Expert Gimtosios kalbos: English, Danish Žinutės: 9026 Įstojo February 12, 2005 Šalis: Denmark
RE: Concerning punctuations and quotation marks.
Originally written by Scott Rasmussen on September 19, 2006 10:13 PM
Re question and exclamation marks (and colon and semicolon): first 2 always inside, second 2 always outside:
I think you'll agree that this thread deserves 'bumping'
Celebrating the Semicolon in a Most Unlikely Location
Semicolon sightings in the city are unusual, period, much less in exhortations drafted by committees of civil servants. In literature and journalism, not to mention in advertising, the semicolon has been largely jettisoned as a pretentious anachronism.
It was nearly hidden on a New York City Transit public service placard exhorting subway riders not to leave their newspaper behind when they get off the train.
“Please put it in a trash can,” riders are reminded. After which Neil Neches, an erudite writer in the transit agency’s marketing and service information department, inserted a semicolon. The rest of the sentence reads, “that’s good news for everyone.” …
In terms of punctuation, semicolons signal something New Yorkers rarely do. Frank McCourt, the writer and former English teacher at Stuyvesant High School, describes the semicolon as the yellow traffic light of a “New York sentence.” In response, most New Yorkers accelerate; they don’t pause to contemplate.
But, whatever one’s personal feelings about semicolons, some people don’t use them because they never learned how.
In fact, when Mr. Neches was informed by a supervisor that a reporter was inquiring about who was responsible for the semicolon, he was concerned.
“I thought at first somebody was complaining,” he said. …
People have lost fortunes and even been put to death because of imprecise punctuation involving semicolons in legal papers. In 2004, a court in San Francisco rejected a conservative group’s challenge to a statute allowing gay marriage because the operative phrases were separated incorrectly by a semicolon instead of by the proper conjunction.
Louis Menand, an English professor at Harvard and a staff writer at The New Yorker, pronounced the subway poster’s use of the semicolon to be “impeccable.”
Lynne Truss, author of “Eats, Shoots & Leaves: The Zero Tolerance Approach to Punctuation,” called it a “lovely example” of proper punctuation.
Geoffrey Nunberg, a professor of linguistics at the University of California, Berkeley, praised the “burgeoning of punctuational literacy in unlikely places.”
Allan M. Siegal, a longtime arbiter of New York Times style before retiring, opined, “The semicolon is correct, though I’d have used a colon, which I think would be a bit more sophisticated in that sentence.”
New York City Transit’s unintended agenda notwithstanding, e-mail messages and text-messaging may jeopardize the last vestiges of semicolons. They still live on, though, in emoticons, those graphic emblems of our grins, grimaces and other facial expressions.
The semicolon, befittingly, symbolizes a wink.
This article has been revised to reflect the following correction:
Correction: February 19, 2008 An article in some editions on Monday about a New York City Transit employee’s deft use of the semicolon in a public service placard was less deft in its punctuation of the title of a book by Lynne Truss, who called the placard a “lovely example” of proper punctuation. The title of the book is “Eats, Shoots & Leaves” — not “Eats Shoots & Leaves.” (The subtitle of Ms. Truss’s book is “The Zero Tolerance Approach to Punctuation.”) Please see: Post #136433
Expert Gimtosios kalbos: English, Danish Žinutės: 9026 Įstojo February 12, 2005 Šalis: Denmark
RE: Semicolonoscopy
Thank you, Elena, for yet another sign of life. I was unaware that the semicolon could arouse such strong feelings in people:
"If I were linguistic emperor," says Michael Tomasky, who recently took over as editor of the unabashedly liberal The American Prospect, "not only would semicolons be mandatory, but we'd all be writing like [18th-century Scottish historian Thomas] Carlyle: massive 130-word sentences that were mad concatenations of em dashes, colons, semicolons, parentheticals, asides; reading one of those Carlyle sentences can sweep me along in its mighty wake and make me feel as if I'm on some sort of drug. What writing today does that? Some, maybe even a lot, in the realm of literature; but not much in non-fiction, alas."
