Home Home Home
Home
2012-05-25    13:32 GMT
963 użytkowników online (164 zarejestrowanych)
5 360 biur tłumaczeń
156 176 zarejstrowanych użytkowników
Strona głównaO mnieBiura tłumaczeńOferty pracySpołecznośćPomoc
Logowanie

Nazwa użytkownika

Hasło
Pomoc
Wybierz język strony
PLPolish – Polski
Ayhan Perdahci

7 lat Mistrz TC od dnia 5 września 2004

Ayhan Perdahci

Zweryfikowany użytkownik Pomoc
"Turkish translation solutions - Certified Turkish Translations"


Ayhan Perdahci

Kanada

Język ojczysty: turecki
Zajęty/a
Zajęty/a do 2012-05-30

 Zaloguj się, aby dodać opinię. Pomoc
CommentsZaloguj się, aby dodać komentarz. 
.
UsługiSpecjalizacjaPrzygotowanie zawodoweProgramy i platformaAkredytacjeCzłonkostwoPoświadczenia

TopDane kontaktowe


Zarejestrowany/a: 13 stycznia 2003, data ostatniej aktualizacji: 16 maja 2012
E-mail Preferowany e-mail użytkownika Ayhan Perdahci: wyślij wiadomość
Drugi adres e-mail Drugi adres e-mail użytkownika Ayhan Perdahci wyślij wiadomość
Zapytanie Poproś użytkownika Ayhan Perdahci o darmową wycenę  (Zajęty/a)

Strona WWW: http://frenesturk.at.translatorscafe.com

TopPary języków

angielski > turecki, francuski > turecki, hiszpański > turecki, turecki > angielski


Lokalizacja języka: angielski - Kanada, angielski - Stany Zjednoczone

TopUsługi

Edycja, Tłumaczenia ustne, Tłumaczenia ustne prawne/sądowe, Lokalizacja, Korekta, Umieszczanie napisów (Subtitling), Badania terminologii, Transkrypcja, Tłumaczenie

TopSpecjalizacja

Certified Translator - Turkish > English and English > Turkish - Certified Turkish Translations; education, business, law, legal documents, contracts, administrative, official and personal documents, immigration, education, environment, tourism, journalism; français > turc, español > turco; English - Turkish interpretation in Montreal and Ottawa

TopObszary specjalizacji

Biznes – administracja i zarządzanie, Biznes – marketing, Biznes – ogólne, Edukacja, Ekologia, Ekonomia, Filmografia, Finanse, Geografia, Hotelarstwo, Informatyka i systemy informacyjne, Internet, Lingwistyka, Medycyna (ogólna), Nauka (ogólne), Ochrona środowiska, Ogólne, Opieka nad dziećmi, Prawo, Przedsiębiorczość, Psychologia, Radiofonia i telewizja, Reklama, Teatr, Telekomunikacja, Tłumaczenie patentów, Turystyka i podróże, Wychowanie fizyczne, nauczanie i trening, Zdrowie

TopPrzygotowanie zawodowe

 

Independent Language Professional
 
 
Administrative and general translations and revising:
 
 
Legal, official and personal documents – Contracts, certificates, international law, Turkish law, arbitration
 
IT – Websites, software, hardware, instructions, manuals
 
Education – Diplomas, transcripts, certificates, school reports
 
Environment – Waste water treatment systems, recycling facilities, renewable energy
 
Business – Import, export, loans, articles, reports, feasibility, registration, banking transactions

 

 

Certified Translator

English > Turkish - Turkish > English
 
 Member of l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ)
 
 
- Passed professional inspection on 31 March 2009
- Participated in OTTIAQ's workshop titled “'Read my lips: I'm speaking English', Maintaining intelligibility” on 8 March 2006
- Participated in OTTIAQ's “Formation sur la déontologie et la pratique professionnelle” on 24 October 2004
 
 
 
Member of the Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO)
 
 
Associate Member of the American Translators Association (ATA)
 
 
 
Since 2003 Translating and proofreading business, marketing and publicity, manuals, letters and specifications from Spanish and French into Turkish
 
 
2003-2010 English > Turkish subtitle translations for films, series and documentaries
  

1989-2003 In-house + Freelance Translator and Interpreter  Translation Offices in Istanbul and Ankara / Legal and economic affairs, environment, education, EU documents, etc.

 

EDUCATION:

1993 – 1994 Successfully completed first year of studies towards a master’s degree in translation and interpretation (Hacettepe University)

 
1988 – 1993 Hacettepe University, Ankara
B.A. in Translation and Interpretation (English-Turkish)
 
1981 – 1988 Kadıköy Anadolu Lisesi, Istanbul
English-intensive program
 
 

 



 



TopOprogramowanie

  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • STAR Transit
  • TRADOS
  • Office 2010

TopPlatforma i sprzęt

PC, Printer-Scanner-Copy-Fax

TopAkredytacje

BA in Translation & Interpretation (1993/English-Turkish), Hacettepe University, Ankara, Turkey

TopCzłonkostwo

OTTIAQ, ATIO, ATA

TopZweryfikowane poświadczenia Pomoc

TranslatorsCafé.com

Mapa serwisu | Advertise | Wybierz język strony English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Więcej…

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Polityka Prywatności. Warunki i zasady użytkowania. Use signifies your agreement.
Prosimy wysyłać komentarze i sugestie do TranslatorsCafe.com webmaster
Katalog tłumaczy pisemnych i ustnych oraz agencji tłumaczeniowych.
Lokalizacja TranslatorsCafé.com wciąż trwa.
W przypadku rozbieżności w tekście źródłowym i docelowym, obowiązuje wersja angielska.