Home Home Home
Home
Translation Jobs
Hide Panels
Liikmete sisse logimine

User Name

Parool
Klõpsa, et abi saada
Site Language
ETET
ENEnglish
Foorumid
You are currently browsing as a guest. Please log on to access more features.
Moderaatorid
Denis HAY
Message format
Thread information
Last Activity November 21, 2009 4:12 AM

1 replies
241 viewings

Site Search
Notification

Toggle e-mail notification

XML RSS Feed
Recommend Us
stumbleupon|digg|del.icio.us|reddit|facebook
Legend
Posted Messages:
5000 5000
2000 2000
1000 1000
500 500
100 100
25 25
Colour Coding:
  • Administrator
  • Forum Moderator
  • Registered User
A 20 ans, la femme est instable, c'est l'Asie. A 30 ans, elle est ardente, c'est l'Afrique. A 40, elle est technique, c'est l'Amérique. A 50, elle est hors circuit, c'est l'Australie. A 60, elle regrette de n'avoir pas joui plus de la vie, c'est l'Europe.Clément Vautel
Page: 1
Back Reply
« Thread »
Posted:
July 1, 2009 5:46 PM
Post #179415
Cédric Meillier
New User

Posts: 1
Joined: July 1, 2009
Location: Canada
 
WinAlign and Trados 2009

Hi,

 

do you know how to import WinAlign export files (.txt) to update Trados 2009 TM? Trados 2009 only accept .tmx import.

 

Thanks for your help!

 

Cédric


Reply|Quote|Edit
Posted:
July 4, 2009 12:09 PM
Post #179591—in reply to #179415
Stanislav Pokorny
Veteran
100252525
Mother tongue: Czech
Posts: 189
Joined: August 23, 2005
Location: Czech Republic
 
RE: WinAlign and Trados 2009

A workaround: Import TXT into Workbench first and then upgrade the TMW to SDLTM.


Reply|Quote|Edit|Delete
Page: 1
Back Reply
« Thread »
Kodu | Foorumid | Albumid | Otsi
Recent threads | Today | This Week | Top 25
Forum Statistics | Who's Online | Random Quotes
New TC Mobile | Foorumi seaded | Logi sisse
TranslatorsCafé.com

Site Language English | Español | More...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2009. All rights reserved.
Privacy Policy. Terms and Conditions of Use. Use signifies your agreement.
Mail comments and suggestions to TranslatorsCafe.com webmaster
Directory of translators, interpreters and translation agencies.

Forums Disclaimer: The views expressed in the forums are those of the authors and are not necessarily the views of the site owner and/or moderators. If the reader considers a post to cause offence, then she or he should address a complaint to the moderator of the forum concerned. The complaint should be dealt with within 24 hours, but please respect the fact that the moderator may be living in a different time zone. Use of the forums signifies your agreement with the Forum Posting Rules.