Home Home Home
Home
10.02.2012    21:27 GMT
На сайте пользователей: 675, зарегистрированных: 113
5 222 агентств переводов
149 610 зарегистрированных пользователей
ГлавнаяМоё «Кафе»АгентстваЗаказы и работаСообществоСправка
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RURussian – Русский
Michel de Ruyter

Количество лет непрерывного членства: 2 Мастер TC
с 19 августа 2009 г.

Michel de Ruyter

"en>nl: strong focus on details, excellent writing and fair rates."

MdR Text Bureau

Финляндия

Родной язык: голландский
Свободен
Свободен

 Зайдите на сайт чтобы добавить отзыв Щелкните для получения справки.
CommentsЗайдите на сайт чтобы добавить комментарий 
.

TCTerms  Michel de Ruyter принимал(а) участие в локализации TranslatorsCafe.com

Очки TCTerms242 Щелкните для получения справки.

УслугиСпециализацияРезюмеПлатформа и софт

Контактная информация

Top

Зарегистрирован(а): 24 марта 2009 г.; последнее обновление 1 февраля 2012 г.
Электронный адрес Предпочтительный электронный адрес Michel de Ruyter: отправить сообщение
Второй электронный адрес Второй электронный адрес Michel de Ruyter: отправить сообщение

Веб-сайт: http://www.michelderuyter.nl

Skype: fam.deruyter  


Рабочие пары языков

Top

английский > голландский, финский > голландский


Локали языков: голландский (Нидерланды)

Услуги

Top

Копирайтинг, Редактирование, Локализация, Вычитка, Исследования, Письменный перевод

Специализация

Top

Journalism (e.g. press releases, reports, brochures)
Website/corporate content
Advertising
General business
Marketing
Letters; correspondence
Leisure&Travel
Library
Sports
Corporate/general Law (e.g. terms and conditions, company policies & procedures)

Предметные области

Top

Бизнес в целом, Бизнес и маркетинг, Воспитание детей, Гостиничное хозяйство, Гуманитарные науки, Журналистика и средства массовой информации, Интернет, Информатика и информационные системы, Искусство, История, Лингвистика, Литература, Музыкальная литература и история музыки, Наука в целом, Образование, Общая специализация, Охрана здоровья, Право, Предпринимательство, Производство (металлообработка и изделия из металла, приборостроение, мебель, полиграфия, одежда и т. д.), Психология, Радио и телевизионное вещание, Реклама, Социология, Спорт и фитнес, Театр, Театральное искусство, кинематография, Телевизионная и радиожурналистика, Туризм и путешествия, Управление предприятиями и компаниями, Философия, Финансы

Резюме

Top

 

Dear,

I'am a professional freelance translator and proofreader/editor with a strong focus on details. My main areas of expertise are marketing, website/corporate content, journalism (e.g. press releases, reports, brochures), general business, advertising, general/corporate law (e.g. terms and conditions, company policies & procedures) and sports. With me you will receive excellent quality at fair rates. Besides proper research for each project I use CAT tools (Trados Studio 2009, Wordfast Professional or SDLX Lite) to make sure the terminology in the target language is always consistent, also for repeat assignments. Please find all further relevant details below.

- Eight years of freelance writing and editing experience: websites, sales letters, reports, interviews, columns, poetry etc.
- Writing School Amsterdam (private, 2 years)
- Journalism course (private, 1 year)
- Information and Library Studies
- Information Specialist Libraries; six years
- Small Business School; Middle Management education for own business purposes
- Marketing course (NIMA-A) and five years of working experience in an international marketing/commercial environment
- Continuously following language courses (English/Finnish*) and translation developments etc.
- VWO: pre-university secondary education, the highest variant in the secondary educational system of the Netherlands

After spending the first 36 years of my life in the Netherlands I only live in Finland since 2008 so I have a complete understanding of the cultural backgrounds of my home country.
*The translations from Finnish into Dutch are done in cooperation with a Finnish partner.

I will be happy to hear from you.

Kind regards,
Michel


MdR Text Bureau / Dutch Translations and Text / mdrtextbureau@gmail.com / www.michelderuyter.nl / company reg.nr.: 2278658-5


 





Платформа и оборудование

Top

Word 7, Excel 7, Powerpoint 7, Adobe, Wordfast Professional, SDLX, Trados Studio 2009.



Формы оплаты

Top

Michel de Ruyter принимает платежи через следующие платежные системы:



TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Дополнительно... | Карта сайта

© ANVICA Software Development 2002—2012. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.
Локализация TranslatorsCafe.com не завершена.
В случае расхождений между переведенным текстом и английским оригиналом приоритет имеет английский текст.