Home Home Home
Home
2012-05-25    20:21 GMT
735 përdorues në linjë (103 të regjistruar)
5.361 agjensi përkthimi
156.197 përdorues të regjistruar
Faqja kryesoreCafé-ja imeAgjensitëPunëtKomunitetiNdihmë
Lidhja e anëtarëve

Emri i përdoruesit

Fjalëkalimi
Shtyp për ndihmë
Përzgjidh gjuhën e vendrrjetit
SQAlbanian – Shqip
Samuel Hunt

4 vit(e) TC Master
që prej 2007-06-10

Samuel Henry Hunt

Anëtar i verifikuar Shtyp për ndihmë
"Native English translations from Czech, Slovak and German."




Gjermani

Gjuha amtare: Anglisht
I/E disponueshëm
I/E disponueshëm

 Lidhuni për të postuar komentin Shtyp për ndihmë
CommentsLidhuni për të komentuar 
.

Pikët për Termat TC191 Shtyp për ndihmë

ShërbimetFusha e specializimitStudimetSofuer & PlatformaAkreditimet

TopKontakt


Adresa: Dehnhaide 31, Hamburg,  22081, Gjermani  (Shfaq hartën Shfaq hartën)
Telefon: Please enquire via E-mail

U regjistra: 2006-07-06, përditësimi i fundit 2011-11-11
E-posta E-posta e preferuar e Samuel Hunt: dërgo një mesazh

TopKombinimet e gjuhëve ku punon

Çekisht > Anglisht, Gjermanisht > Anglisht, Sllovakisht > Anglisht


Vendndohja e gjuhës: Anglisht - Mbretëria e Bashkuar, Anglisht - SH.B.A

TopShërbimet

Redaktim, Korrigjim, Përkthim

TopFusha e specializimit

English native speaker. German to English, Czech to English, Slovak to English.
Real estate, marketing, IT, prose, legal, medical, technical, contracts, advertising, web sites, localization, linguistics, Slavistics, history, political science. No relation to the New Zealand poet of the same name, born at Castor Bay in Auckland, author of "From Bottle Creek", "Porirua Friday Night" and "Making Tracks".

TopFushat e temave

Administrim Biznesi dhe Menaxhim, Agronomi dhe Shkenca të farave, Arkitekturë, Arsim, Arte të Zbatuara dhe Projektimi, Automotiva, Bankë dhe financë, Biznes i përgjithshëm, Biznes marketing, Bujqësi, Drejtësi, Ekologji, Ekonomiks, Fibra (fije), Tekstile dhe Thurrje, Financë, Gazetari dhe Komunikimi i Masmedias, Gjeografi, Gjuhë letërsi, Histori, Informatikë, Internet, Inxhienri nafte, Inxhieri Minierash dhe Mineraleve, Inxhineri, Inxhinieri, Inxhinieri e Gazit dhe Vajrave, Inxhinieri elektrike, Inxhinieri elektronike, Inxhinieri Mekanike, Inxhinieri Metalurgjike, Komunikimi i të dhënave, Kondicionerë për Ngrohje dhe Frigoriferë, Letërsi, Mbrojtja kundër zjarrit, Mikpritje, Mjekësi - Farmaceutikë, Mjekësi - Mësimdhënia dhe Promovimi i Shëndetit Publik, Mjekësi - Profesioni shëndeti dhe Higjena indsutriale, Mjekësi - Psiqiatri, Mjekësi - Teknologji Mjekësore, Mjekësi (Përgjithshme), Muzikë, Përgjithshme, Petrokimi, Reklama, Shëndetësi, Shkenca ambjentale, Shkenca dhe Sisteme të Informacionit, Shkenca politike, Sipërmarrje, Studime kulturore dhe etnike, Studime të Periudhës së Mesjetës dhe Rilindjes, Taksat, Teknologji e Minierave dhe Naftës, Teknologji Kimike & Industritë e Lidhura me të, Teknologji Ushtarake, Turizëm dhe udhëtime, Ushqime

TopStudimet


R E S U M E:


Samuel Hunt


Date of Birth: September 6, 1979

Nationality: United States

Address: Dehnhaide 31, 22081 Hamburg, Germany

E-mail: samuel.hunt@t-online.de

Education

March 2008: Master of Arts in "Ost-West Studien" (Slavonic philology, political science and eastern European history) received from Regensburg University, Regensburg, Germany. Cumulative grade point average (Gesamtnote): 1.3 (highest possible grade: 1.0).
Primary languages studied in Slavonic linguistics programme: Czech, Slovak and Serbo-Croatian.

2003: Received Bachelor’s Degree in German philology and modern European history from
Western Michigan University, Kalamazoo, Michigan.

