Home Home Home
Home
25-05-2012    17:32 GMT
663 utilizadores online (154 registados)
5.361 agências de tradução
156.195 utilizadores registados
Página PrincipalO Meu CaféAgênciasTrabalhosComunidadeAjuda
Identificação dos Membros

Nome de Utilizador

Palavra-chave
Clique para obter ajuda
Seleccionar Língua do Site
PTPortuguese – Português
Rodrigo Avellar

Rodrigo Martin Avellar

"Fast delivery and high quality"




Brasil

Língua Materna: Português (Brasil)
Disponível
Disponível

 Faça Log On para Publicar Feedback Clique para obter ajuda
CommentsFaça Log On para Adicionar Comentário 
.

Pontuação TCTerms8 Clique para obter ajuda

ServiçosEspecializaçãoConhecimentosSoftware e Plataforma

TopInformação de Contacto


Registou-se: sábado, 8 de Fevereiro de 2003, última actualização domingo, 27 de Junho de 2010
E-mail E-mail principal de Rodrigo Avellar: enviar mensagem
E-mail secundário E-mail secundário de Rodrigo Avellar: enviar mensagem

TopPares de Línguas de Trabalho

Inglês > Português (Brasil), Francês > Português (Brasil), Italiano > Português (Brasil), Espanhol > Português (Brasil)

TopServiços

Edição, Proofreading, Tradução

TopEspecialização

mechanics, computers, hydraulics, software, hardware, mechatronics, medicine, law, legal, localisation

TopÁreas de Interesse

Aeronaves, Anatomia, Arquitectura, Arquitectura Naval e Engenharia Marítima, Astronomia, Bioengenharia e Engenharia Biomédica, Biologia, Biologia Molecular, Biomédica, Bioquímica, Ciência (Geral), Ciência Alimentar, Ciência Forense, Ciências Animais, Ciências Atmosféricas e Meteorologia, Ciências da Tecnologia e Informação, Comunicação de Dados, Criminologia, Direito, Economia, Edição Electrónica, Engenharia, Engenharia Aerospacial, Engenharia Automotiva, Engenharia Civil, Engenharia de Petróleo e Gás, Engenharia de Petróleos, Engenharia de Software, Engenharia Eléctrica, Engenharia Informática, Engenharia Mecânica, Engenharia Metalúrgica, Engenharia Nuclear, Finanças, Genética, Geral, Internet, Medicina – Educação e Promoção da Saúde Pública, Medicina – Neurociência, Medicina – Psicologia Social, Medicina – Tecnologia Médica, Medicina – Toxicologia, Medicina (Geral), Negócios Gerais, Óptica, Petroquímica, Processamento de Dados, Química, Química Orgânica, Radio/TeleJornalismo, Radiodifusão por Rádio e Televisão, Saúde, Sistemas e Ciências da Informação, Tecnologia Mineira e Petrolífera, Telecomunicações, Tradução de Patentes

TopConhecimentos

Document8876.doc
Résumé (32 Kb, Inglês)
Rodrigo Martin de Avellar
Professional Technical Translator
English <> Portuguese <> Spanish <> French <> Italian
DTP (Desktop Publishing) Expert
e-mail: expresse@gmail.com
Londrina - Parana - Brazil


Objective
Rendering of services as freelance translator, from Italian, French, Spanish or English into Brazilian Portuguese; or, as alternative, from Brazilian Portuguese into English.
Services must be professionally and timely delivered, always keeping both visual and linguistic identity built by client.

Academic Background
BA in English by State University of Londrina
BA in Law by State University of Londrina (in progress)
Professional Background
Technical translator since 1994, mainly in the fields: IT, Telecommunications, Energy, Oil & Gas, Automotive, Electrical Engineering, Mechanical Engineering, Civil Engineering, Mechatronics, Electronics, Hydraulics, General Machines.

Latest projects: HDTV Systems; Polvo Project for Petrobras; several manuals and booklets for Volvo; several articles for Microsoft; Portuguese version of How Stuff Works, hosted by UOL; several medical articles; Portuguese version of Rixler Software site (www.rixler.com).

Direct clients (agencies): A.BPS Traduções, Brazbiz Traduções, Global Translations (USA), Graphpress, JMG Translations (Canada), Mark-in Marketing Internacional, Martinelli Translations, Pro Page Serviços de Tradução, Smart Alliances, Terralíngua Traduções, The Mill Language Engineering (Argentina), Viva Translations (Portugal).

Indirect clients: Alunorte, Andrew, Andritz, Avocent, Bettis, Bombardier, Caterpillar, Crane, DuPont, Gambro, General Electric, Halliburton, How Stuff Works, Impulso Gás, John Deere, JVC, Leggett & Platt, Microsoft, Motorola, Network Appliances, New Holland, Pelco, Petrobras, Rede Globo, Shimano, Sun Microsystems, SunGard, Thermadyne, Trip Wire, Valspar, Volvo, VuTek, Xerox.

Daily translation output
Minimum daily output: 6,000 (six thousand) words.

Equipment & Communication
1 PC Intel Core 2 Duo, 2 GB RAM, 160 GB HD, ADSL, Windows Vista, CD-RW, DVD-RW, Windows Live Messenger, Skype. 2 PC Pentium IV, 512 MB RAM, 80 GB HD.

 

Software
 

Across
SDL Trados 2007

SDL Trados Studio 2009
MemoQ
Idiom Workbench
IBM TranslationManager
Wordfast
Alchemy Catalyst
Microsoft Office 2007
QuarkXpress
Microsoft Publisher
Microsoft Visio

Adobe PageMaker 7.0
Adobe Acrobat 8.0
Adobe InDesign CS2
Adobe FrameMaker
Adobe Photoshop CS2
Adobe Dreamweaver MX
Adobe Fireworks MX
Adobe Freehand MX
Adobe Illustrator 10.0
CorelDraw X3
OS: Windows Vista


TopSoftware

  • Across
  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • Déjà Vu
  • IBM TranslationManager
  • Idiom WorldServer
  • MemoQ
  • OmegaT
  • PageMaker
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • QuarkXPress
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Wordfast
  • Office XP, WordFast, PageMaker, FrameMaker, Acrobat, Illustrator, CorelDraw, InDesign

TopPlataforma e Hardware

1 PC Intel Core 2 Duo, 2 GB RAM, 160 GB HD, ADSL, Windows XP, CD-RW, DVD-RW. 2 PC Pentium IV, 512 MB RAM, 80 GB HD.

TopOpções de Pagamento

Rodrigo Avellar aceita pagamentos através dos seguintes processadores de pagamento:


Fazer pagamento seguro a Rodrigo Avellar por Western Union

TranslatorsCafé.com

Mapa do Site | Advertise | Seleccionar Língua do Site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Mais…

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Todos os direitos reservados.
Política de Privacidade. Termos e Condições de Utilização. A utilização pressupõe o seu acordo.
Enviar comentários e sugestões ao administrador do TranslatorsCafe.com
Directório de tradutores, intérpretes e agências de tradução.
Por favor, tenha em atenção que a localização do TranslatorsCafe.com não está terminada.
Em caso de incoerência entre a tradução e a versão original em Inglês, será a versão inglesa que terá maior relevância.