Home Home Home
Home
2012-05-25    15:17 GMT
903 użytkowników online (195 zarejestrowanych)
5 361 biur tłumaczeń
156 183 zarejstrowanych użytkowników
Strona głównaO mnieBiura tłumaczeńOferty pracySpołecznośćPomoc
Logowanie

Nazwa użytkownika

Hasło
Pomoc
Wybierz język strony
PLPolish – Polski
Elsaid Abdelhamid

 Mistrz TC od dnia 25 lutego 2012

Elsaid Rashad Abdelhamid

"It is your right to be satisfied"




Egipt

Język ojczysty: arabski
Dostępny/a
Dostępny/a

 Zaloguj się, aby dodać opinię. Pomoc
CommentsZaloguj się, aby dodać komentarz. 
.

Punkty TCTerms8967 Pomoc

UsługiSpecjalizacjaPrzygotowanie zawodoweProgramy i platformaCzłonkostwo

TopDane kontaktowe


Adres: 21 Abdel Halim Mahmoud St. El Hai El Motamaiez ., 6 October,  12568, Egipt
Telefon: 00 202 38374093, Telefon komórkowy: 00 20 100 1495059

Zarejestrowany/a: 29 października 2009, data ostatniej aktualizacji: 2 marca 2012
E-mail Preferowany e-mail użytkownika Elsaid Abdelhamid: wyślij wiadomość

TopPary języków i stawki:

Preferowana waluta: USD

Stawka min.
za słowo
Stawka min.
za godzinę
angielski > arabski0,06 USD25,00 USD
francuski > arabski0,06 USD30,00 USD
włoski > arabski0,06 USD35,00 USD

Lokalizacja języka: arabski - Egipt

TopUsługi

Edycja, Korekta, Zapis techniczny, Badania terminologii, Transkrypcja, Tłumaczenie

TopSpecjalizacja

Legal, electronics, shipping, safety, security, oil industry, machinery, electric, technical manuals, business, financial, cosmetics, marketing

TopObszary specjalizacji

Architektura, Badania atmosfery i meteorologia, Bankowość i finanse, Biznes – administracja i zarządzanie, Biznes – marketing, Biznes – ogólne, Budowa okrętów i technika okrętowa, Budynki, Chemia organiczna, Chemia polimerów, Design i sztuka użytkowa, Dziennikarstwo i komunikacja masowa, Dziennikarstwo radiowo-telewizyjne, Edukacja, Ekonomia, Elektrotechnika, Finanse, Fizyka, Geochemia, Geografia, Geologia, Górnictwo i inżynieria górnicza, Górnictwo i petrochemia, Górnictwo naftowe i gazownictwo, Historia, Hotelarstwo, Informatyka, Informatyka i systemy informacyjne, Inżynieria jądrowa, Inżynieria lądowa i wodna, Inżynieria paliwowa, Mechanika, Medycyna - Farmakologia, Medycyna (ogólna), Motoryzacja, Nauka (ogólne), Nauka o żywności, Nauki feministyczne, Nauki humanistyczne, Nauki polityczne, Oceanografia, Ochrona przeciwpożarowa, Ogólne, Ogrzewanie, klimatyzacja i chłodzenie, Opieka nad dziećmi, Opodatkowanie, Petrochemia, Prawo, Produkcja (obróbka metalu i wyroby, przyrządy, meble, drukarstwo, odzież itp.), Przemysł lotniczy, Radiofonia i telewizja, Reklama, Rybołówstwo i badania połowów, Sztuka, Technika, Technika komputerowa, Telekomunikacja, Tłumaczenie patentów, Transport, Turystyka i podróże, Weterynaria, Zdrowie

TopPrzygotowanie zawodowe

TRANSLATION SAMPLE.doc
CURRICULUM VITAE.doc
C.V. (42 Kb)

Name : Elsaid Rashad Abdelhamid

Address: 21 Abdelhalim Mahmoud, El Hai El Motamaiez, 6 0ctober city, Egypt

Mobile : 2 010 149 50 59

E.Mail :elsaidabdelhamid98@yahoo.com

 

Language pairs:

EN/AR, IT/AR and FR/AR.

 

Rate per source word:

$0.06

 

Daily output:

3000 - 4000 word

 

Fileds of Translation:

Technical Manual (Mechanical, Electric, Electronoc), Gas&Oil Industry, Shipping & Maritime Transportation, Safety & Security in general, Telecommunications (Operation, Installation, Commissioning & maitenance), Home Appliance User's Guide, Pharmacy, Chemistry, Medical, Alarm Systems & Fire Fighting Tools, Automative, Control Systems, Marine Radars, Navigation Equipment, Marine Engins, Air Conditioning, Marketing, Commercial Contracts, Law & Legal, Cosmetics, Marketing, Fashion.   

