|
Laurens Landkroon опубликовал(а) 1 работ(ы)
Очки TCTerms: 140 
Контактная информация |
 |
Адрес: Geessinkbrink 95,
Enschede, 75424LN,
Нидерланды
(Показать карту )
Телефон: (+31) 624965753, Мобильный телефон: (+31) 624965753 Зарегистрирован(а): 21 апреля 2005 г.; последнее обновление 18 апреля 2011 г. Предпочтительный электронный адрес Laurens Landkroon: отправить сообщениеВеб-сайт: http://www.somersettranslations.com, http://SomersetTranslations.at.translatorscafe.com
Рабочие пары языков и расценки: |
 |
Предпочтительная валюта: USD
|
Мин. расценка за слово
|
Мин. расценка за час
|
| голландский > английский | 0,12 USD | 36,00 USD | | английский > голландский | 0,12 USD | 36,00 USD | | немецкий > голландский | 0,12 USD | 36,00 USD | | немецкий > английский | 0,12 USD | 36,00 USD |
Локали языков: английский (Великобритания), английский (США), голландский (Нидерланды)
|
Услуги |
 |
Копирайтинг, Компьютерная вёрстка, Редактирование, Устный перевод, Синхронный перевод, Устный судебный перевод, Устный перевод по телефону, Локализация, Другое, Управление проектами, Вычитка, Исследования, Субтитры, Обучение, Составление технических документов, Терминологический поиск, Запись устной речи, Письменный перевод, Набор текста
Специализация |
 |
Technical Translation, Tolk, tolkdiensten, Vertaaldiensten, vertaalbureau, Engels Vertaler, tekst vertalen, technische vertaling, website localization, user guide, translator, gaming casino site, SAP translation, somerset translations, dutch translation, dutch english translation, free translation, interpreting services, english into dutch, engels nederlands vertaler, translator, website localization, software, Trados, translation agency, Automotive
Предметные области |
 |
Авиация, Автомобили, Архитектура, Аэрокосмическая промышленность, Банковское дело, Бизнес в целом, Бизнес и маркетинг, Военные технологии, Воздушные суда, Вычислительная техника, Генеалогия, генеалогические исследования, География, Гражданское строительство, Дизайн и прикладное искусство, Журналистика и средства массовой информации, Зоология, Изобразительное и исполнительское искусство, Инженерное дело, Интернет, Искусство, История, Кинематография и киноискусство, Компьютерные и информационные науки, Лингвистика, Литература, Машиностроение, Медицина — охрана труда и промышленная гигиена, Медицина — психиатрия, Медицина — социальная психология, Медицина в целом, Музыка, Музыкальная литература и история музыки, Настольные издательские системы, Наука в целом, Наука об окружающей среде, Нефтедобыча, Обработка данных, Образование, Общая специализация, Охрана здоровья, Право, Противопожарная защита, Психология, Радио и телевизионное вещание, Разработка программного обеспечения, Реклама, Религия, Связь, Социология, Спорт и фитнес, Театр, Текстильная промышленность, Телевизионная и радиожурналистика, Транспорт, Туризм и путешествия, Управление предприятиями и компаниями, Физика, Физическое воспитание и коучинг, Философия, Финансы, Фотография, Химия, Химия полимеров, Цифровая обработка и передача данных, Экономика, Электротехника
Резюме |
 |
Laurens Landkroon
Geessinkbrink 95
Enschede, The Netherlands
(+31) 624965753
somerset.translations@yahoo.com
SomersetTranslations.com
OBJECTIVE
- {English-German-Dutch} Translator, Interpreter, Proofreader/Editor & Writer;
- Language trainer; Tailor-fitted in-company training courses and personal coaching;
- Localization (Software & websites), DTP, Subtitling and SEO services;
- Interpreting Services & Management Consulting.
[ Expert fields include: IT/ SAP, Automotive, Engineering (Mech./Chem./Civil), Multimedia/Gaming;
other areas of expertise include Chemistry, Website & Software localization and HR ]
PROFILE
* Qualified translator, interpreter & proofreader/editor
* Experienced language trainer and qualified teacher
* Successful combination of translation, interpreting & teaching and writing
* Founder/Managing Director of Somerset Adviesgroep (Management Consulting)
* Global Vendor Manager/Senior translator and owner of Somerset Translations
(I have been working independently as a translator and interpreter since 2002)
PROFESSIONAL EXPERIENCE
* Developing brochures, leaflets and education material for several organisations;
* Translating MSDS sheets, manuals/user guides, borchures, newsletters, annual reports, company rules (among others);
* Proofreading/editing exam work, (literature)assignments and business correspondence;
* Literature translations (e.g. biographies, children’s books, novels/short stories);
* Localization of (educational and games) software and websites using specialized software & CMS;
* In-company language training courses;
* Ongoing projects for several charity organizations, such as Dance4life and GAEA foundation;
* Collaborated on developing online language training course;
* Interpreting services (conferences, company audits, presentations, focus groups, training sessions, etc.)