References in the Field of Translation 

January, 2008-   Deutscher Fachverlag - TextilWirtschaft, Frankfurt a.M., Germany.

In-house translation of articles for TextilWirtschaft international (a semiannual English language publication of fashion trade journal TextilWirtschaft), internal editing, creative input and composition. Participated in the publishing of five issues to date.

October, 2007-  euroscript Luxembourg S.à r.l.

Translation of national legislation from the Czech and Slovak Republics, Germany and Austria for review by the European Commission. Primarily technical safety and environmental regulations.

Since December, 2006- Spectrum Translation, Leiden, the Netherlands

German to English translation. Primarily technical, medical, and financial documents.

Since August, 2006- CANKAF Translations, Hamburg, Germany

German to English translation. Medical, technical, legal, and advertising-related material.

August, 2004- Slůně- Svět Jazyků, Brno, Czech Republic
August, 2005

Language instruction for clients in the corporate sector in technical, business and conversational English.
Czech to English and German to English translation. Primary fields: Marketing, IT, academic material.

Since November, 2003: Pravní Překlady s.r.o., Brno, Czech Republic

Translation of legal and corporate documents from Czech to English and German to English
Primary fields: Contracts, marketing, IT, press, government reports.

Revision, localization, and stylistic correction of documents translated into English

(from February 2004- July 2005) English language instruction for Cambridge CAE Course preparation.


Languages:

German: Fluent. Bachelor’s Degree in German Philology, DSH test (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang ausländischer Studienbewerber) completed September, 2005.

Czech: Advanced (Intensive course at Palacky University in Olomouc completed, two-semester intensive course at Masaryk University in Brno completed; four semesters of Czech philology and linguistics completed at Regensburg University, including two semesters of translation theory)

Slovak: Advanced (three semesters of language and translation courses completed at Regensburg University.

Serbo-Croatian (Cyrillic and Latin): Intermediate (four semesters of intensive study courses completed at Regensburg University including two semesters of translation theory)

Russian: Intermediate (six semesters completed at Western Michigan University).


Educational Experience Abroad:

June-August 1999: Intensive language course in German completed at DID Language Institute in Berlin, Germany

August 2000 : Intensive language course in Czech at Palacky University in Olomouc, Czech Republic

June-August 2001: Intensive language course in German continued at DID Language Institute in Berlin. Received certificate for completion of Intermediate II course.

March-August 2002: Semester abroad at Rheinische Friedrich-Wilhelm Universität in Bonn, Germany.

September 2003- May 2004: Intensive study of Czech at Masaryk University, Brno.

September 2005- present: Ost-West Master's program at Regensburg University in Regensburg, Germany. Major: Slavic Philology. Minor: Eastern European history

August 2006: Research expedition in eastern Slovakia - collection of documentation on location in Medzilaborce, Prešov, Košice, Snina, Humenné and Stropkov for onomastic thesis on the Rusyn population of eastern Slovakia. Research results appear in Master's thesis from November, 2007 titled "Familiennamen in der Slovakei: Eine onomastische Untersuchung von Familiennamen aus der ungarischen Volkszählung von 1869 in Medzilaborce und Ruská Vol'a".

August 2008: Research expedition in eastern Slovakia and Subcarpathian Ruthenia - collection of source material for doctoral thesis on the early inhabitants of the Carpathian mountains before the 9th century AD.




 

 



TopSoftuer

  • MemoQ
  • PowerPoint
  • Wordfast
  • Framemaker, ABBYY Finereader 9.0, Solid PFD converter

TopAkreditimet

Master's degree in Slavonic philology and Eastern European history from Regensburg University.
Bachelor's degree in German from Western Michigan University.
Completed two-semester intensive Czech course at Masaryk University in Brno, Czech Republic.
Completed DSH German language test for university admission in September, 2005 [Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang ausländischer Studienbewerber]

TopMënyra pagesah

Samuel Hunt pranon pagesa nëpërmjet mënyrave të mëposhtme:


TranslatorsCafé.com

Harta e portalit | Advertise | Përzgjidh gjuhën e vendrrjetit English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Të tjera

E Drejtë e Autorit© ANVICA Software Development 2002—2012. Gjithë të drejtat të rezervuara.
Politika e privatësisë. Përcaktime dhe kushte përdorimi. Përdorimi nënkupton miratimin tuaj.
Dërgo komente e sugjerime rrjet-përgjegjësit të TranslatorsCafe.com
Regjistër i përkthyesve në të shkruar, i përkthyesve gojorë dhe i agjensive të përkthimit.
Ju lutemi kini parasysh që lokalizimi i TranslatorsCafe.com nuk ka përfunduar akoma.
Në rast mospërputhjesh midis përkthimit dhe versionit origjinal në anglisht, atëherë mbani mend se versioni përfundimtar është ai anglisht.