 

 

Education:

  • Ismaeel El Kabbany High School   1964-1967      
  • Arab Maritime Academy,Alexandria, Egypt  .1967-1969. Marine Officer Certificate.
  • Faculty of Alson, Ein Shams University, Cairo, Egypt. 1974-1978  Bsc.Degree Italian/French.
  • Various intensive English language courses 1978-1986 , American University & British Council Cairo.
  • Arab Maritime Academy, Alexandria, Egypt, April/1993 - April/1994, Ship Security Officer Certificate.
  • Arab Maritime Academy, Alexandria, Egypt,  April/1995 - October/1995, Global Maritime Distress & Safety Certificate.
  • Arab Maritime Academy, Alexandria, Egypt, April/1997 - October/1997, Marine Officer Certificate. 

Practical Experience:

  • Deep practical Knowledge (more than twenty years) in the Maritime Radiotelecommunications Fields, including operation, installation, commissioning, and maintenance, in addition to translating dozens of Technical Manuals for Engins, Electric Power Supplies,Radio Telecommunications Apparatus, Alarm Systems, Satellite Communications Systems, all, almost, from English to Arabic, in addition to translating some Technical Manuals  for Radars apparatus and fire fighting system from Italian to Arabic.
  • About five years service in the Administration of Radio-telecommunications,cairo, in the capacity of Radio Inspector, responsible for installing, inspecting and commissioning long distance marine devices installled  at all Egyptian coast stations & responsible for translating into Arabic all the operation/technical  manuals and conducting tutorials to the operational and technical staff.
  • About five years as Co-ordinator  in the Gas & Oil Industry, in the Gulf Of Suez with many multi national drilling and production Companies, leading to an excellent understanding of the procedures, operations, terminology and nature of the field.

Achievements:

Last 2 months achievemets:

1) Translating 6500 words file Fr/Ar  (Home Appliance User's Manuals)

2) Translating 4500 words Article Fr/Ar for a major Internet - based Radio Station.

3) Translating 3400 words face lifting Brochure Fr/Ar for an Egyptian  beauty center.

4) Reviewing 7600 words Web Site It/Ar.

In addition to the daily regular Patents Translation En/Ar. 

 

My achivement,since retirement on dec/2009, are based on a deep and wide practical experiences acquired througout more than 35 years in various fields including The Maritime Industry and Marine Transportaion, Maritime Safety & Security and Maritime Telecommunications, in addition to the involvement in the Gas & Oil Industry in a supervisory positions which enabled me to have an excellent undestanding of the terminology used in the field, all this deep, wide experiences are supported by an academic study in one of  the top faculty in Egypt, in the Italian & French languages and literature, and about seven years of English language study in the American University & British councl in Egypt. following are my achievements since retirement date:

  • Translating from Arabic to English chapters l,ll,ll of the Egyptian Labors Law (35000 words).
  • Translating from English to Arabic the User's Mnual of National t.v. (17000 words).
  • Translating from Italian to Arabic the Operation Manual of Air Compressor "Gardner Denver" (9800 words)
  • Translating from English to Arabic the Windows XP Troubleshooting help "DVDproblems" (18000 word).
  • Translating dozens of death/birth certificates from English & Italian to Arabic.
  • Translating many civil construction contracts from English to Arabic and vice versa.
  • Translating from Italian to Arabic the User's Manual of Motorolla Tranceiver unit (48000 words).
  • Translating from English to Arabic some 3000 pages of Patents (Chemical, Biological, Mechanical, Pharmacological, Telecommunications, Medical, etc,).
  • Translating and reviewing dozens of web pages from Italian to Arabic.

Membership:

  • Active member and Master at TranslatorsCafe'.
  • Member of ATN-APTS  and certified as professional translator EN<>AR 9No.10692).
  • Qualified for EGYTA membership.

Skills:

  • Very good computer skills including programming capabilities.
  • Very good understanding of HTML, Adobe Acrobat and Photoshop.
  • Mastering Trados.
  • Mastering Microsoft office suit.

Interests:

  • Reading in politics,economy,ionsurance, safety & security, automative, computer science, in English, Italian and French.

 

 

 

 



TopOprogramowanie

  • Adobe Acrobat
  • TRADOS
  • MS WORD,EXCEL AND VBA

TopPlatforma i sprzęt

PC & Laptop ,Windows7, Broadband internet connection, scanner, printer

TopCzłonkostwo

ATN-APTS

TopOpcje płatności

Elsaid Abdelhamid akceptuje płatności poprzez następujące systemy:

Wykonaj bezpieczną płatność dla Elsaid Abdelhamid poprzez Western Union

Zapłać Elsaid Abdelhamid bezpiecznie poprzez MoneyGram
TranslatorsCafé.com

Mapa serwisu | Advertise | Wybierz język strony English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Więcej…

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Polityka Prywatności. Warunki i zasady użytkowania. Use signifies your agreement.
Prosimy wysyłać komentarze i sugestie do TranslatorsCafe.com webmaster
Katalog tłumaczy pisemnych i ustnych oraz agencji tłumaczeniowych.
Lokalizacja TranslatorsCafé.com wciąż trwa.
W przypadku rozbieżności w tekście źródłowym i docelowym, obowiązuje wersja angielska.