Контактная информация |
 |
Адрес: A209, Kaichi building, Jia 2, Jinfu Road,Daxing Industrial Development Zone, Beijing, P.R. China,
Beijing, 102600,
Китай
(Показать карту )
Телефон: 86-10-60216532 Зарегистрирован(а): 11 июля 2007 г.; последнее обновление 7 августа 2008 г. Предпочтительный электронный адрес Chris Leo: отправить сообщениеВеб-сайт: http://www.sytra.cn
Рабочие пары языков |
 |
китайский > английский, английский > китайский
Локали языков: китайский (упрощенный), китайский (традиционный), китайский (Китай)
Услуги |
 |
Скрытые субтитры, Копирайтинг, Компьютерная вёрстка, Редактирование, Устный перевод, Устный перевод по телефону, Сурдоперевод, Локализация, Управление проектами, Вычитка, Субтитры, Составление технических документов, Терминологический поиск, Запись устной речи, Письменный перевод, Набор текста, Озвучение и закадровый перевод
Специализация |
 |
• Marketing, business documents, news release, advertising, copywriting; • Automotive related; • Commercial contract, patent, trademarks, copyright; • Products manual (not include pure technical specifications), • Consulting for marketing, brand, import-export, slogan, name; • Localization and DTP Services. • Website building
Предметные области |
 |
Авиация, Автомобили, Агрономия и растениеводство, Аквакультура, Анатомия, Антропология, Археология, Архитектура, Астрономия, Астрофизика, Атмосфера и метеорология, Аэрокосмическая промышленность, Банковское дело, Библия и исследования библии, Бизнес в целом, Бизнес и маркетинг, Биоинженерия и биомедицинская инженерия, Биология, Биология океана, Биомедицинские исследования, Биометрия, Биопсихология, Биостатистика, Биотехнологии, Биофизика, Биохимия, Богословие и теологические исследования, Ботаника, Ветеринария, Военные технологии, Воздушные суда, Воспитание детей, Вычислительная техника, Генеалогия, генеалогические исследования, Генетика, География, Геология, Геофизика и сейсмологии, Геохимия, Геронтология, Горнодобывающая промышленность, Гостиничное хозяйство, Гражданское строительство, Гуманитарные науки, Дизайн и прикладное искусство, Женские исследования, Животноводство, Журналистика и средства массовой информации, Зоология, Изобразительное и исполнительское искусство, Инженерное дело, Интернет, Информатика и информационные системы, Искусство, Ислам, История, История. Средние века и эпоха Возрождения, Картография, Керамика и искусство керамики, Кинематография и киноискусство, Компьютерные и информационные науки, Корабельные устройства и системы, Криминология, Кулинарное искусство, Лесное хозяйство, Лингвистика, Литература, Математика, Машиностроение, Медицина — здравоохранение и санитарное просвещение, Медицина — иглоукалывание и восточная медицина, Медицина — медицинская техника, Медицина — микробиология и бактериология, Медицина — неврология, Медицина — офтальмология, Медицина — охрана труда и промышленная гигиена, Медицина — психиатрия, Медицина — сестринское дело, Медицина — социальная психология, Медицина — стоматология, Медицина — токсикология, Медицина — фармакология, Медицина в целом, Металлургия, Молекулярная биология, Музыка, Музыкальная литература и история музыки, Налогообложение, Настольные издательские системы, Наука в целом, Наука об окружающей среде, Национальные и культурные исследования, Нефтегазовая промышленность, Нефтедобывающая промышленность, Нефтедобыча, Нефтехимия, Обработка данных, Образование, Общая специализация, Океанография, Оптика, Органическая химия, Охрана здоровья, Перевод патентов, Политические науки, Право, Предпринимательство, Прикладная математика, Противопожарная защита, Психология, Радиационная биология, Радио и телевизионное вещание, Разработка программного обеспечения, Реклама, Религия, Религия и религиоведение, Рыболовство и технология рыбного промысла, Связь, Сельское хозяйство, Системы отопления, охлаждения и кондиционирования воздуха, Социология, Спорт и фитнес, Судебно-медицинской экспертизы, Театр, Театральное искусство, кинематография, Текстильная промышленность, Телевизионная и радиожурналистика, Теоретическая и математическая физика, Ткани, текстиль и ткачество, Транспорт, Трофология и диетология, Туризм и путешествия, Управление предприятиями и компаниями, Физика, Физическая и теоретическая химия, Физическое воспитание и коучинг, Философия, Финансы, Фотография, Фотоискусство, Химическая технология и смежные отрасли промышленности, Химия, Химия полимеров, Цифровая обработка и передача данных, Экология, Экономика, Электротехника, Энтомология, Ядерная энергетика
