Home Home Home
Home
26.5.2012    00:48 GMT
549 korisnika na mreži (39 registrovano)
5.361 prevodilačkih agencija
156.207 registrovanih korisnika
PočetnaMoj CaféAgencijePosloviZajednicaPomoć
Prijavljivanje članova

Korisničko ime

Lozinka
Kliknite da bi ste dobili pomoć
Izaberite jezik sajta
SRSerbian – Српски / Srpski
Jane Lamb-Ruiz

4 godina TC Master
since 8. mart 2008

Jane Lamb-Ruiz

Verified Member Kliknite da bi ste dobili pomoć
"Senior Expert Translator for the Global Marketplace"




United States

Mother Tongue: engleski
Available
Available

 Feedback disabled Kliknite da bi ste dobili pomoć
CommentsLog On to Add Comment 
.

Poslovi  1 job(s) posted by Jane Lamb-Ruiz

TCTerms Score: 56972 Kliknite da bi ste dobili pomoć

ServicesSpecializationBackgroundSoft & PlatformAccreditationsMembership

TopContact Information


Address: Near Boston, Near Boston, Near Boston 02494, United States
Phone: 7812149338, Cell Phone: 7817106180

Joined: 2. novembar 2002, last update 20. avgust 2011
E-mail Preferred E-mail of Jane Lamb-Ruiz: send a message

TopWorking language pairs and rates:

Preferred currency: USD

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
brazilski portugalski > engleski0,12 USD40,00 USD
francuski > engleski0,12 USD40,00 USD
portugalski > engleski0,12 USD40,00 USD
španski > engleski0,12 USD40,00 USD

Language locales: engleski- Sjedinjene Države

TopServices

Autorska prava, Korektura, Tumačenje- Sudsko/Pravno, Recenzija, Istraživanje, Istraživanje terminologije, Prevod

TopSpecialization

Business, Corporate Governance, HR, NGOs, Finance, Law, Banking, Accounting, Literature, Bankruptcy, Economics, Litigation, Banking, Journalism, Stock Market, Trade Associations, Regulations, Packaging, IT, Internet, Academic Writing, Films, Art, Architecture, Construction, Marketing, Advertising, Expert Witness Everything but "hard science".

TopSubject Areas

Advertising, Agriculture, Anthropology, Architecture, Art, Banking and Financial, Broadcast Journalism, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Computer and Information Sciences, Data Communications, Design and Applied Arts, Economics, Education, Entrepreneurship, Ethnic and Cultural Studies, Film and Cinema Studies, Finance, Fire Protection, Food Sciences, Humanities and Humanistic Studies, Information Sciences and Systems, Internet, Journalism and Mass Communication, Law and Legal, Linguistics, Medicine — Occupational Health and Industrial Hygiene, Medicine — Psychiatry, Oil and Gas Engineering, Philosophy, Political Science, Psychology, Science (General), Sociology, Taxation, Telecommunications, Theatre, Tourism and Travel, Transportation

TopBackground

Please contact me directly for specific jobs only. No e-mail blasts. Thank you.

      Overview of My Qualifications and Professional Background

      30 Years Experience as a Translator, Interpreter & Business Writer

  • Expert Witness for language-related and writing issues in legal settings
  • Excellence in English: no translationese
  • Excellent command of my source languages (Portuguese, French & Spanish)
  • Bilingual (Portuguese) and quasi-native French and Spanish (no American accent!)
  • Broad range of subject areas such as law, business, finance and marketing/advertising (no hard science such as lab reports)
  • Examples of other areas: corporate governance, international trade, EU and websites, journalism et alia
  • Technical areas: IT, Internet, telecoms and architecture/construction/civil engineering
  • Writing: business features, business news, marketing copy, ad copy, taglines, slogans, rewriting, editing, precis writing et alia.
  • Specialty: Lacanian psychoanalysis

 Keywords: Business, Law, IT, Telecoms, Marketing, Advertising, Litigation, Bankruptcy, Real Estate, Contracts, Negotiations, MOUs, Taxation, Finance, Construction, Engineering, Architecture, Financial Markets, Capital Markets, Stock Market, Cross-border litigation, Banking, Credit Institutions, Mortgages, Leasing, Quality Control, Legislation, Oil & Gas, Private equity, structured financing, Specifications, Arbitration,  Lending, Loan Agreements, Criminal Law Cases, Mergers & Acquisitions, Non-profits, Corporate Social Responsiblity, Social Networking, Food, Retail, Wholesale, International Trade, Legislation, Structured Finance.



TopSoftware

  • Wordfast
  • Office, Wordfast

TopPlatform & Hardware

Dell Laptop

TopAccreditations

Master's in Translation Theory (ESIT) with honors; Diplôme de Traducteur (ESIT); BS in Languages and Linguistics (Georgetown)

TopMembership

New England Translators' Association
ATA

TopParticipation in Building Terminology Glossaries

Glossaries Created by Jane Lamb-Ruiz

Portuguese>English Legal Dictionary

Glossaries Containing Entries Created by Jane Lamb-Ruiz

Portuguese>English Legal Dictionary (2 entries)

TranslatorsCafé.com

Site Map | Advertise | Izaberite jezik sajta English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Još...

Autorska prava © ANVICA Software Development 2002-2012. Sva prava zadržana.
Politika privatnosti. Odredbe i uslovi korišćenja. Korišćenje ukazuje da se slažete sa uslovima.
Pošaljite svoje komentare i predloge TranslatorsCafe.com webmasteru
Katalog prevodilaca, tumača i prevodilačkih agencija.
Molimo imajte u vidu da lokalizacija TranslatorsCafe.com nije završena.
U slučaju bilo kakvog neslaganja između njenih prevoda i originalnog izdanja na Engleskom, preovladaće izdanje na Engleskom.