Të drejta të autorit, Redaktim, Lokalizim, Tjetër, Menaxhim projekti, Korrigjim, Titrim, Transkriptim, Përkthim, Shtypshkrim, Dublim
Fushat e temave
Administrim Biznesi dhe Menaxhim, Aeroplanë, Agronomi dhe Shkenca të farave, Aktrim dhe Regjizurë, Akuakulturë, Anatomi, Anthropologji, Arkeologji, Arkitekturë, Arkitekturë Detare dhe Inxhinieri e Flotës Detare, Arsim, Art, Arte Forografike, Arte të Zbatuara dhe Projektimi, Arte vizuale dhe Interpretimi, Arti i kuzhinës, Astrofizikë, Astronomi, Automotiva, Aviacion, Bankë dhe financë, Besim fetar, Besimi Fetar dhe Studimet e Besimit Fetar, Biofizikë, Bioinxhinieri dhe Inxhinieri biomjekësore, Biokimi, Biologji, Biologji Detare dhe e Ujrave, Biologji e rrezatimit, Biologji Molekulare, Biometriks, Biomjekësi, Biopsikologji, Biostatistikë, Bioteknologji, Biznes i përgjithshëm, Biznes marketing, Botanikë, Bujqësi, Drejtësi, Ekologji, Ekonomiks, Entomologji, Fibra (fije), Tekstile dhe Thurrje, Financë, Fizikë, Fizikë Matematike & Teori, Fotografi, Gazetari - transmetim, Gazetari dhe Komunikimi i Masmedias, Gjenealogji / Kërkime të historisë së familjes, Gjenetikë, Gjeofizikë dhe Sizmologji, Gjeografi, Gjeokimi, Gjeologji, Gjerondologji, Gjuhë letërsi, Histori, Histori e Muzikës dhe Letërsisë, Humanistika dhe Studime Humanistike, Informatikë, Internet, Inxhienri nafte, Inxhieri Minierash dhe Mineraleve, Inxhineri, Inxhineri e programeve, Inxhinieri, Inxhinieri ajrore, Inxhinieri Bërthamore, Inxhinieri e Gazit dhe Vajrave, Inxhinieri elektrike, Inxhinieri elektronike, Inxhinieri Mekanike, Inxhinieri Metalurgjike, Kartografi, Kimi, Kimi fizike dhe teorike, Kimi organike, Kimi Polimere, Komunikimi i të dhënave, Kondicionerë për Ngrohje dhe Frigoriferë, Kriminalistikë, Kujdesi për fëmijët, Letërsi, Lojra Kompjuterike dhe Kumar, Lojra Elektronike, Lojra Fati, Matematikë, Matematikë e zbatuar, Mbrojtja kundër zjarrit, Mësim dhënie e Edukimit Fizik dhe Trajnim, Mikpritje, Mjekësi - Farmaceutikë, Mjekësi - Infermieri, Mjekësi - Mësimdhënia dhe Promovimi i Shëndetit Publik, Mjekësi - Mikrobiologji dhe Bakteriologji, Mjekësi - Mjekësi Akuapunturë dhe Orientale, Mjekësi - Neuroshkencë, Mjekësi - Ofthalmologji, Mjekësi - Profesioni shëndeti dhe Higjena indsutriale, Mjekësi - Psikologji Sociale, Mjekësi - Psiqiatri, Mjekësi - Stomatologji, Mjekësi - Teknologji Mjekësore, Mjekësi - Toksologji, Mjekësi (Përgjithshme), Muzikë, Ndërtesa, Optikë, Oqeanografi, Përgjithshme, Përkthim licensash, Përpunimi i të dhënave, Peshkim dhe Rritje peshku, Petrokimi, Prodhim (Punime dhe Produkte Metalesh, Vegla, Pajisje, Printime, Veshje, etj.), Psikologji, Publikim në Tryezë (DTP), Pyjet, Qeramikë dhe arte qeramike, Reklama, Shëndetësi, Shkenca (Përgjithshme), Shkenca ambjentale, Shkenca atmosferike dhe Meteorologji, Shkenca dhe Sisteme të Informacionit, Shkenca Mjeko-ligjore, Shkenca politike, Shkenca tekstile & Inxhinieri, Shkencat veterinare, Sipërmarrje, Sociologji, Sport dhe Fitnes, Studime Islamike, Studime kinematografike dhe filma, Studime kulturore dhe etnike, Studime të Periudhës së Mesjetës dhe Rilindjes, Studimnet e Femrave, Taksat, Teatër, Teknologji e Minierave dhe Naftës, Teknologji Kimike & Industritë e Lidhura me të, Teknologji Ushtarake, Telekomunikacion, Teologji & Studimne Teologjike, Transmetim radioteleviziv, Transport, Turizëm dhe udhëtime, Ushqime, Veterinari, Zoologji
Studimet
We have extensive expertise in translating technical and medical documentation, marketing material, manuals, software and websites. These translations are often very complicated. Beside this, we also translate letters, reports and other documents, for which SAMAH TEAM offers the same quality standards. In general this means that all translations are reviewed by a second linguist either 'in-house' or by another external translator.
SAMAH TEAM has proven time after time that quality does not need to be expensive. Many multinational companies with high quality standards have already used the translating services of SAMAH TEAM.
SAMAH TEAM offers translations at attractive prices. But even more important is the quality of the translation. A mistake in a translation can have dramatic consequences. In order to guarantee quality we offer the following:
* All translators are ARABIC native speakers.
* The translators have successfully completed a degree in translation and/or have a degree or relevant experience in a specific field.
* All the translations are checked by another translator.
* An experienced project leader acts as your contact person.
* We build a client portfolio and a client specific translation memory.
We Offer Market Research Services: Phone Calls and Surveys
.
Softuer
Adobe Acrobat
Adobe Captivate
Adobe Illustrator
Adobe InDesign
Adobe Photoshop
AutoCAD
PageMaker
PowerPoint
SDLX Translation Suite
TRADOS
Wordfast
Mënyra pagesah
samah abd elfatah pranon pagesa nëpërmjet mënyrave të mëposhtme: