Home Home Home
Home
10.02.2012    19:03 GMT
На сайте пользователей: 687, зарегистрированных: 137
5 222 агентств переводов
149 602 зарегистрированных пользователей
ГлавнаяМоё «Кафе»АгентстваЗаказы и работаСообществоСправка
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RURussian – Русский
Gabriel Guzovsky

Gabriel Guzovsky

"Brazilian Portuguese Communicator"



Бразилия

Родные языки:
бразильский португальский, испанский
Свободен
Свободен

 Зайдите на сайт чтобы добавить отзыв Щелкните для получения справки.
CommentsЗайдите на сайт чтобы добавить комментарий 
.

Работа  Gabriel Guzovsky опубликовал(а) 2 работ(ы)

Очки TCTerms14 Щелкните для получения справки.

УслугиСпециализацияЗакадровый переводРезюмеПлатформа и софтАккредитацияЧленство

Контактная информация

Top

Адрес: Sao Paulo, Sao Paulo,  3000, Бразилия
Телефон: +55-11-37173922, Мобильный телефон: +972-52-5163318

Зарегистрирован(а): 24 августа 2006 г.; последнее обновление 12 ноября 2011 г.
Электронный адрес Предпочтительный электронный адрес Gabriel Guzovsky: отправить сообщение
Второй электронный адрес Второй электронный адрес Gabriel Guzovsky: отправить сообщение

Веб-сайт: http://www.divulgare.com/



Рабочие пары языков и расценки:

Top

Предпочтительная валюта: USD

Мин. расценка
за слово
Мин. расценка
за час
английский > бразильский португальский0,08 USD20,00 USD
иврит > бразильский португальский0,09 USD20,00 USD
испанский > бразильский португальский0,08 USD20,00 USD

Услуги

Top

Копирайтинг, Компьютерная вёрстка, Редактирование, Устный перевод по телефону, Вычитка, Исследования, Субтитры, Письменный перевод, Озвучение и закадровый перевод

Специализация

Top

Advertising, Propaganda, Communications, Photography, Electronics, Games, Software Localization, Medias, Marketing, Internet, History and Tourism.

Предметные области

Top

Анатомия, Антропология, Архитектура, Бизнес и маркетинг, Биология, Военные технологии, Вычислительная техника, Гуманитарные науки, Дизайн и прикладное искусство, Журналистика и средства массовой информации, Изобразительное и исполнительское искусство, Интернет, Искусство, История, Кинематография и киноискусство, Компьютерные и информационные науки, Компьютерные игры, в т. ч. азартные, электронные игры, азартные игры, Музыка, Музыкальная литература и история музыки, Настольные издательские системы, Наука в целом, Национальные и культурные исследования, Обработка данных, Образование, Общая специализация, Предпринимательство, Психология, Реклама, Связь, Социология, Спорт и фитнес, Театр, Театральное искусство, кинематография, Туризм и путешествия, Управление предприятиями и компаниями, Философия, Фотография, Фотоискусство, Цифровая обработка и передача данных, Экономика


Закадровый перевод и озвучение

Top
Языки закадрового перевода и озвучения:бразильский португальский, испанский (Аргентина)
Пол языков закадрового перевода:Мужской голос
Возраст голоса:Взрослый молодой, Взрослый среднего возраста
Типы записей:Характерные голоса, Реклама, Документалистика, Электронное обучение, Создание образа радиостанции, Информативная реклама, Автоответчики и автоинформаторы (IVR), Дикторский текст, Выступление перед камерой, Политика, Реклама будущих передач, Рекламные вставки, Обычные люди, Обучающие DVD, Голосовая почта, Звук для веб-сайтов

Подробное описание голоса и образцы записей


Резюме

Top

Gabriel Guzovsky

Citizenship : Brazilian/Israeli ▪ Date of birth : 26 Sept. 1983

 

 
 

English/Spanish/Hebrew to Brazilian Portuguese Translator

Fields

Communications, Advertising, Marketing, Public Relations, Technology, IT, Software, Entertainment, Games, Multimedia, Internet, Tourism, Subtitles and Social Sciences.

Capacity

Around 2500 words per day

 

Key Skills

Computer literate, Dynamic, Image and Sound Production, Presentation Skills, Group Leadership, Quick Learner.

