Antropologia, Architektura, Bankowość i finanse, Biznes – administracja i zarządzanie, Biznes – marketing, Biznes – ogólne, Design i sztuka użytkowa, Dziennikarstwo i komunikacja masowa, Dziennikarstwo radiowo-telewizyjne, Edukacja, Ekonomia, Etnologia i kulturoznawstwo, Filmografia, Filozofia, Finanse, Górnictwo naftowe i gazownictwo, Informatyka, Informatyka i systemy informacyjne, Internet, Lingwistyka, Medycyna - Higiena i medycyna pracy, Medycyna – psychiatria, Nauka (ogólne), Nauka o żywności, Nauki humanistyczne, Nauki polityczne, Ochrona przeciwpożarowa, Opodatkowanie, Prawo, Przedsiębiorczość, Psychologia, Reklama, Rolnictwo, Socjologia, Sztuka, Teatr, Telekomunikacja, Transmisja danych, Transport, Turystyka i podróże
Przygotowanie zawodowe
Please contact me directly for specific jobs only. No e-mail blasts. Thank you.
Overview of My Qualifications and Professional Background
30 Years Experience as a Translator, Interpreter & Business Writer
Expert Witness for language-related and writing issues in legal settings
Excellence in English: no translationese
Excellent command of my source languages (Portuguese, French & Spanish)
Bilingual (Portuguese) and quasi-native French and Spanish (no American accent!)
Broad range of subject areas such as law, business, finance and marketing/advertising (no hard science such as lab reports)
Examples of other areas: corporate governance, international trade, EU and websites, journalism et alia
Technical areas: IT, Internet, telecoms and architecture/construction/civil engineering
Writing: business features, business news, marketing copy, ad copy, taglines, slogans, rewriting, editing, precis writing et alia.