Home Home Home
Home
2012-05-25    14:15 GMT
990 użytkowników online (192 zarejestrowanych)
5 361 biur tłumaczeń
156 180 zarejstrowanych użytkowników
Strona głównaO mnieBiura tłumaczeńOferty pracySpołecznośćPomoc
Logowanie

Nazwa użytkownika

Hasło
Pomoc
Wybierz język strony
PLPolish – Polski
 

gianna di giacomo

"reliable, high-quality translation and proofreading"




Włochy

Język ojczysty: włoski
Dostępny/a
Dostępny/a

 Zaloguj się, aby dodać opinię. Pomoc
CommentsZaloguj się, aby dodać komentarz. 
.

Punkty TCTerms153 Pomoc

UsługiSpecjalizacjaPrzygotowanie zawodoweProgramy i platforma

TopDane kontaktowe


Adres: via umbria, 46, pescara, abruzzo 61522, Włochy
Telefon: +39 085 8213143, Telefon komórkowy: +39 3397701682

Zarejestrowany/a: 4 marca 2009, data ostatniej aktualizacji: 22 stycznia 2010
E-mail Preferowany e-mail użytkownika gianna di giacomo: wyślij wiadomość

TopPary języków

angielski > włoski, francuski > włoski, włoski > angielski


Lokalizacja języka: włoski - Włochy

TopUsługi

Edycja, Korekta, Tłumaczenie

TopSpecjalizacja

legal-medical-videogames-general-technical-dentistry

TopObszary specjalizacji

Biomedycyna, Biznes – administracja i zarządzanie, Biznes – ogólne, Dziennikarstwo i komunikacja masowa, Dziennikarstwo radiowo-telewizyjne, Filmografia, Internet, Literatura, Medycyna - dentystyka, Medycyna – psychiatria, Medycyna – socjopsychologia, Medycyna – toksykologia, Medycyna (ogólna), Muzyka, Prawo

TopPrzygotowanie zawodowe

Traduttore Cv .doc

 

Di Giacomo Gianna

 

 

 

Based in: Via Umbria, 46 Pescara - Italy

 

Date of Birth: 21 October 1982

 

Mobile: +39 339 7701682

 

E-mail: jany1982@gmail.com

 

msn: giany82@libero.it

 

skype: ianna82

 

 

 

PROFESSIONAL EXPERIENCE

 

· July 2009 - October 2009 – Receptionist & Executive assistant to the Property Manager - PACIFICA ENTERPRISES INC.

5505 Cancha de Golf, Rancho Santa Fe - San Diego, California - U.S.A. - Full-service real estate investment company

Main activities and responsibilities: Office/administrative support position, front office activity including sorting and handing out mail, answering incoming calls, setting appointments, filing, records keeping, keyboarding/data entry and performing a variety of other office tasks, such as faxing or emailing. Responsible for performing and coordinating property management operations

 

· 29th May 2009 - Negotiation Interpreter - FACI SAS

Via Padre Ugo Frasca, SNC Chieti Scalo -  Italy - Production and sale of boilers and wood-fired ovens

Main activities and responsibilities: Interpreting activity during a business meeting with english customers

 

· Since 2005 - Freelance Translator - Several translation and proofreading projects EN>IT, IT>EN:

User manuals, websites content, presentations, technical documents, general texts, data sheet, legal contracts, degree thesis, curricula, scientific research, financial documents, business articles, medical devices, Implantology research, online games, tournaments of poker, game softwares.

Proofreading and editing of a novel recently published.

 

· May 2005 - August 2008 - Import Manager - 3D ALPHA BIOMEDICAL S.r.l.

Corso Vittorio Emanuele II, 147 Pescara -  Italy - Italian distributor of dental implants and electromedical equipment

Main activities and responsibilities: Importation from the head office located in Israel, Foreign Correspondence, Purchasing Manager, Customer Care and Support Activity to the sales force,

Stock account, Invoice clerk, Cash Accounting, Translation of commercial  correspondence, catalogues, price lists, the website, technical documents, technical and commercial schedules, scientific articles and brochures for congress and courses organized by the Company in Italy and abroad  

 

· May 2004 - PR - “Telefilm Festival 2004 - The International Series Celebration”

Cinema Arcobaleno, Milan - Italy - Cultural event presented by Accademia dei Telefilm in collaboration with The Culture Business and the patronage of Regione Lombardia

Main activities and responsibilities: Movie theatre and conference room management, working closely with the customers and the technical and artistic staff (spectators, curious, press, guests, operators, etc.), Problem solver, Interpreter

 

 

FIELDS OF EXPERTISE

 

Economics, Finance, Marketing, Media, Environment, Tourism, Sociology, Psychology, Business Articles, Journalism, Mass Communication, Technical Translations, Internet, Mechanics, Medicine, Medical Devices, Dentistry, Implantology, Law, Politics, Human Sciences, Fashion, Games, Music, Cinema 

 

EDUCATION AND TRAINING

 

· October - November 2008 - Training course as Personal Assistant to The Managing Director. Randstad Italia & Randstad Training - Ateneo Impresa Corso Vittorio Emanuele II, 18 Rome - Italy

Main subjects/professional skills studied: Business Communication, Stress and Time Management, Phone and Mail English, Business English, Job Security, Rights and Duties of short-term workers, Office Advanced (Outlook, Excel, Power Point)

 

· October 2007 - June 2008 - Master’s Degree in sectoral translation in English language. S.S.I.T. Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori, Pescara - in convenzione con la SSML “Gregorio VII”, Rome - Italy

Main subjects/professional skills studied: Sectoral Translation - sectors: Technical - Legal/Commercial - Medical/Scientific (EN>IT, IT>EN)

Business English

 

·  April 2005 - Degree in Interpretation and Communication. Facoltà di Lingue, Letterature e Culture moderne, Libera Università di Lingue e Comunicazione IULM, Milan - Italy

Main subjects/professional skills studied: Translation and Interpretation: IT>EN, EN>IT, IT>FR, FR>IT

Literature, culture and history of the English and French language , General and Applied Linguistics, European Union Law, Business Communication

 

· July 2001 - Diploma di Maturità Linguistica (High School Diploma ). Liceo Scientifico Statale “Luca da Penne”, Penne (PE) - Italy

 

 

· 2008 - Seminar on CAT TOOLS (Computer Aided Translation) - S.S.I.T. - Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori - Pescara - Italy

 

 

 

I hereby authorise the processing and holding of my personal data in accordance with Italian Legislative Decree 196/2003 articles 7 and 13.

 

 

Gianna Di Giacomo

 



TopOprogramowanie

  • Adobe Acrobat
  • TRADOS
  • Wordfast

TopPlatforma i sprzęt

microsoft word. microsoft excel, wordfast
TranslatorsCafé.com

Mapa serwisu | Advertise | Wybierz język strony English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Więcej…

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Polityka Prywatności. Warunki i zasady użytkowania. Use signifies your agreement.
Prosimy wysyłać komentarze i sugestie do TranslatorsCafe.com webmaster
Katalog tłumaczy pisemnych i ustnych oraz agencji tłumaczeniowych.
Lokalizacja TranslatorsCafé.com wciąż trwa.
W przypadku rozbieżności w tekście źródłowym i docelowym, obowiązuje wersja angielska.