Home Home Home
Home
26.5.2012    01:06 GMT
636 korisnika na mreži (37 registrovano)
5.361 prevodilačkih agencija
156.207 registrovanih korisnika
PočetnaMoj CaféAgencijePosloviZajednicaPomoć
Prijavljivanje članova

Korisničko ime

Lozinka
Kliknite da bi ste dobili pomoć
Izaberite jezik sajta
SRSerbian – Српски / Srpski
Kamila Liberacka

Kamila Liberacka

"High-quality translation. Perfect job. Reliable person."




Poland

Mother Tongue: poljski
Available
Available

 Log On to Post Feedback Kliknite da bi ste dobili pomoć
CommentsLog On to Add Comment 
.

TCTerms Score: 8 Kliknite da bi ste dobili pomoć

ServicesSpecializationSoft & Platform

TopContact Information


Address: ul.Antczaka 4, Toruń,  87-100 Toruń, Poland  (Show map Show map)
Phone: +48 662045820

Joined: 20. jun 2007, last update 12. maj 2011
E-mail Preferred E-mail of Kamila Liberacka: send a message

TopWorking language pairs and rates:

Preferred currency: USD

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
albanski > engleski0,05 USD10,00 USD
albanski > poljski0,05 USD10,00 USD
srpski > engleski0,05 USD10,00 USD
srpski > poljski0,05 USD10,00 USD

Language locales: engleski- Ujedinjeno Kraljevstvo

TopServices

Korektura, Recenzija, Podučavanje, Prevod

TopSubject Areas

Advertising, Business General, Child Care, Economics, Education, Film and Cinema Studies, General, Humanities and Humanistic Studies, Linguistics, Literature, Music History and Literature, Tourism and Travel, Women Studies

TopSoftware

  • OmegaT

TopPayment Options

Kamila Liberacka accepts payments through the following payment processors:


TranslatorsCafé.com

Site Map | Advertise | Izaberite jezik sajta English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Još...

Autorska prava © ANVICA Software Development 2002-2012. Sva prava zadržana.
Politika privatnosti. Odredbe i uslovi korišćenja. Korišćenje ukazuje da se slažete sa uslovima.
Pošaljite svoje komentare i predloge TranslatorsCafe.com webmasteru
Katalog prevodilaca, tumača i prevodilačkih agencija.
Molimo imajte u vidu da lokalizacija TranslatorsCafe.com nije završena.
U slučaju bilo kakvog neslaganja između njenih prevoda i originalnog izdanja na Engleskom, preovladaće izdanje na Engleskom.