Редактирование, Синхронный перевод, Вычитка, Субтитры, Обучение, Письменный перевод
Банковское дело, Бизнес в целом, Бизнес и маркетинг, Гуманитарные науки, Женские исследования, Журналистика и средства массовой информации, Изобразительное и исполнительское искусство, Интернет, Искусство, Кинематография и киноискусство, Лингвистика, Литература, Математика, Налогообложение, Образование, Право, Реклама, Туризм и путешествия
WORK EXPERIENCE:
2011 - now Teacher of English and German and Coeducator
Escuela Oficial de Idiomas; Spain
2010 - 2011 Teacher of English and German, Coeducator and Coordinator of a Work Group in the English Department
Escuela Oficial de Idiomas; Spain
2011 Teacher of Business English (B1)
Universidad de Cádiz; Spain
2011 Subtitler of a short film about aquaculture
Aquaculture Magazine; Spain
2010 Teacher of French (A1)
Empresa e Innovación; Spain
2010 Teacher of German (A1, A2)
Universidad de Cádiz; Spain
2010 Teacher of Business English (B1)
Universidad de Cádiz; Spain
2008 - Today Translator (Spanish-German)
Patronato de Hostelería de la Provincia de Cádiz; Spain
2009 Consecutive Interpreter (English and Spanish)
Seminar on Psychology (Conferences by Ian Parker and Erica Burman); Spain
2009 Teacher of Business English (B1)
Universidad de Cádiz; Spain
2009 Consecutive Interpreter (English and Spanish)
Celestino Mutis Seminar on Botanics; Spain
2009 Translator (Spanish into German)
Restaurante Casa Flores; Spain
2009 Translator of different Aquaculture articles (Spanish into English)
Aquaculture Magazine; Spain
2009 Simultaneous Interpreter at the I Seminar on Aquaculture (English and Spanish)
Fundación Centro Tecnológico de Acuicultura de Andalucía; Spain
2008 - Today Translator (Spanish-German)
Diputación de Cádiz; Spain
2008 - April 2009 Teacher of English (A1, A2) and German (B2) and Coordinator of a Work Group in the English Department
Escuela Oficial de Idiomas; Spain
September 2008 Consecutive Interpreter at the JAMO Seminar (English, French and Spanish)
Diputación de Sevilla; Spain
2008 - Today Translator (German, English, French into Spanish)
Nuevo Arte Digital S.L.; España
2007 - 2008 Technical Translator (English into Spanish)
Ecell Survival System; England
2002 - 2007 Occasional Translator (English - Spanish)
Cosa International; Germany
2002 - 2007 Consultant in the Calculation Department/Project Coordinator in IT and
Occasional Translator of Financial Correspondance (English-German)
Standard Life Insurance; Germany
2001 - 2006 Freelance Translator of Legal and other Formal Letters into English
Child Care Facility of the European Central Bank; Germany
2005 - 2006 Teacher of Business Spanish (B1, C1)
Spanish Chamber of Commerce; Germany
Universidad Complutense de Madrid
2002 - 2006 Teacher of English, Spanish and German
Volkshochschule; Germany
2001 - 2003 Translator and Subtitler of Films (German, English - Spanish)
Titelbild; Germany
2001 - 2002 Teacher of English and Spanish
Suarez Language School; Germany
2001 Teacher of Business English
Kern; Germany
2000 Consecutive Interpreter, Translator and Guide at the German Pavilion (English, German, French and Spanish)
EXPO 2000; Germany
1998 - 1999 Teacher of Spanish Grammar, Translation and Phonology
State University of New York; USA
1998 - 1999 Teacher of Business Spanish
Immersion Institute of the State University of New York; USA
1998 Translator of Technical Manuals (English - Spanish)
Hayes Disk Brakes; U.S.A.
1997 - 1998 Translator of Technical Catalogues (English - Spanish)
Cannondale Europe; Holland
1997 Translator of Technical Catalogues into Spanish
Hospital Nuestra Señora. de Covadonga; Spain
UNIVERSITY EDUCATION
2009-2010 Master in Gender Studies (investigation work on "The female representation in J.M. Coetzee´s literature")
Universidad de Cadiz; Cadiz, Spain
2000 - First Educational Cycle in Traslating and Interpreting (German, English and Spanish)
Humboldt Universität; Berlin, Germany
1998 - 1999 Teaching Certificate (Spanish C.A.P.)
University of Oviedo; Oviedo, Spain
1998 - 1999 Postgraduate Courses on Foreign Languages, Literature and Pedagogy
University of New York; New Paltz, USA
1993- 1998 Bachelor´s Degree in English Philology
University of Oviedo; Oviedo, Spain
FURTHER LANGUAGE EDUCATION
2010-2011 First Course (A1) in Italian at the University of Cadiz
2008 Five Years Degree in French (C1) at the E.O.I. in Cádiz
2005 Five Years Degree in German (C1) at the E.O.I. in Oviedo
1994 Five Years Degree in English (C1)at the E.O.I. in Oviedo
OTHER COURSES
2011 Course on How to use Films in the Classroom
2011 Online Course on Legislation about Education (LOE)
2011 Course on The New Tecnologies in the Classroom at the EOI Chiclana
2011 Course on How to edit audio (Audacity, Cool Edit) at the EOI Cadiz
2011 Course on the Coordination of German as a Foreign Language at the EOI Chiclana
2010 Online Course on Gender Equality in the context of Human Resources (Escuela de Igualdad)
2009 Online Course on Open Office for Teachers
2008 Course on How to create innovative classroom materials with Power Point
2008 Online Course on How to integrate Foreign Students in the Classroom
2005 Kleine Sprachdiplom at the VHS in Frankfurt
2000 German DSH at the Humboldt Universität in Berlin
1999 and 2000 Translating Courses (Spanish - German) and Compared Literature at both the Humboldt Universität and at the Freie Universität in Berlin
1997 and 1998 International Congress on the Artistic Discourse at the University of Oviedo
1997 Intensive Translating Course (English - Spanish) at the University of Oviedo
1997 Colloquium on Generative Grammar at the University of Oviedo
1997 Compared Literature Congress at the University of Oviedo
1996 Translating Cultures Seminar at the University of Oviedo
PUBLICATIONS
2011 Issues in contemporary literature: Black English as Identity
2011 El marco legal alemán que fomenta la igualdad de género: Un marco conservador e insuficiente. ISBN: 978-3-656 -00356-4
2011 La Literatura africana escrita por mujeres: Análisis de cuatro obras significativas en inglés y francés. ISBN: 978-3-656 -00358-8