Home Home Home
Home
ГлавнаяТемыИнформацияНастройкиСправка
Скрыть панели
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RURussian – Русский
Обсуждения
Вы просматриваете обсуждения как гость. Зарегистрируйтесь, чтобы получить больше возможностей.
Модераторы
Becky Barath, Patrick Panifous
Формат сообщений
Информация о теме
Последнее сообщение 2/9/2012 15:28

Ответов 17
Просмотров 2612

Поиск по сайту
Уведомления

Настройка уведомлений

XML RSS Feed
Социальные сети
 del.icio.us facebook
Обозначения
Опубликовано сообщений
5000 5000
2000 2000
1000 1000
500 500
100 100
25 25
Выделение цветом:
  • Администратор
  • Модератор форума
  • Зарегистрированный пользователь
Самые активные авторы
За последний месяц

L C (17)
Самые популярные темы
За последние три месяца

Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 61

Ridiculous job offers 39

One mistake and you’re doomed?? 10

Removal of Jobs Post - Lack of contact from moderators 6

Ridiculous Jobs 6

Per favore, qualcuno è disposto a farmi una revisione?? 6

Working Pro-bono for agencies 6



За последние три года

Ridiculous job offers 151

Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 61

Translating into your second language.­. A serious taboo? 25

The tag "Urgent Job" and the impression it gives about an agency 24

Is it important for a translator to have a degree in translation? 19

Payment by a counterfeit cheque 17

Proofreading not paid from an agency after bad translation 16

Самые популярные сообщения
За последние три месяца

RE: free internship as "job offer" 4

RE: Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 4

RE: Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 4

RE: Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 4

RE: Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 3



За последние три года

Top 10 things I have learned as a freelance translator 6

RE: Ridiculous job offers 5

RE: belittling, insulting, and verbal abuse 5

The tag "Urgent Job" and the impression it gives about an agency 4

RE: belittling, insulting, and verbal abuse (OT) 4

Top Translators
He that begins to live, begins do dieFrancis Quarles
Страница: 1 2
Назад
« Тема »
Language: communication or articulation
Another fun poll to see how people approach language. Do you see its purpose as to allow us to communicate with others or to enable us to articulate our own ideas?

Fill in the blank:

The primary purpose of language is ___________________
Вариант Голоса
 
 
 
 

Создано:
3 ноября 2008 г. 10:03 GMT
Сообщение 160263 — ответ на №160223
+0-0
Theo Bernards
Photo
Veteran
1001002525
Родной язык: голландский
Сообщений: 265
12
Участник форумов с 1 октября 2008 г.
Местонахождение: Франция
 
RE: Language: communication or articulation
Interesting point Jonathan, about language being a part of one's personality. Hadn't thought about it in that direction, but you have a point. I see the validity in such a realisation. Same goes for you, Maxi, that language is very much part of somebody's background, although I am not sure if interacting with animals is the same as communicating with them, but that could be a semantics issue on my behalf, not a stipulation or postulation . I think the key here is that I feel communication works in both directions and I haven't had any experiences with animals expressing their thoughts towards me but then again, I am not a farmer. Your story of the whales is very interesting, I must say that I wasn't aware of the musical properties of these mammals. Since my move to France the documentary channels have changed language into French, which is not my strongest point, and I have missed out on many documentaries which I used to watch in Netherlands ans in Ireland. Which documentary was that?
Ответить |С цитированием |Правка |Удалить
Создано:
3 ноября 2008 г. 10:13 GMT
Сообщение 160264 — ответ на №160263
+0-0
J. K.
Photo
Родной язык: польский
Участник форумов с 18 февраля 2003 г.
Местонахождение: Польша

(removed) 
RE: Language: communication or articulation

Originally written by Theo Bernards on November 3, 2008 4:03 PM
I am not sure if interacting with animals is the same as communicating with them ....

Apparently, there might be some examples of the latter in the Interspecies communication thread.

Here, I have voted for both...


Ответить |С цитированием |Правка |Удалить
Создано:
3 ноября 2008 г. 11:29 GMT
Сообщение 160278 — ответ на №160264
+0-0
Nanna Mercer
Родные языки: английский, датский
Участник форумов с 12 февраля 2005 г.
Местонахождение: Дания
 
RE: Language: communication or articulation
Originally written by Jacek Krankowski on November 3, 2008 4:13 PM

Originally written by Theo Bernards on November 3, 2008 4:03 PM
I am not sure if interacting with animals is the same as communicating with them ....

Apparently, there might be some examples of the latter in the Interspecies communication thread.

Here, I have voted for both...