* Short list of clients : Shell, ABN/AMRO, Microsoft, Sony, Samsung, Nortel, Mercury Telecom, HTC, Lenovo, UPC, Xerox, Goldman&Sachs, Siemens, Essent, Sabic, Volkswagen, Honda, Nissan, Pfizer, Jet2.com, Discovery Channel;
(Gaming:
Microsoft, Sony, Codemasters, Electronic Arts, Nintendo).
EMPLOYMENT HISTORY
* Teacher: “NIMETO”, Further Education (1998-1999)
- designed new education program and tests;
- workgroup for literature education.
* Teaching Assistant:”Pelicans F.E. College”, (U.K.)(1999-2000)
- introduced effective new communication methods;
- intensive 24hr “one-on-one” education and guidance.
* Teacher: Secondary Education;
- “Het Steenriet” (2000-2001)
- responsible for solely running English Department.
- ”De Klipper” (2000-2001)
- applied new teaching methods with good results. [add.: Special Education Schools]
- “Reggesteyn College”, Secondary Education(2002) -incl. examination classes-
* Teacher: ”Van Rhijn College”, Further Education(2003)
- school for Business and Finance;
- examination classes;
- implementation of pc and internet in teaching method.
* Corrector and Examiner: “IB-Groep”, (2001- )
- Government Examinations, all ages and levels, including special needs schools, GCSE and A-level.
* Translator/Editor: “Denda Multimedia”, (1997-2000)
- Games and software localizer; developed software and wrote summaries/book reports for DVD/CD releases.
- QA testing, Project Management
- Literature reviews and essay writing
* Project Manager / Translator / Proofreader: “Transavalon", (2001-2006)
- Vendor Manager and Head of Translation Department
- QA testing, Project Management
- Literature reviews
* Interpreter/Editor
- I provide the following interpretation services: Whispered, Consecutive, Liaison, Conference, Focus group & Media, Escort and Simultaneous interpreting.
EDUCATION
* Further Education in Business & Finance;
* Higher Vocational Education Management & Organisation;
* 2nd degree Teacher Training (Higher Vocational Education);
* 1st degree Teacher Training (University of Professional Education);
* A-level Certificate German Language;
* ITV; Higher Vocational Education for Translators & Interpreters (EN-NL/NL-EN);
* LOI; Higher Vocational Education English Translator (EN-NL/NL-EN);
* Workshops in Tourism, DTP and Literature;
* Ongoing education/ training programs, workshops & webinars; e.g. Subtitling, CAT tools (Trados/Across), DTP, SAP, HR.
SOFTWARE
SDL Trados, Adobe Acrobat, Across, Wordfast, Abbyy Finereader, Photoshop, Indesign, Dreamweaver, Flash, Microsoft Office.
PERSONAL
* Leisure: the Arts & Crafts, History and Music/Multimedia;
* I enjoy theatre, reading, a good movie, photography, music production and gaming;
* Languages: Dutch (native), English (near native) and German;
* Enthusiastic sportsman (running/cycling/tennis/skiing);
* Devoted father of three.
For additional detailed
information about my background and experience, please
Visit
my corporate Profile at Proz.com
Программы |
 |
- Across
- Adobe Acrobat
- Adobe Illustrator
- Adobe InDesign
- Adobe Photoshop
- PowerPoint
- SDLX Translation Suite
- TRADOS
- Wordfast
- SDL Trados 2007(latest version)
Платформа и оборудование |
 |
Notebook: Sony VAIO Desktop PC, (Intel Core i7) 2x 22" TFT monitors High speed internet connection PDA Netbook
Аккредитация |
 |
.
Членство |
 |
.
Участие в создании терминологических словарей |
 |
Словари, созданные Laurens Landkroon
ABC of collocations, Law; (Eng-Dutch) terms and definitions, Marketing glossary, Music Terms and definitions
Словари, содержащие словарные статьи, созданные Laurens Landkroon
ABC of collocations (словарных статей: 3), Law; (Eng-Dutch) terms and definitions (словарных статей: 4), Marketing glossary (словарных статей: 5), Music Terms and definitions (словарных статей: 7)
Формы оплаты |
 |
Laurens Landkroon принимает платежи через следующие платежные системы:
|