Home Home Home
Home
09.02.2012    23:47 GMT
На сайте пользователей: 894, зарегистрированных: 54
5 220 агентств переводов
149 538 зарегистрированных пользователей
ГлавнаяМоё «Кафе»АгентстваЗаказы и работаСообществоСправка
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RURussian – Русский
Hild Alcala

Количество лет непрерывного членства: 4 Мастер TC
с 10 июля 2007 г.

Hild Ondap Alcala

"Reliable and Resourceful"



Филиппины

Родные языки:
тагальский (тагалог), себуанский
Свободен
Свободен

Feedback: Щелкните для получения справки.
Рейтинг: 5
(от 1 пользователей)

 Зайдите на сайт чтобы добавить отзыв Щелкните для получения справки.
CommentsЗайдите на сайт чтобы добавить комментарий 
.

TCTerms  Hild Alcala принимал(а) участие в локализации TranslatorsCafe.com

Web site  Рекламные страницы Hild Alcala

Очки TCTerms22 Щелкните для получения справки.

УслугиСпециализацияРезюмеПлатформа и софт

Контактная информация

Top

Адрес: Purok 7, Buhang, Magallanes, 8604 Agusan del Norte Philippines, Butuan City, Region 13 8604, Филиппины  (Показать карту Показать карту)
Телефон: 0063-85-3621042, Мобильный телефон: +639219648409

Зарегистрирован(а): 26 сентября 2006 г.; последнее обновление 1 июля 2011 г.
Электронный адрес Предпочтительный электронный адрес Hild Alcala: отправить сообщение

Веб-сайт: http://www.tagalog-cebuano-translations.com/


Рабочие пары языков

Top

себуанский > английский, английский > себуанский, английский > тагальский (тагалог), тагальский (тагалог) > английский


Локали языков: английский (Филлипины)

Услуги

Top

Редактирование, Локализация, Другое, Вычитка, Запись устной речи, Письменный перевод, Озвучение и закадровый перевод

Специализация

Top

General, Clinical trial text, Marketing ads, Health Care, Human Services, Letters, Cebuano, Tagalog

Предметные области

Top

Антропология, Банковское дело, Бизнес в целом, Бизнес и маркетинг, Воспитание детей, География, Геология, Женские исследования, Журналистика и средства массовой информации, Изобразительное и исполнительское искусство, Интернет, История, История. Средние века и эпоха Возрождения, Кинематография и киноискусство, Кулинарное искусство, Лесное хозяйство, Лингвистика, Литература, Медицина — здравоохранение и санитарное просвещение, Медицина — охрана труда и промышленная гигиена, Медицина в целом, Наука в целом, Образование, Общая специализация, Охрана здоровья, Перевод патентов, Политические науки, Право, Психология, Реклама, Религия, Религия и религиоведение, Связь, Социология, Транспорт, Трофология и диетология, Туризм и путешествия, Физическое воспитание и коучинг, Философия, Финансы, Экономика

Резюме

Top

Graduate, Bachelor of Arts, Major in English, 1994
Mindanao State University, Marawi City, Philippines

Some of the Projects I've worked on:

English >Tagalog Translations:
*Terminology  (Marketing)-    6,000 words
*Human Services (General)- 40,000 words
*Questionnaire (Health Care)-2,000 words
*Brochures (Medical-general)-20,000 words
*Marketing Materials (Marketing)- 3,000 words
*Newsletters (Marketing)- 1,000 words

English>Tagalog Proofreadings:
*School-courses Announcement (Education)- 3,000 words
*Human Services (General)- 4,000 words
*Questionnaires (Medical-general)- 15,000 words

English>Cebuano Translations:
*Medical Questionnaires (Medical-general)- 150,000 words
*Company Policy (Marketing)- 25,000 words
 





Программы

Top

  • Adobe Acrobat
  • PowerPoint
  • Microsoft Word, Internet Explorer, Microsoft Powerpoint


Платформа и оборудование

Top

Windows XP



Формы оплаты

Top

Hild Alcala принимает платежи через следующие платежные системы:

Безопасный платеж Hild Alcala через Western Union


TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Дополнительно... | Карта сайта

© ANVICA Software Development 2002—2012. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.
Локализация TranslatorsCafe.com не завершена.
В случае расхождений между переведенным текстом и английским оригиналом приоритет имеет английский текст.