Home Home Home
Home

Nov. 27, 2009    05:16 GMT

На сайте пользователей: 208, зарегистрированных: 33
4771 агентств переводов
102268 зарегистрированных пользователей
.
Поиск
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RUРусский
ENEnglish
spacer
 

kazuhiro suzue



United States

Родной язык: Japanese
Свободен
Свободен

Запрещено Зайдите на сайт чтобы добавить отзыв Щелкните для получения справки.
CommentsЗайдите на сайт чтобы добавить комментарий 
.
УслугиСпециализацияЗакадровый переводРезюмеОборудование и софт

Контактная информация

TopTOP

Адрес: 734 bode circle apt 313, hoffman estates, illinois 60191, United States  (Показать карту Показать карту)
Телефон: 630-209-7885, Мобильный телефон: 630-209-7885

Зарегистрирован(а): July 3, 2009; последнее обновление July 5, 2009
Электронный адрес Предпочтительный электронный адрес kazuhiro suzue: отправить сообщение


Рабочие пары языков и расценки:

TopTOP

Мин. расценка
за слово
Мин. расценка
за час
English > Japanese
$0.05
$10.00
Доллары США
Japanese > English
$0.05
$10.00
Доллары США

Локали языков: English - United States

Услуги

TopTOP

Interpreting, Interpreting - Phone, Localization, Translation

Предметные области

TopTOP

Aviation, Data Communications, Data Processing, General, Linguistics, Music, Music History and Literature, Telecommunications, Tourism and Travel, Transportation


Закадровый перевод и озвучение

TopTOP
Языки закадрового перевода и озвучения:English - United States, Japanese
Пол языков закадрового перевода:Мужской голос
Возраст голоса:Young Adult
Типы записей:Real People

Подробное описание голоса и образцы записей


Резюме

TopTOP

 

Kazuhiro Suzue
 
Phone: 630-209-7885 / kazsuzue@yahoo.com
 
Objective:
To secure a position which will utilize my background and offer continuous growth and advancement.
 
Professional Experience:
 
Kintetsu World Express USA (March/2004 – July/2004, October/2004 – current)
Assistant Operation Manager
Maintain daily operation – Working with the airport gateway clearance team for safe and smooth freight operation, cooperation with the custom clearance team for the smooth clearance transitions.
Customer Service – Provide leadership for quality measurement and improvement and always strive to improve communication with customers by quickly understanding and promptly responding to the customer needs. Provide ancillary service for our customer needs – provide ideal methods and techniques by closely working and collaborating with the technology specialist so that customers can go beyond the competitive express industries.
Communicate job responsibilities, policies, procedures, safety practices, job standards to the frontline and encourage subordinates to be enthusiastic or motivated about their assignments.
Inspect the Dangerous Goods shipments intensively for our outbound customers
Interviewing, hiring, training, coaching and educating frontline employees and always make sure to identify their weak points and encourage their strong points.
 
AXA Assistance (July/2003 – March/2004)
Customer service representative
Handle incoming calls from insured clients and providers concerning healthcare services as well as play a role of an interpreter between an airline company/ other U.S. domestic insurance companies and their customers.
 
Education:
            North Central College (1999 – 2003)
Major: International Business and Spanish
            Dean's list
Skills:
  • Advanced English language skill
  • Native speaker of Japanese
  • Haz Mat Certified
  • Computer Skills: Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint, Access, and Outlook)
 
Status:
            I am authorized to work in this country for any employer
 
References:
Personal references available upon request
 



Программы

TopTOP

  • Open Language Tools



Формы оплаты

TopTOP

kazuhiro suzue принимает платежи через следующие компании обработки платежей:


TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Español | Français | Italiano | Дополнительно...

© ANVICA Software Development 2002—2009. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.
Учтите, пожалуйста, что локализация TranslatorsCafe.com не завершена.
В случае расхождений между переведенным текстом и английским оригиналом приоритет имеет английский текст.