[…]
On page 109 of Eats, Shoots & Leaves, Truss explained that she harbors little appreciation for those who "denounce" semicolons:
But how much notice should we take of those pompous sillies who denounce the semicolon? I say, none at all. I say they are just show-offs. And I say it's wonderful that when Umberto Eco was congratulated by an academic reader for using no semicolons in The Name of the Rose (1983) he cheerfully explained (so the apocryphal story goes) that the machine he typed The Name of the Rose on simply didn't have a semicolon, so it was slightly unwise of this earnest chap to make too much of it. "
We are opening new branches in Santa Fe, New Mexico; Missoula, Montana; and Moscow, Idaho.
The members of the committee include Jim Jensen, architect ; Bob Hanson, civil engineer ; Greg Cook, electrical engineer ; and Mary Storm, project supervisor.
Rule: Use semicolons for clarity to set off phrases that already contain commas.
Gimtoji kalba Polish Įstojo February 18, 2003 Šalis: Poland
Double space after a period
Originally written by Nanna Mercer on February 21, 2008 5:53 PM People have lost fortunes and even been put to death because of imprecise punctuation involving semicolons in legal papers.
Right. However, there are still organizations, believe it or not, that use double spacing after a period (full stop to Brits). Originally, those who learned typing on typewriters, at least in the United States, were taught to use two spaces after a sentence-ending period for a better readability, to help people distinguish between sentence-ending periods and abbreviation-ending periods, etc. With word processors these considerations are gone, however see a discussion of this at http://www.painintheenglish.com/post.php?id=68:
For all of you haters of the double-space after a full-stop, I hate to tell you that I am writing a style guide for my organization that will include it as a rule. We create very formal documents. To ensure the documents are as intelligible as possible, we will use two spaces. I do not care what font you use. Laziness is acceptable in today's culture many places, but I will not allow it in the documents I edit. We also use 1-inch margins instead of the MS Word default of 1.25 inches because we need to fit as much information into as little space as possible while not neglecting our need to be as succinct as possible.
Also: "Because it is increasingly common for papers and manuscripts to be prepared with a single space after all punctuation marks, this spacing is shown in the examples in the MLA Handbook and the MLA Style Manual. As a practical matter, however, there is nothing wrong with using two spaces after concluding punctuation marks unless an instructor or editor requests that you do otherwise." http://www.mla.org/style/style_faq/style_faq3 (via http://archivist.incutio.com/viewlist/css-discuss/80607)
Otherwise, like Lucja, I only find recommendations on the Web for the use of a single space after all punctuation marks, e.g.: "Double spaces date back to the days of typewriters, when all characters were allotted the same amount of space. Computerized typesetting adjusts the spacing for a good fit. Extra spaces create gaps and look unprofessional." http://www.utexas.edu/visualguidelines/punctuation.html
Expert Gimtosios kalbos: English, Danish Žinutės: 9026 Įstojo February 12, 2005 Šalis: Denmark
RE: Double space after a period
Originally written by Jacek Krankowski on April 3, 2008 3:19 PM In her description of the translation process, Lucja Biel (http://accurapid.com/journal/44freelancer.htm) points out that as part of the quality assurance the translator should
Remove any double spaces
from her translation.
Right. However, there are still organizations, believe it or not, that use double spacing after a period. ...
Yes, and what do you do when the source has double spacing?
I usually remove the double spacing, but I always have an uneasy feeling that I am in the wrong.
Elite Veteran Gimtoji kalba English Žinutės: 845 Įstojo March 9, 2008 Šalis: United Kingdom
RE: Concerning punctuations and quotation marks.
I always double space. If only because it was how I was taught and I have seen no real push to the contrary. Mind you, I add in punctuation after letter closes (Kind regards, yours sincerely, etc) so I may be just old-fashioned.
Forumų išlyga: Forumuose išreiškiamos pažiūros yra autorių pažiūros, kurios nebūtinai sutampa su svetainės savininko ir/arba moderatorių nuomone. Jei manote, kad kažkoks pranešimas įžeidžiantis, turėtumėte pasiskųsti to forumo moderatoriui. Skundai išnagrinėjami per 24 valandas, bet prašome neužmiršti, kad moderatorius gali gyventi kitoje laiko juostoje. Dalyvaudami forumuose įsipareigojate laikytis Elgesio forumuose taisyklių.