Home Home Home
Home

Nov. 26, 2009    15:07 GMT

На сайте пользователей: 440, зарегистрированных: 150
4771 агентств переводов
102245 зарегистрированных пользователей
.
Поиск
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RUРусский
ENEnglish
spacer
Gareth Butt

Gareth Butt

"Professional, reliable and accurate translation and proof-reading."

United Kingdom

Родной язык: English
Свободен
Свободен

Запрещено Зайдите на сайт чтобы добавить отзыв Щелкните для получения справки.
CommentsЗайдите на сайт чтобы добавить комментарий 
.
УслугиСпециализацияРезюмеОборудование и софтАккредитацияЧленство

Контактная информация

TopTOP

Адрес: Mount Pleasant, Exeter,  EX4 6LU, United Kingdom  (Показать карту Показать карту)
Телефон: +44 (0)7988 682934

Зарегистрирован(а): Feb. 19, 2006; последнее обновление July 12, 2009
Электронный адрес Предпочтительный электронный адрес Gareth Butt: отправить сообщение
Второй электронный адрес Второй электронный адрес Gareth Butt: отправить сообщение

Веб-сайт: http://www.internetenglishlessons.com/



Рабочие пары языков и расценки:

TopTOP

Мин. расценка
за слово
Мин. расценка
за час
Spanish > English
$0.05
$24.00
Доллары США

Локали языков: English - United States

Услуги

TopTOP

Editing, Proofreading, Translation

Специализация

TopTOP

Proof-reading of the following medical articles:
Fontaine et al. (2005) “Nitric oxide increases oxidative phosphorylation efficiency.”
Grange et al. (2005) “Effect of Nox4 activity induced by hIL-1b in chondrocytes on collagenase expression.”
Moreau-Gaudrey, A. et al. (2006) “A New Health Strategy to Prevent Pressure Ulcer Formation in Paraplegics using Computer and Sensory Substitution via the Tongue”

Предметные области

TopTOP

Advertising, Biomedical, Biotechnology, Computer and Information Sciences, Computer Engineering, Design and Applied Arts, Education, Health, Linguistics, Literature, Medicine - Medical Technology

Резюме

TopTOP

MISSION STATEMENT:

 

 

 

Translation requires attention to register, genre, interpersonal factors and lexicogrammatical detail. In both translating and editing, I ensure that the intentions of the author are met through careful liaison with the customer before working on the text.

The aim is to provide a polished final text, which both captures the style of the original and expresses the message in a natural and accurate manner. All deadlines are meticulously observed.

 


 

 

EDUCATION:

2002 - 2003

MA in Education (Applied Linguistics), The Open University, comprising three 600-hour modules and two occupational research reports: Leading and Managing for Effective Education, Teaching English to Speakers of Other Languages Worldwide and Language and Literacy in Social Context

2002 

Advanced Diploma in TESOL, The Open University, UK

1997 - 1998

PGCE (distinction) in English Language and Literature and Spanish, University of Strathclyde, UK

1997 

Advanced Diploma in Spanish, Instituto Cervantes, Madrid

1992 - 1997

BA Hons. (first class) in English Literature and Spanish, Stirling University

1991

Prep. Cert. TEFLA, (Cambridge / RSA), Hastings

 


 

PROFESSIONAL EXPERIENCE:

7/2007 - present

 

9/2004 - 5/2007

Programme Manager, Module Coordinator, Teacher Trainer and Teacher of Academic English. INTO University of Exeter, UK.

Teacher of Medical English, Translator and Proof-Reader of medical reports, Université Joseph Fourier, Facultés de Médecine et Pharmacie, La Tronche, France

7/2005 - 9/2005

7/2004 - 9/2004

8/2003 - 9/2003

6/2002 - 9/2002

6/1999 - 8/1999

Module Coordinator, Teacher Trainer and Teacher of Academic English. The English Language Centre, University of Exeter, UK

2004  

Cross-Curricular Progress Support Teacher and Personal Tutor, St James’ High School, Exeter, UK

2003

Teacher of English Language and Literature, St James’ High School, Exeter

2002 - 2003  

EFL Teacher and Course Coordinator, English Language Institute, Seville

2001 - 2002  

English Language Assistant, Université Blaise-Pascale, Clermont-Ferrand

1998 - 2001    

Teacher of English Language and Literature, Plymstock School, Plymouth

1999 - 2001  

Tutor of Adult Education in Spanish, Ivybridge Community College, Devon

1994 - 1995  

Teacher and Lecturer in EFL, State Language Centre, Cádiz, Spain

1993

Teacher of English for Academic Purposes, Department of Biological and Molecular Sciences, Stirling University, UK

 


 

ADDITIONAL INFORMATION:

Examining Experience:

2004-2005 sessions. IBO Higher Level English examiner

2004 / 1998-2001 GCSE English Language and Literature coursework examiner

2002 Oral examiner for undergraduate English exams, Clermont-Ferrand, France

1995 Oral examiner for state English language exams, Cádiz, Spain

1992 Oral examiner for Pan-Hellenic Association of Language Schools, Greece

Languages:     

Spanish (fluent); French (upper-intermediate); Greek (basic level)

Italian (basic level); Arabic (basic level)

Computer Skills:

 

 

Proficient in web page design (basic HTML and Front Page), spreadsheets (Excel), word processing (Word and PowerPoint) and graphic design (Adobe Photoshop).

Others:

Literature, medicine, writing, travel, swimming, hill walking, sailing, natural history, art, cinema, music, drama.



Программы

TopTOP

  • Adobe Photoshop
  • Windows XP SP2, Office 2000, Adobe Reader 6.0, Adobe Photoshop 7.0, Winzip 7.0, AVG Antivirus 7.

Компьютерное оборудование

TopTOP

PC: 3.0GHz Pentium 4, 2GB Kingston RAM, 36GB SATA WD Raptor hard drive, 80GB SATA Maxtor backup hard drive. Internet connection: ADSL2+.

Аккредитация

TopTOP

Master in Education (Applied Linguistics), Advanced Diploma in TESOL, Diploma in Spanish, PGCE English and Spanish (distinction), Bachelor of Arts (Hons.) in English and Spanish (first class), Cambridge RSA Certificate in TEFLA.

Членство

TopTOP

Qualified Teacher Status: English and Spanish (UK)



Формы оплаты

TopTOP

Gareth Butt принимает платежи через следующие компании обработки платежей:


TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Español | Français | Italiano | Дополнительно...

© ANVICA Software Development 2002—2009. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.
Учтите, пожалуйста, что локализация TranslatorsCafe.com не завершена.
В случае расхождений между переведенным текстом и английским оригиналом приоритет имеет английский текст.