cipta ditangtayungan
Kawijakan Privasi. Sarat jeung Kaayaan Pamakéan. Pamakéan nandakeun kasapukan
Kirim surat koméntar sarta bongbolongan ka to TranslatorsCafe.com webmaster
Diréktori panarjamah, juru basa jeung agénsi panarjamahan
Punten dicatet yén lokalisasi TranslatorsCafe.com teu acan réngsé.
Dina hal aya béda antara tarjamahan sarta vérsi pituin basa Inggris, vérsi basa Inggris anu lumaku.