Adobe CS

MS Office

Trados, SDL

FTP, Comm. Tools

Sound and Movie Editing

HTML, PHP, CSS

and other CAT tools

Advanced networking

 

Languages

Brazilian Portuguese (native)

English
(fluent)

Spanish (mother tongue)

Hebrew (fluent)

 

 

Education

2001 to 2005

BA Social Communications - Advertising and Propaganda

FUNDAÇÃO ARMANDO ÁLVARES PENTEADO - São Paulo, Brazil

2003

Education, Group Dynamics and Community Leadership

The Institute for Youth Leaders from Abroad - Jerusalem, Israel

2006 and 2010

Hebrew

Etzion School and the Hebrew University - Jerusalem, Israel

 

Work Experience

I:B:Loc – Localization, Multilingual DTP & QA

Full time

Senior Localization Project Manager

March 2008 to June 2011

  • Business development with clients and agencies around the globe;
  • Management of localization projects for softwares, websites and electronics from their inception;
  • Translation, DTP and QA Brazilian Portuguese projects for a wide variety of subjects and clients.

Mosaico na TV

Freelance

Correspondent

July 2010 to Present

  • Weekly news from Israel to the oldest Brazilian TV show on the air;
  • Writing of the content, production, presentation and edition.

Israeli Defense Forces

Mandatory service

Non-Commissioned Public Affairs Officer

Feb. 2006 to March 2007

  • Answer to organizations and international government representatives;
  • Writing of content, translation and presentation to the public.

Eiry Global Solutions

Full time

Localization Project Manager

Feb. 2006 to March 2007

  • Management of software translation projects, QA processes and Graphic work;
  • Brazilian Portuguese language expert when required.

 

Activities and Interests

Internet

Personal websites: www.divulgare.com and www.surrealisrael.com

Voluntary work

Educator at the Bom Retiro neighborhood in São Paulo

Hobbies

Travelling, Photography, Visual Arts, Multimedia, Cultures, Tech, Science and Info.

 

 

LinkedIN Profile: http://www.linkedin.com/in/guzovsky                        Proz.com: http://www.proz.com/translator/583034
 

 

Translation Experience

Games

 

  • 888.com (Site Sports and other online games)
  • Wizards of the Coast (Magic: The Gathering)
  • Clash of Kingdoms (Online Game - koramgame.com)
  • Facebook games (Kings.com)
  • 2 RPG/MMO Game (Oriental and Space oriented)
  • Several other web games through renamed European agency

Websites

 

Advertising

 

  • SweetIM.com (Adwords campaign creation for PT-BR market)

Software

 

  • Speedbit (DAP - UI and help)
  • Smith Micro (Digital Image Software - GUI, manual, tutorial)
  • Hyperlync Software (Digital Image - UI, Tour e Manual)

Popular Electronics (Technical trans.)

 

  • Vivitar (Digital Cameras - boxes, UI and manuals)
  • Sandisk (Boxes, website, app UI and some marketing related materials)
  • IBM (Network management software manual)

Voice-over and Subtitles

 

  • Iomega (recording for video ads)
  • Helicopter Safety Instructions (recording of instructions)
  • Alcan Packaging (Subtitling - B2B marketing)

Tourism

 

 

 

 

 

 



GabrielGuzovsky_CV_2012.pdf


Программы

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • OmegaT
  • PowerPoint
  • TRADOS
  • Computer Literate.
    Office, Trados, Adobe CS2, Internet tools, Development tools, HTML, PHP, SQL databases, digital imaging, server admin., and others useful stuffs.
    Willing to learn new applications and systems for specific tasks, quick learner.


Платформа и оборудование

Top

PC and MAC hardware, desktop and laptop.

Аккредитация

Top

Bachelor of Arts - Advertising and Propaganda at the renamed Armando Alvares Penteado Foundation Faculty of Communications in Sao Paulo, Brasil.

Членство

Top

You can see more information about me and my work at www.divulgare.com
and www.surrealisrael.com



Формы оплаты

Top

Gabriel Guzovsky принимает платежи через следующие платежные системы:



TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Дополнительно... | Карта сайта

© ANVICA Software Development 2002—2012. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.
Локализация TranslatorsCafe.com не завершена.
В случае расхождений между переведенным текстом и английским оригиналом приоритет имеет английский текст.