Me too!

Anyway, Aria (an Alsatian) communicates in various ways: she 'snaps' her upper and lower jaw very gently in my face: supposedly she's being affectionate. When I do the same to her, she repeats the movement while looking very calm and loving. 

Whenever I let her out in the garden, she does an interesting parameter check: she runs alongside the fence the whole way 'round. With raised hackles and a stiff 'beware' posture, she barks as loud as she can. When she has finished the round, she stops and looks at me. I reinforce this particular communication by loudly approving. Very good!

She smacks her lips loudly when I get annoyed at her. Supposedly it's a way to pacify members of the tribe: calm down, Nanna!

She does the smacking lip thing with her ears pulled way back when I get very wired about the mud she drags in from the by now always wet and muddy garden. To reassure her that she has managed to calm down the alpha, I step away from her and then smack my lips in return: she relaxes, and allows me to clean her huge paws without any fuss.

Nanna 


Ответить |С цитированием |Правка |Удалить
Создано:
4 ноября 2008 г. 7:42 GMT
Сообщение 160382 — ответ на №160223
+0-0
Dodo Kaipdodo
Мастер TC
Photo
Expert
20001000100252525
Родной язык: литовский
Сообщений: 3184
29
Участник форумов с 8 августа 2007 г.
Местонахождение: Литва
 
RE: Language: communication or articulation

The primary purpose of language in general is making simple things intricate and making intricate things inextricable. But different languages exist so that translators might land jobs.

Ответить |С цитированием |Правка |Удалить
Создано:
4 ноября 2008 г. 9:13 GMT
Сообщение 160389 — ответ на №160382
+0-0
Liliana Boladz
Expert
20001000100
Родные языки: польский, английский
Сообщений: 3115
2
Участник форумов с 13 сентября 2008 г.
Местонахождение: США

(removed) 
RE: Language: communication or articulation

I basically think that languages are like music: like the ancient rhythm of the drum talking to you in different forms.

 

Liliana


Ответить |С цитированием |Правка |Удалить
Создано:
4 ноября 2008 г. 10:59 GMT
Сообщение 160403 — ответ на №160389
+0-0
Maxi Schwarz-Bastami
Родные языки: английский, немецкий
Участник форумов с 26 сентября 2003 г.
Местонахождение: Канада
 
RE: Language: communication or articulation

I basically think that languages are like music: like the ancient rhythm of the drum talking to you in different forms.

Liliana

That's music to my ears.  


Ответить |С цитированием |Правка |Удалить
Создано:
4 ноября 2008 г. 12:03 GMT
Сообщение 160412 — ответ на №160382
+0-0
Jonathan Downie
Photo
Elite Veteran
500100100100252525
Родной язык: английский
Сообщений: 881
4
Участник форумов с 9 марта 2008 г.
Местонахождение: Великобритания
 
RE: Language: communication or articulation
Originally written by Dodo Kaipdodo on November 4, 2008 7:42 AM


The primary purpose of language in general is making simple things intricate and making intricate things inextricable. But different languages exist so that translators might land jobs.


I love the ending to that sentence.  I do sometimes wonder whether God thought to Himself, after the Tower of Babel incident, "never mind, at least now they can give money to translators and interpreters."

Ответить |С цитированием |Правка |Удалить
Создано:
4 ноября 2008 г. 13:16 GMT
Сообщение 160415 — ответ на №160412
+0-0
Liliana Boladz
Expert
20001000100
Родные языки: польский, английский
Сообщений: 3115
2
Участник форумов с 13 сентября 2008 г.
Местонахождение: США

(removed) 
RE: Language: communication or articulation

I think He thought it was Art. 


Ответить |С цитированием |Правка |Удалить
Страница: 1 2
Назад
« Тема »
Главная | Форумы | Поиск
Недавние темы | Сегодня | На этой неделе | Лучшие 25 тем
Статистика форумов | Сейчас на сайте | Цитаты
New Мобильная версия | Настройки форума | Вход
TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Spanish – Español | French – Français | Italian – Italiano | Дополнительно... | Карта сайта

© ANVICA Software Development 2002—2012. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.

Мнения, высказанные в форумах, отражают исключительно личные взгляды авторов и не обязательно совпадают с позицией администрации сайта и (или) его модераторов. Если читатель считает размещенное сообщение спорным, он может уведомить модератора форума. Подобная жалоба обычно рассматривается в течение 24 часов. Просьба учесть, однако, что модераторы могут жить в другом часовом поясе. Помните, что ваше присутствие на форумах означает согласие с Правилами публикации сообщений в форумах.