humanities, business, beer industry, law (general), media, pr, tourism, EU documents
Антропология, Библия и исследования библии, Бизнес в целом, Бизнес и маркетинг, Гуманитарные науки, Журналистика и средства массовой информации, Кулинарное искусство, Лингвистика, Литература, Медицина — социальная психология, Наука в целом, Национальные и культурные исследования, Образование, Общая специализация, Политические науки, Право, Психология, Реклама, Религия, Религия и религиоведение, Рыболовство и технология рыбного промысла, Туризм и путешествия, Управление предприятиями и компаниями, Философия
Ana-Elena Moldovan
Freelance Translator RO, EN, FR
Country: Romania
Mother tongue: Romanian
Address: Cluj-Napoca, str.Mehedinti, nr.23
E-mail: aemoldovan@gmail.com
Blog: www.aemtranslationservices.wordpress.com
LANGUAGE PAIRS: English to Romanian & French to Romanian
SERVICES: Translation, Proofreading
SPECIALIZATIONS: Business, Beer Industry, Humanities, Law (general), Literature, Media, Personal Documents, PR, Tourism
PROFESSIONAL EXPERIENCE
Translation
10/2009-at present: Freelance Translator
Other Positions
10/2006-10/2008: Substitute Teaching Assistant, University of Babes-Bolyai
02/2004-10/2005: Personal Assistant to Sales Director, Ursus Breweries
10/2003-01/2005: Office Assistant, VSV Invest Grup
TRANSLATION PROJECTS:
2010: Pro Bono Translations from English into Romanian of the TranslatorsCafe.com site;
2008: Idel, Moshe, Lanţuri vrăjite, Hasefer publishing house, Bucureşti;
2005: Idel, Moshe, Cabaliştii nocturni, Provopress publishing house, Cluj-Napoca;
2001: Knohl, I, Mesia dinainte de Iisus. Slujitorul pătimitor din Manuscrisele de la Marea Moartă, Dacia publishing house, Cluj-Napoca;
Hardware & Software: Microsoft Windows & MS Office 2007
EDUCATION
Formal Education
2005-2010: Advanced Postgraduate Study Program in Philosophy (American Pragmatism) Faculty of European Studies, University of Babes-Bolyai
2004-2005: MA in American Studies, Faculty of European Studies, University of Babes-Bolyai
1999-2003: BA in Translation and Interpreting (English & French), Faculty of Letters, University of Babes-Bolyai
Continuing Education
11/2010: German Independent Study
09/2010: Attendance of live presentations and tutorials within the Translation Day Virtual Conference organized by ProZ.com
07/2010: Attendance of the webinar Strategies of Terminological Assessment within the Contemporary Romanian Language organized by ATR (Asociatia Traducătorilor din Romania)
06-07/2008: General Marketing - a BestJobs and Academia de Afaceri business training
2007 & 2008: Conference attendance and Articles presented
“Pragmatic Ethics with William James,” in Bogdan Dicher and Adrian Ludusan (eds.), The Philosophy of Pragmatism (II): Salient Inquires, Cluj-Napoca: Editura Fundaţiei pentru Studii Europene, 2008, pp. 206-215
“The Religious Motivation of Action: William James,” in Andrei Marga, Theodor Berchem, Jan Sadlak (eds.), Living in Truth: A Conceptual Framework for a Wisdom Society and the European Construction, Cluj-Napoca: Presa Universitară Clujeană, 2008
“The Pragmatic Maxim from Peirce to James,” in Monica Merutiu, Bogdan Dicher and Adrian Ludusan (eds.), The Philosophy of Pragmatism (I): Religious Premises, Moral Issues and Historical Impact, Cluj-Napoca: Editura Fundaţiei pentru Studii Europene, 2007, pp. 239-249
ACCREDITATIONS
Four-year university Degree in Translation & Interpreting;
Romanian Ministry Of Justice Certification of Sworn Translator for English and French; (Certification no. 27087 of 10/01/2009)
ROMANIAN MINISTRY OF JUSTICE CERTIFICATION OF SWORN TRANSLATOR English and French to Romanian (Certification no. 27087);
BA diploma in interpreting&translation (University of Babes-Bolyai)