|
|
Verified Member 
"Ze French touch"
Franţa
Limba maternă: franceză
|
|
Patrick Panifous este moderator pe TranslatorsCafe.com.
Patrick Panifous participated in TranslatorsCafe.com translation.
Informaţii de contact
Adresa: 1 rue Jean Baptiste Greuze,
La Rochelle, 17000,
Franţa
(Show map )
Phone: 05 46 41 29 79 Joined: 12 februarie 2003, last update 28 iulie 2011 Preferred E-mail of Patrick Panifous: send a messageWebsite: http://www.patrickpanifous.com Working Language Pairs
engleză > franceză, rusă > franceză
Language locales: franceză – Franţa
Services
Localizare, Corectură, Subtitrare, Predare limbă străină, Traducere Specialization
- IT - Software localization - Printer drivers localization - PC hardware (wireless network cards, hubs, UPS, Switches, etc.) - User Guides - Marketing documents - Websites - Movie subtitles - Music Subject Areas
Afaceri General, Artă, Arte culinare, Arte scenice şi vizuale, Calculatoare şi Ştiinţe informatice, Comunicaţii de date, Genealogie/Cercetarea arborelui genealogic, General, Inginerie informatică, Istoria muzicii şi Literatură muzicală, Istorie, Marketingul afacerilor, Muzică, Procesare de date, Radiodifuziune şi Televiziune, Ştiinţa informaţiei şi Sisteme informaţionale, Studii de Cinematografie şi Film, Telecomunicaţii Background
Freelance translator since 1996
Licence de Langues Etrangères Appliquées French/English/Russian
Translator degree from ESUCA (Toulouse University, France)
I'm focusing on quality and deadlines. But my priority is quality: why rushing if the translation is to suffer?
I have 13 years of experience in translation as a freelancer. During these years, I had to go abroad to work onsite on one of my clients' software (USA), but I usually work from home.
I like having a human relationship with my clients. And that's what happens with most of them. I like to lead my business in a friendly way, which doesn't prevent it from being professional.
My main areas of interest are IT (from hardware to software and anything in between), subtitle translation, music, cooking, etc.
Software
- Adobe Acrobat
- IBM TranslationManager
- MemoQ
- PowerPoint
- SDLX Translation Suite
- TRADOS
- Windows XP, Windows Vista, Office 2007
|