Резюме |
 |
PROFILE AND SERVICE TERMS Mr. Chris Leo Professional, Quality Translation and Interpretation, Localization and DTP, Tour Guide Servie Your Turnkey English to Chinese Translation and Interpretation Service Provider and Marketing Guide in China (English <-> Chinese)
Chris Leo provides quality English to Chinese translation and Chinese to English translation service for worldwide translation agencies and direct clients. Whether you live on an iceberg of Antarctic or in a skyscraper of Newyork, whether you are a translation agency or direct clients, whether you are a company or person, whether you need daily translation or conference simultaneous interpretation, Chris Leo, here in Beijing, China, will give you professional Chinese-English linguistic services.
This is not all, Chris Leo will also provide you with specialized consulting and help you in relevant fields. In a word, Chris Leo's job is to use expertise to help you getting successful rather than being confined to translating and interpreting.
Fields of expertise and services:
Part 1: Services provided by Chris Leo 1) Marketing, business documents, news release, advertising, copywriting; 2) Commercial contract, patent, trademarks, copyright; 3) Products manual (not include pure technical specifications); 4)Consulting for marketing, brand, import-export, slogan, name; Part 2: Services provided by his partners 5) Technical transaltion: telecommunications, machinery, electric and electronics, automobile, product manual (Chengwei Li) 6) Medical translation, Health care translation, Pharmaceutical translation(Hong Shen) 7) Website localization (transaltion in appropriate style), DTP and image processing( Yuming Cao) 8) Interpretation: simultaneous interpretation, consecutive interpretation, alternate interpretation(Ding Jie) 9) Tourist guide, hotel, ariticket, help you in all your activity in China( Lihua Xun) Pricing: We quotes translator's price to both translation agency and direct clients. Our 3-class translation pricing system ensure our clients pay for what they need. 1) For-information translation: daily files for informal translation, which don't require for-publication quality. Or although it is for-publication translation, it is enough to be faithful and flowing. 2) For-publication translation: translation for formal documents and text, which need much creative adaptation and need much polishing 3) Very Special Translation: The translation that need extra creative work (marketing, advertisingl) or is very technically strict ( strict legal,medical).
Selected Translation: ·Commercial and technical documents on shipbuilding projects (800 thousand words) for Beijing AMADA Marine Consultant Co., Ltd; ·Sales training course (E2C) for German Hyssenkrupp Access; ·Forecasting of Beijing Passenger Car market (C2E) for China state Information Center; ·A series car market reports for KIA (C2E)., ·Analysis on long-term trend of road traffic injuries and its influence factors in China (C2E) for Peugeot-Citroen; ·Atlas Copco to acquire Dynapac (E2C) for Atlas; ·Traceability- Food safety management (E2C) for Hua Tsing; ·The correspondences on engineering disputes between Siemens and BCIA (related to lawsuit)(E2C) for Siemens; ·The IT System Service Agreement between Sandvik Systems Development company and Sandvik (China) Holding Co (E2C) for Sandvik., Ltd ·Website content (about patent application process service (E2C) for Dutch Patent Office ·BMW 6 Series Coupe and Convertible part2 ( E2C) for BMW ·BMW Media Info Pit Lane Park 2007 K08888(E2C) for BMW ·MBCL Dealer Standards K07999f new(E2C) for Benz ...
Language translation
Программы |
 |
- Adobe Acrobat
- STAR Transit
- TRADOS
- transwise
Статьи, опубликованные в Библиотеке TranslatorsCafe.com. |
 |
|