Home Home Home
Home
11.02.2012    02:53 GMT
На сайте пользователей: 585, зарегистрированных: 44
5 221 агентств переводов
149 615 зарегистрированных пользователей
ГлавнаяМоё «Кафе»АгентстваПереводчикиЗаказы и работаСообществоСправка
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RURussian – Русский
New Group Feature
.
РаботаTCTermsФорумыОпросыСтатьиМастераСловари

ATA Translators and Interpreters Required   Щелкните для получения справки.

Работы
.

ATA Translators and Interpreters Required

Работа №65330, опубликованная 3 ноября 2009 г. в 18:00 GMT

Тип работы:
Потенциальная
Телеработа
Письменный перевод

Языки:
  • английский>испанский
  • испанский>английский

Отправить сообщениеПредлагать услуги нельзя — эта работа закрыта

Список проверок

We are seeking an elite set of translators and interpreters who meet specific requirements for a large and prestigious project.
Please send us your CV only if you:
- Are US citizen.
- Live in FL, VA, DC, GA or NY.
- Translate/interpret from English to Spanish or Spanish to English.
Please make sure to provide the following information.
- If you are: a simultaneous or a consecutive interpreter; certified by any State or Federal court (which courts); a U.S. Cleared translator / interpreter (specify level -Confidential, Secret, Top Secret and if active); ATA certified.
- Rates: per word for translation/edition; per hour for interpreting (live and telephonic).
- Availability to travel to undertake a particular job.
- Your areas of expertise.

Место работы: US США

Переводчики должны проживать в: US США

Срок выполнения: 20 ноября 2009 г. 12:00

Эта работа была закрыта 22 ноября 2009 г. в 03:15 GMT.

Работа опубликована:






Пожалуйста, войдите на сайт, чтобы иметь больше возможностей.



Предложения: 10 Щелкните для получения справки.
Просмотры: 1038


Уведомления: Щелкните для получения справки.
Все пользователи


Отправлено: 562

Пожалуйста, войдите на сайт, чтобы иметь больше возможностей.
Электронные адреса в описаниях работ показываются только пользователям, которые вошли на сайт (это мера необходима для предотвращения спама).

Прежде, чем принять заказ к исполнению или даже предложить свои услуги работодателю, рекомендуется прочитать советы о взаимоотношениях с агентствами и клиентами.

Следует учесть, что объявления о работе опубликованы только для информации и TranslatorsCafe.com не может гарантировать их достоверность. У нас нет возможностей изучать каждое объявление или пользователей, которые их публикуют. Мы также не можем гарантировать, что конкретная работа будет открыта во время вашего посещения сайта. Модераторы и сотрудники TranslatorsCafe.com убедительно просят вас принять все меры предосторожности, прежде чем вступать в контрактные отношения с работодателем. Это касается и других сайтов. К сожалению, мы не можем поручиться ни за агентства, ни за свободных переводчиков, которые используют TranslatorsCafe.com. Подробнее...

Работы. Мобильная версия. Подробнее


Работы
Advertisement
.
TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Дополнительно... | Карта сайта

© ANVICA Software Development 2002—2012. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.
Локализация TranslatorsCafe.com не завершена.
В случае расхождений между переведенным текстом и английским оригиналом приоритет имеет английский текст.