|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CV_Giacomo Falconi_EN.pdf (139 Kb, engleski) |
I am an experienced freelance translator, co-founder of Wordbridge Snc. I am specialized in the translation of technical and publishing documents from English and Spanish into Italian.
- Member of the Italian Association of Translators and Interpreters (AITI) since 2005.
- Graduated at SSLIMIT (Advanced School of Modern Languages for Translators and Interpreters, University of Bologna).
I work with a selected group of Italian and foreign translation agencies and publishing firms for translation, QA and proofreading projects in my specialization fields.
My strength is my deep knowledge of CAT tools and of computer and multimedia resources, together with excellent professional and language skills.
My CAT Tools
- SDL Trados Studio 2009
- SDL Trados 2007 SP3
- SDLX 2007
- SDL Passolo 2011
- MemoQ Pro 5
- Microsoft Loc Studio 6.11
- Idiom Worldserver Desktop Workbench
- Across Lite 5
- Other CAT tools on demand (Transit NXT, Translation Workspace, Alchemy Catalyst)
Software
Platform & Hardware
Accreditations
Membership
Payment OptionsGiacomo Falconi accepts payments through the following payment processors:
| TranslatorsCafé.com |
Site Map | Advertise | Izaberite jezik sajta English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Još... Autorska prava © ANVICA Software Development 2002-2012. Sva prava zadržana.Politika privatnosti. Odredbe i uslovi korišćenja. Korišćenje ukazuje da se slažete sa uslovima. Pošaljite svoje komentare i predloge TranslatorsCafe.com webmasteru Katalog prevodilaca, tumača i prevodilačkih agencija. Molimo imajte u vidu da lokalizacija TranslatorsCafe.com nije završena. U slučaju bilo kakvog neslaganja između njenih prevoda i originalnog izdanja na Engleskom, preovladaće izdanje na Engleskom. |