Home Home Home
Home

Nov. 26, 2009    09:48 GMT

На сайте пользователей: 435, зарегистрированных: 137
4771 агентств переводов
102218 зарегистрированных пользователей
.
Поиск
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RUРусский
ENEnglish
Stand out from the crowd!
.
Нужен переводчик?

Опубликовать работу

Найти переводчика

Найти агентство переводов

.
Переводчикам

Заказы и работа

Терминологическая помощь

Форумы

Сделай себе веб-сайт

Терминологические словари

.
РаботаTCTermsФорумыОпросыСтатьиМастераСловари

Deutsch > Schwedisch / Bedienungsanleitung Laufgehschule   Щелкните для получения справки.

Работы
.

Deutsch > Schwedisch / Bedienungsanleitung Laufgehschule

Работа №59882, опубликованная July 2, 2009 в 16:33 GMT

Тип работы:
Текущая
Телеработа
Translation

Языки:
German>Swedish
(предлагать свои услуги могут только переводчики, работающие на родной язык)


Отправить сообщениеПредлагать услуги нельзя — эта работа закрыта

Список проверок

Guten Tag die Kollegen,

für die Übersetzung einer Bedienungs-/Montageanleitung für eine Laufgehschule (Babyartikel) suchen wir kurzfristig einen schwedischen Muttersprachler.
Umfang: ca. 800 Wörter

Bitte senden Sie Ihr Angebot na pajnkiher (at) konsul (dot) info

Danke.

Mit freundlichem Gruß,
Damian Pajnkiher - Teamleiter

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


"High thoughts must have high language." - Aristophanes (450 BC - 388 BC)

KONSUL - PAJNKIHER & PARTNER
Damian Pajnkiher, dipl.oec.iur.

www.konsul.info

Gubceva ulica 16
SI - 2251 Ptuj
Sloveni(j)a

Phone: +386 / (0)2 / 788 52 98
Fax: +386 / (0)2 / 788 52 97
Cell (24/7): +386 / (0)41 / 750 932

Mail to: [адрес не показан*] (max. 25 MB) - Damian Pajnkiher
Mail to: [адрес не показан*] (max. 25 MB) - Adam York
Mail to: [адрес не показан*] (up to 100 MB)

Эта работа была закрыта Friday, July 03, 2009 в 11:36 GMT.

Работа опубликована:

Мастер TC:

SI Slovenia

Компания:
Нет данных

Предложения: 2 Щелкните для получения справки.
Просмотры: 103


Уведомления: Щелкните для получения справки.
Все пользователи


Отправлено: 43

Пожалуйста, войдите на сайт, чтобы иметь больше возможностей.
Электронные адреса в описаниях работ показываются только пользователям, которые вошли на сайт (это мера необходима для предотвращения спама).

Прежде, чем принять заказ к исполнению или даже предложить свои услуги работодателю, мы рекомендуем прочитать советы о взаимоотношениях с агентствами и клиентами.

Учтите, пожалуйста, что объявления о работе опубликованы только для информации и TranslatorsCafe.com не может гарантировать их достоверность. У нас нет возможностей изучать каждое объявление или пользователей, которые их публикуют. Мы также не можем гарантировать, что конкретная работа будет открыта во время вашего посещения сайта. Модераторы и сотрудники TranslatorsCafe.com убедительно просят вас принять все меры предосторожности, прежде чем вступать в контрактные отношения с работодателем. Это касается и других сайтов. К сожалению, мы не можем поручиться ни за агентства, ни за свободных переводчиков, которые используют TranslatorsCafe.com.

Работы. Мобильная версия. Подробнее


Работы
Standing out from the crowd
.
TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Español | Français | Italiano | Дополнительно...

© ANVICA Software Development 2002—2009. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.
Учтите, пожалуйста, что локализация TranslatorsCafe.com не завершена.
В случае расхождений между переведенным текстом и английским оригиналом приоритет имеет английский текст.