|
|
"Translation of the Source Spirit"
Egjypt
Gjuha amtare: Arabisht
|
|
1 punë të postuara nga Yasmin Moslem
Kontakt
U regjistra: 2007-06-01, përditësimi i fundit 2011-07-01 E-posta e preferuar e Yasmin Moslem: dërgo një mesazhUeb sajti: http://tr-ar.com/ Kombinimet e gjuhëve ku punon
Arabisht > Anglisht, Anglisht > Arabisht Shërbimet
Redaktim, Lokalizim, Korrigjim, Përkthim Fusha e specializimit
Education, Sociology, Psychology, Islamic Affairs, Literature, Journalism, Business, Finance, Public Health, Website and Software Localization Fushat e temave
Administrim Biznesi dhe Menaxhim, Arsim, Bankë dhe financë, Besim fetar, Besimi Fetar dhe Studimet e Besimit Fetar, Biznes i përgjithshëm, Biznes marketing, Drejtësi, Ekonomiks, Filozofi, Gazetari dhe Komunikimi i Masmedias, Gjuhë letërsi, Histori, Humanistika dhe Studime Humanistike, Internet, Letërsi, Mikpritje, Mjekësi (Përgjithshme), Përgjithshme, Psikologji, Reklama, Shëndetësi, Shkenca politike, Sociologji, Studime Islamike, Turizëm dhe udhëtime Softuer
- Adobe Acrobat
- Adobe Photoshop
- PASSOLO
- PowerPoint
- TRADOS
- Wordfast
- MS Office
Front Page Flash MS SQL Server MS .Net
Akreditimet
ATN-APTS (no. 10410) Artikuj të publikuar në librarinë 'Si të' të TranslatorsCafe.com
البداية مع وردفاستThis is a quick practical guide to Wordfast. It aims at removing the barrier to learning CAT Tools through mastering this efficient easy-to-learn one. Reading this article, one is requested to do the exercise included to get familiar with Wordfast's main options and settings. Arabic-specific considerations are highlighted, as well. Pjesëmarrja në ndërtimin e fjalorthëve terminologjikë
Fjalorthë të krijuar nga Yasmin Moslem
Education Terminology (English-Arabic)
Fjalorthët që përmbajnë terma të dhënë nga Yasmin Moslem
Education Terminology (English-Arabic) (82 regjistrime)
|