Home Home Home
Home
09.02.2012    14:01 GMT
На сайте пользователей: 1 155, зарегистрированных: 249
5 219 агентств переводов
149 490 зарегистрированных пользователей
ГлавнаяМоё «Кафе»АгентстваЗаказы и работаСообществоСправка
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RURussian – Русский
Michael Jakob

Michael Jakob

"High quality German translations at competitive prices"
ALMI-TransLations

Великобритания

Родной язык: немецкий
Свободен
Свободен

Feedback: Щелкните для получения справки.
Рейтинг: 5
(от 1 пользователей)

 Зайдите на сайт чтобы добавить отзыв Щелкните для получения справки.
CommentsЗайдите на сайт чтобы добавить комментарий 
.

Работа  Michael Jakob опубликовал(а) 56 работ(ы)

Очки TCTerms675 Щелкните для получения справки.

УслугиСпециализацияРезюмеПлатформа и софт

Контактная информация

Top

Адрес: 16 White Ox Way, Penrith, Cumbria CA11 8QP, Великобритания  (Показать карту Показать карту)
Телефон: +44 (0) 1768866739, Мобильный телефон: 07838 898180

Зарегистрирован(а): 2 декабря 2002 г.; последнее обновление 16 ноября 2011 г.
Электронный адрес Предпочтительный электронный адрес Michael Jakob: отправить сообщение
Второй электронный адрес Второй электронный адрес Michael Jakob: отправить сообщение

Веб-сайт: http://www.almi-translations.co.uk



Рабочие пары языков и расценки:

Top

Предпочтительная валюта: USD

Мин. расценка
за слово
Мин. расценка
за час
английский > немецкий0,11 USD45,00 USD

Локали языков: немецкий (Германия)

Услуги

Top

Редактирование, Вычитка, Письменный перевод

Специализация

Top

Bicycle Industry
Patient Lifters (Health Industry)
Telecommunications
Manufacturing
Marketing
Anything apart from heavy legal and financial texts

Предметные области

Top

Бизнес в целом, Бизнес и маркетинг, Военные технологии, Воспитание детей, Вычислительная техника, Генеалогия, генеалогические исследования, География, Гостиничное хозяйство, Гражданское строительство, Гуманитарные науки, Журналистика и средства массовой информации, Инженерное дело, Информатика и информационные системы, История, Компьютерные и информационные науки, Кулинарное искусство, Лингвистика, Литература, Машиностроение, Медицина — здравоохранение и санитарное просвещение, Медицина — охрана труда и промышленная гигиена, Медицина — сестринское дело, Медицина — социальная психология, Медицина в целом, Музыка, Музыкальная литература и история музыки, Настольные издательские системы, Наука в целом, Наука об окружающей среде, Обработка данных, Образование, Общая специализация, Охрана здоровья, Перевод патентов, Политические науки, Предпринимательство, Противопожарная защита, Психология, Радио и телевизионное вещание, Реклама, Связь, Системы отопления, охлаждения и кондиционирования воздуха, Спорт и фитнес, Театр, Телевизионная и радиожурналистика, Транспорт, Туризм и путешествия, Управление предприятиями и компаниями, Философия, Цифровая обработка и передача данных, Экономика

Резюме

Top

Qualified linguist with University degree in languages. Professional, full-time translator since 1995. Full specialisation in English into German. Have covered a huge range of subjects. Confident use of SDL TRADOS. Reliable and pleasant to work with.

Accept direct bank transfer, PayPal and Moneybookers. Business accounts in Germany and UK.

 

 





Программы

Top

  • TRADOS
  • MS Office, Trados, Acrobat Reader, WinZip


Платформа и оборудование

Top

Modern PCs, laptops, colour printers, scanner, Broadband etc.



Формы оплаты

Top

Michael Jakob принимает платежи через следующие платежные системы:



TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Дополнительно... | Карта сайта

© ANVICA Software Development 2002—2012. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.
Локализация TranslatorsCafe.com не завершена.
В случае расхождений между переведенным текстом и английским оригиналом приоритет имеет английский текст.