Home Home Home
Home
10-2-2012    17:41 GMT
936 gebruikers online (167 geregistreerd)
5.222 vertaalbureaus
149.596 geregisteerde gebruikers
HomeMijn CaféVertaalbureausFreelancersOpdrachtenGemeenschapHulp
Leden login.

Gebuikersnaam

Wachtwoord
Klik voor hulp
Sitetaal selecteren
NLDutch – Nederlands
New Group Feature
.
Opdrachtgevers op zoek naar een taalprofessional:

Plaats een opdracht

Vind een vertaler

Vind een vertaalbureau

Add an Agency

To the TranslatorsCafe.com Directory

If you are a translator or interpreter operating your own agency or an agency representative who wants to add your agency to the TranslatorsCafe.com database:

Please register or log on, if you are already registered, and select the Linguist & Agency or Agency Representative check box on the Status tab on your profile page. Then fill out the online application form for your agency. Stuur uw bureau niet in als u geen website heeft of als de website nog in ontwikkeling is. Profielen die geen werkende website, adres en telefoonnummer hebben worden uit de database verwijderd.

Please click the Register button to register as a translator or an agency representative.

VERTAALBUREAU IN DE PICTURE
Sublime
Sublime
Translation and localization company established in 2007.­
VERTALER IN DE PICTURE
TC Master Andrée Rolande Tchounda
TC Master
Andrée Rolande Tchounda
Accurate, top quality and respect of turn around time
Achtergrondafbeeldingen van TC
Alle afbeeldingen 1920x1440
TranslatorsCafé.com

Sitetaal selecteren English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Meer... | Site-overzicht

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Alle rechten voorbehouden.
Privacybeleid. Voorwaarden voor Gebruik. Gebruik ervan betekent dat u hiermee akkoord gaat.
Mail uw commentaar en suggesties naar de webmaster van TranslatorsCafe.com
Register van vertalers, tolken en vertaalbureaus.
Onthoud dat de localisatie van TranslatorsCafe.com nog niet is voltooid .
In geval van discrepantie tussen de betreffende vertalingen en de Engelse versie, geniet de Engelse versie altijd de voorkeur.