Home Home Home
Home
11.02.2012    01:33 GMT
На сайте пользователей: 669, зарегистрированных: 45
5 221 агентств переводов
149 613 зарегистрированных пользователей
ГлавнаяМоё «Кафе»АгентстваЗаказы и работаСообществоСправка
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RURussian – Русский
Shilo Zapata

Shilo Zapata





США

Родные языки:
испанский, английский
Свободен
Свободен

 Зайдите на сайт чтобы добавить отзыв Щелкните для получения справки.
CommentsЗайдите на сайт чтобы добавить комментарий 
.
УслугиСпециализацияРезюмеПлатформа и софтЧленство

Контактная информация

Top

Адрес: 12823 SW 31st CT, Miramar, Florida 33027, США  (Показать карту Показать карту)
Телефон: 954-600-5733

Зарегистрирован(а): 3 июля 2009 г.; последнее обновление 4 октября 2011 г.
Электронный адрес Предпочтительный электронный адрес Shilo Zapata: отправить сообщение


Рабочие пары языков и расценки:

Top

Предпочтительная валюта: USD

Мин. расценка
за слово
Мин. расценка
за час
английский > испанский0,08 USD23,00 USD
испанский > английский0,08 USD23,00 USD

Локали языков: английский (Канада), английский (США), испанский (Мексика), испанский (Пуэрто-Рико)

Услуги

Top

Копирайтинг, Редактирование, Устный перевод по телефону, Локализация, Другое, Управление проектами, Вычитка, Исследования, Субтитры, Запись устной речи, Письменный перевод

Специализация

Top

Advertising, Marketing, Communications, Web, Print, Commercials

Предметные области

Top

Бизнес и маркетинг, Журналистика и средства массовой информации, Изобразительное и исполнительское искусство, Интернет, Кулинарное искусство, Производство (металлообработка и изделия из металла, приборостроение, мебель, полиграфия, одежда и т. д.), Радио и телевизионное вещание, Реклама, Связь, Туризм и путешествия

Резюме

Top

Shilo Zapata-De Oliveira

 

 

PROFILE

Spanish/English – English/Spanish translator and communications professional with over 10 years experience in document translation and writing within the advertising, marketing and public relations fields.

 

SKILLS

  • Proficient in English and Spanish. Elementary proficiency in Portuguese.
  • Computer literate: MS Office (Word, Excel, Power Point). 
  • Detailed, accurate and targeted translations
  • Copywriting
  • Ability to handle multiple projects and clients on an international basis and within fast paced environments.
  • Excellent organizational, communication and presentation skills
  • Ability to create strong client relationships

           


AREAS OF EXPERTISE


  • English/Spanish – Spanish/English Translation (Specialty: Marketing and Advertising)
  • Web Site Translation
  • Translation Review
  • Post-Editing Translation
  • Transcreation and Localization
  • Hispanic Market/Latin American Market

 

 


 

PROFESSIONAL EXPERIENCE

Freelance Translator, Miami, FL                                                                 2010 -Present

  • English to Spanish & Spanish to English translation for various clients such as Sarantala Design Studio and Exacto Designs.

 

Translator and Procurement Manager, CSA Marketing, Miami, FL        2009-2010

  • Translation of marketing materials for the agency’s clients which included: Nestlé’s “Más de Nestlé” Hispanic Marketing Program, Reckitt Banckiser and the Miami Convention & Visitors Bureau, among others.
  • In charge of procurement and preparation of estimates for production of print materials, premiums, and audio/visual production for all clients.
  • Internal job trafficking between client services and creative teams, coordination of final arts and delivery to suppliers for production.

 

Account Director, CSA Marketing, Miami, FL

  • Developed, coordinated and executed marketing plans on a National level for the “Más de Nestlé” Hispanic Marketing Program while leading a team of executives.

 

 

Freelance Communications Manager, P.R. & FL                                       2007-2009

  • Designed, planned and executed direct marketing ad campaign for the opening of Gymboree Play & Music Caribbean.
  • Relocated to Florida in Nov. 2008 - Provided article, press release writing and English/Spanish translation services on a freelance basis.

 

 

Account Manager, Mediatek Inc., Guaynabo, P.R.                                     2006-2007

  • Developed, coordinated and executed marketing plans that included communications strategies such as advertising, promotions, direct marketing, promotional materials (banners, brochures, flyers) direct marketing and opening events.
  • Developed customer satisfaction presentations that included research, questionnaire design, phone surveys and final analysis presentation to clients such as Lexus.
  • Redesigned and presented agency credentials in new business presentations.  These generated new clients and various business leads.
  • Wrote, translated and distributed articles, press releases and editorials for the agency’s clients including Lexus, Gymboree Play & Music and Fernando Pena among others.

 

Account Supervisor, Badillo Nazca Saatchi & Saatchi, P.R.                       2004-2006

  • Managed accounts on a day-to-day basis developing and implementing a wide range of integrated communications campaigns that included advertising, public relations, promotions and direct marketing. Supervised a team of executives.
  • Contributed in the development of the client’s annual marketing plans. This included research development, focus group analysis and results presentation/interpretation and translations.
  • Developed and executed yearly communications strategies to support marketing objectives.
  • Supervised and planned media related activities together with the media planning team.
  • Briefed the creative and production teams for the creation of TV, radio, internet, print and signage production. Copywriting and translations of several of the indicated texts.

 

 

EDUCATION

School of Public Communications, University de Puerto Rico, P.R.

BA, in Public Communications with a major in Advertising

Magna Cum Laude, December 1998

 

Florida International University, Miami, FL

Currently pursuing certificate in translation

 

 

 

 



Medical2_Cyberknife_Translation_Spanish_shiloz.pdf
Medical Brochure Translation (122 Kb, испанский)
Medical2_CyberKnife_Original_English_shiloz.pdf
Original Medical Brochure (605 Kb, английский)
Technical Original_Spanish_shiloz.pdf
Original Technical Translation (53 Kb, испанский)
Technical Translation_English_shiloz.pdf
Technical Translation (148 Kb, испанский)
Business Geico Translation_Spanish_shiloz.pdf
Translation Business Geico Print Ad (9 Kb, испанский)


Программы

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • Open Language Tools
  • PowerPoint


Платформа и оборудование

Top

PC and MAC

Членство

Top

FITNet



Формы оплаты

Top

Shilo Zapata принимает платежи через следующие платежные системы:


TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Дополнительно... | Карта сайта

© ANVICA Software Development 2002—2012. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.
Локализация TranslatorsCafe.com не завершена.
В случае расхождений между переведенным текстом и английским оригиналом приоритет имеет английский текст.