Home Home Home
Home
25-05-2012    17:30 GMT
846 utilizadores online (149 registados)
5.361 agências de tradução
156.195 utilizadores registados
Página PrincipalO Meu CaféAgênciasTrabalhosComunidadeAjuda
Identificação dos Membros

Nome de Utilizador

Palavra-chave
Clique para obter ajuda
Seleccionar Língua do Site
PTPortuguese – Português
Krys Williams

Krys Williams

"impossible deadlines made possible"




Reino Unido

Língua Materna: Inglês
Disponível
Disponível

 Faça Log On para Publicar Feedback Clique para obter ajuda
CommentsFaça Log On para Adicionar Comentário 
.
ServiçosEspecializaçãoConhecimentosSoftware e Plataforma

TopInformação de Contacto


Endereço 59 Furlong Avenue, Arnold, Notts NG5 7AS, Reino Unido
Telefone: +44 (0)115 9528334, Fax: +44 (0)7005 803038, Telemóvel: +44 (0)789 4040851

Registou-se: quinta-feira, 30 de Janeiro de 2003, última actualização sexta-feira, 15 de Setembro de 2006
E-mail E-mail principal de Krys Williams: enviar mensagem
E-mail secundário E-mail secundário de Krys Williams: enviar mensagem

Website: http://www.tehuti.co.uk/

TopPares de línguas de trabalho e tarifas:

Moeda de preferência: USD

Tarifa mín.
por palavra
Tarifa mín.
por hora
Croata > Inglês0,10 USD30,00 USD
Alemao > Inglês0,10 USD30,00 USD
Polaco > Inglês0,10 USD30,00 USD
Esloveno > Inglês0,10 USD30,00 USD

Locais de idiomas: Inglês – Reino Unido, Inglês – Estados Unidos

TopServiços

Edição, Proofreading, Tradução

TopEspecialização

biology, medicine, including hospital discharge reports for clinical trials, regulatory drug documentation, journal articles

TopÁreas de Interesse

Geral

TopConhecimentos

Due to ever increasing numbers of translating commissions during 2003, I left employment to become a full time freelance at the start of 2004. My specialty is in medicine and pharmaceuticals. Typical assignments include hospital discharge reports, regulatory drug documentation and biomedical journal articles, although I translate other material as well. I translate from French, German, Spanish, Polish, Croatian and Slovenian into English and also do proofreading of translations. My clients include agencies in UK, USA, Canada, Germany, France, Spain and Poland.

Previous work experience:
1989-2003: Scientist and information specialist in a scientific charity. This included keeping up to date with biomedical research, preparation of reports and presentations, attendance at meetings and dealing with enquiries.
1988: Temporary position as retrospective cataloguer in library of a water authority.
1979-1984: Freelance work as editor and translator in Zagreb. Clients included a pharmaceutical company, several scientific journals, and individual scientists.
1979: Postdoctoral research into mechanisms of autoimmunity.

Education:
1987-1988: Postgraduate Diploma in Library and Information Studies, with distinction, from Ealing College, London, UK.
1975-1978: PhD at Bristol University, researching mechanisms of autoimmunity
1972-1975: BSc First Class Honours in Cellular Pathology at Bristol University.


TopSoftware

  • TRADOS
  • Wordfast
  • Trados, Wordfast, MS Office

TopPlataforma e Hardware

PC, laser printer, ink jet, scanner, broadband

TopOpções de Pagamento

Krys Williams aceita pagamentos através dos seguintes processadores de pagamento:


TranslatorsCafé.com

Mapa do Site | Advertise | Seleccionar Língua do Site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Mais…

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Todos os direitos reservados.
Política de Privacidade. Termos e Condições de Utilização. A utilização pressupõe o seu acordo.
Enviar comentários e sugestões ao administrador do TranslatorsCafe.com
Directório de tradutores, intérpretes e agências de tradução.
Por favor, tenha em atenção que a localização do TranslatorsCafe.com não está terminada.
Em caso de incoerência entre a tradução e a versão original em Inglês, será a versão inglesa que terá maior relevância.