Home Home Home
Home
25-05-2012    17:39 GMT
921 utilizadores online (156 registados)
5.361 agências de tradução
156.195 utilizadores registados
Página PrincipalO Meu CaféAgênciasTrabalhosComunidadeAjuda
Identificação dos Membros

Nome de Utilizador

Palavra-chave
Clique para obter ajuda
Seleccionar Língua do Site
PTPortuguese – Português
Yllart Martinez

Yllart Martinez

Membro Verificado Clique para obter ajuda
"Technical translations with the best quality and on time"




Espanha

Língua Materna: Espanhol
Disponível
Disponível

 Faça Log On para Publicar Feedback Clique para obter ajuda
CommentsFaça Log On para Adicionar Comentário 
.

Trabalhos  6 emprego(s) publicados por Yllart Martinez

ServiçosEspecializaçãoConhecimentosSoftware e PlataformaMembro de

TopInformação de Contacto


Endereço Bda Santa Justa y Rufina, Bloq. 2, 2ºB, Sevilla, Sevilla 41008, Espanha  (Mostrar mapa Mostrar mapa)
Telefone: 0034 954 314035, Fax: 0034 954 314035, Telemóvel: 0034 600 47 26 99

Registou-se: domingo, 25 de Agosto de 2002, última actualização quarta-feira, 21 de Abril de 2010
E-mail E-mail principal de Yllart Martinez: enviar mensagem
E-mail secundário E-mail secundário de Yllart Martinez: enviar mensagem

TopPares de línguas de trabalho e tarifas:

Moeda de preferência: USD

Tarifa mín.
por palavra
Tarifa mín.
por hora
Inglês > Espanhol0,10 USD40,00 USD

Locais de idiomas: Espanhol - Espanha

TopServiços

Edição, Interpretação, Localização, Proofreading, Legendagem, Transcrição, Tradução

TopEspecialização

Technical
Computer (Hardware&Software)
Electronics
Water treatment
User's manuals
Website localization
Marketing
Subtitling

TopÁreas de Interesse

Aeronaves, Arquitectura, Artes Aplicadas e Design, Artes Culinárias, Artes visuais e Performance, Aviação, Ciência Alimentar, Ciência Política, Ciências da Tecnologia e Informação, Comunicação de Dados, Condicionamento de Ar, Aquecimento e Arrefecimento, Engenharia, Engenharia Automotiva, Engenharia de Petróleos, Engenharia Informática, Engenharia Mecânica, Engenharia Mineral e Mineira, Estudos em Cinema, Geral, Hospitalidade, Humanidades e Estudos Humanísticos, Jornalismo e Comunicação Social, Literatura, Marketing de Negócios, Medicina – Psicologia Social, Negócios Gerais, Óptica, Processamento de Dados, Psicologia, Publicidade, Radio/TeleJornalismo, Radiodifusão por Rádio e Televisão, Sistemas e Ciências da Informação, Sociologia, Tecnologia Militar, Tecnologia Mineira e Petrolífera, Telecomunicações, Tradução de Patentes, Transportes, Turismo e Viagens

TopConhecimentos

Yllart Martinez-English-Spanish.doc

 

Yllart Martínez Muñoz
 

 
Bda. Santa Justa y Rufina Blq. 2 2ºB
CP: 41008
Seville
Spain
Phone: 0034 954 314 035
Mobile: 0034 600 47 26 99
Fax: 0034 954 314 035
Secondary email: yllart@gmail.com
d.o.b.                 03/07/1973
Nationality:         Spanish
Mother tongue:   Spanish
 
ATA Member
 
 
 
 
Professional Experience
2007 – Today        Chief Editor for the literary contest “Los Cuentos de la Taberna del Dragón Verde”, a literary contest held in Seville, Spain.
1999 - Today        Freelance English-Spanish translator and interpreter working for different agencies.
Experience: User’s Manuals for electronics, telecommunication, hardware and software.
Software and website localization and update
Technical translations for science magazine
Localization and testing of videogames and mobile phone software
Subtitling and transcription for multimedia shows.
Interpreter and translator for EATA (European Association of Transactional Analysis)
Interpreter for BBC filming team The World’s Best Dancers.
 
 
1998 - 1999            In-house English-Spanish translator for Autoedición
Duties: Translation of DTP and software documentation. Translation of web pages. Demo Development, etc.)
 
1995 - 1997            Technical Department Manager, Hardware & Software, Seville, Spain.
Duties: Assembly, installation and servicing of computer equipment (PC's, Networks, Network Operating Systems, etc.)
Education
2001 – 2002           Literary translation course by Instituto Cervantes (Spanish cultural institute) in Dublin, Ireland
1997                       Course in office automation by Academia Infolingua. Seville. (Spain)
1996                                   Seminario de traducción y su didáctica (Seminar in translation and didactic method)                         Universidad de Sevilla (Spain).
1996                       Different training courses about hardware by H&S Seville (Spain).
 
Software
Word Processing & Editing
MS Office XP Pro
PageMaker 7
FrameMaker 7
Adobe Acrobat 7
Adobe PhotoShop CS
Adobe Indesign 2.0
Macromedia Freehand
 
 
CATS (Computer Aided Translation Software)
Trados Freelance 7
IBM Translation Suite
SDLX 2005
Déjà vu
 
Languages
Spanish                 Mother tongue
English                  Proficiency
Portuguese           Conversational level
Czech                     Basic
 
References

 
Tatutrad:
Avd. Emilio Lemos 2
Edificio Torre Este
Oficina 610.3
41020
Seville, Spain
Contact: Rosario de Zayas
Email: rosario@tatutrad.net
Phone: +34 954 065 195
  
 
Alicia Bernal
Freelance translator
Email: abernviv@terra.es
C/Fernán Caballero, 9
41120 Gelves Sevilla
Spain
Phone: 0034 954 18 15 20
Mobil phone: 0034 610 56 28 2


TopSoftware

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • Déjà Vu
  • IBM TranslationManager
  • PageMaker
  • PowerPoint
  • QuarkXPress
  • SDLX Translation Suite
  • STAR Transit
  • TRADOS
  • TRANS Suite 2000
  • Wordfast
  • Trados 6.5, 3, IBM Translation Studio, SDLX, Deja vù, Star Transit

TopPlataforma e Hardware

Pentium IV 2Ghz, 512 RAM, 120Gb HD

TopMembro de

ATA (American Translators Asociation)

TopOpções de Pagamento

Yllart Martinez aceita pagamentos através dos seguintes processadores de pagamento:


TranslatorsCafé.com

Mapa do Site | Advertise | Seleccionar Língua do Site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Mais…

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Todos os direitos reservados.
Política de Privacidade. Termos e Condições de Utilização. A utilização pressupõe o seu acordo.
Enviar comentários e sugestões ao administrador do TranslatorsCafe.com
Directório de tradutores, intérpretes e agências de tradução.
Por favor, tenha em atenção que a localização do TranslatorsCafe.com não está terminada.
Em caso de incoerência entre a tradução e a versão original em Inglês, será a versão inglesa que terá maior relevância.