Publié le: November 27, 2008 7:59 AM | Message n°163193— en réponse au n°163136 |
Jonathan Downie
 Elite Veteran      Langue maternelle: EnglishMessages: 845 Membre depuis: March 9, 2008 Lieu: United Kingdom | RE: Would you describe yourself as a polyglot? I used to joke that I spoke four languages: English, French, Glaswegian and Rubbish. I would love to use the term duoglot, if only it didn't sound like a kind of paint. As for actually answering this question: I normally describe myself as "fluent" in French or "almost bilingual."
|
Répondre| Citer| Modifier| Supprimer |
Publié le: November 27, 2008 9:53 AM | Message n°163201— en réponse au n°163193 |
Jacek K. TC Master
 Langue maternelle: Polish Membre depuis: February 18, 2003 Lieu: Poland | RE: Would you describe yourself as a polyglot? An interesting exercise would consist in comparing the definition(s) of 'polyglot' between various languages. A Polish paper dictionary I have here says: one who speaks many languages. Now, 'many' is different from 'several' or 'from two up' and I think that it is 'many' that influences my interpretation of the term polyglot. 'Many' means 'an indefinite large number.' See also the following Wikipedia entry in Spanish: El término políglota (del griego "poly" = muchos y "glotta" = lengua) hace alusión a aquella persona versada en más de tres idiomas o al texto escrito en varias lenguas. Una persona bilingüe puede hablar dos idiomas fluidamente, un trilingüe, tres. Alguien que pueda hablar seis o más idiomas se conoce como hiperpolíglota. Es difícil determinar cuántas lenguas "habla" alguien, por varias razones [Exactly what I said]: http://es.wikipedia.org/wiki/PolĂglota and equivalents of this entry in other languages: Česky Deutsch Esperanto עברית Lietuvių Nederlands Иронау Polski Русский Slovenčina Shqip Interestingly, also in the English Wiktionary there is this oscillation between 'several' and 'many': http://en.wiktionary.org/wiki/polyglot Jacek (only partly speaking hyperpolyglot) P.S. See also Polyglots
[Modifié par Jacek K. - November 27, 2008 9:58 AM]
|
Répondre| Citer| Modifier| Supprimer |
Publié le: November 27, 2008 10:05 AM | Message n°163202— en réponse au n°163201 |
Jacek K. TC Master
 Langue maternelle: Polish Membre depuis: February 18, 2003 Lieu: Poland | RE: Would you describe yourself as a polyglot? So, moving between various languages, 'polyglot' could be, to some extent, a false friend. While in the English-speaking world a bilingual person can be considered a polyglot, not so elsewhere. It is also the case of 'linguist' who in Polish has only the first of the following two English meanings: a specialist in linguistics a person who speaks more than one language wordnet.princeton.edu/perl/webwn
|
Répondre| Citer| Modifier| Supprimer |
Publié le: November 27, 2008 10:57 AM | Message n°163203— en réponse au n°163201 |
Liliana Boladz-Nekipelov
Expert        Langues maternelles: Polish, EnglishMessages: 2930 Membre depuis: September 13, 2008 Lieu: United States | RE: Would you describe yourself as a polyglot? Originally written by Jacek Krankowski on November 27, 2008 9:53 AM
An interesting exercise would consist in comparing the definition(s) of 'polyglot' between various languages. A Polish paper dictionary I have here says: one who speaks many languages. Now, 'many' is different from 'several' or 'from two up' and I think that it is 'many' that influences my interpretation of the term polyglot. 'Many' means 'an indefinite large number.' See also the following Wikipedia entry in Spanish: El término políglota (del griego "poly" = muchos y "glotta" = lengua) hace alusión a aquella persona versada en más de tres idiomas o al texto escrito en varias lenguas. Una persona bilingüe puede hablar dos idiomas fluidamente, un trilingüe, tres. Alguien que pueda hablar seis o más idiomas se conoce como hiperpolíglota. Es difícil determinar cuántas lenguas "habla" alguien, por varias razones [Exactly what I said]: http://es.wikipedia.org/wiki/PolĂglota
| Hi, Jacek. I think it is sometimes really hard to determine how many languages you speak, or especially how many you understand. The more languages you learn, the more you understand, not proportionally. For example if you learn a Slavic language, you may be able to understand another two or three Slavic languages. The same is true about Scandinavian languages, some Romance languages, and many others most likely. It is also hard to determine what speaking a language is. Basic communication? Philosophical discourses?Interpreting medical testimony?
|
Répondre| Citer| Modifier| Supprimer |
Publié le: November 27, 2008 11:15 AM | Message n°163206— en réponse au n°163203 |
Theo Bernards
 Regular   Langue maternelle: DutchMessages: 67 Membre depuis: October 1, 2008 Lieu: France | RE: Would you describe yourself as a polyglot? Hi, Jacek. I think it is sometimes really hard to determine how many languages you speak, or especially how many you understand. ... It is also hard to determine what speaking a language is. Basic communication? Philosophical discourses?Interpreting medical testimony? | I must agree with Liliana here about Jacek's linguistic skills, he never seizes to amaze me with his understanding of linguistic structures. If humans ever encounter alien species I think Jacek must be nominated for participating in the communication with these aliens . As for what is speaking a language: I don't know. Whenever I go abroad I ususally manage to order a beer in the local language fairly quickly, wheather it be in Slovenian or Gaelic, but that is more because I have found that attitude a great way to strike up a conversation with the locals in the pub. These locals, by the way, usually display a desire to speak in a foreign language, I think this is a univerversal streak of mankind, the urge to communicate. My best guess of what speaking a language is: the ability to think in that language as if it is your native language. But, as I said, this is a guess at best. Theo, Dutchman in France
|
Répondre| Citer| Modifier| Supprimer |
Publié le: November 27, 2008 11:43 AM | Message n°163207— en réponse au n°163206 |
Jacek K. TC Master
 Langue maternelle: Polish Membre depuis: February 18, 2003 Lieu: Poland | RE: Would you describe yourself as a polyglot? Originally written by Theo Bernards on November 27, 2008 5:15 PM
If humans ever encounter alien species I think Jacek must be nominated for participating in the communication with these aliens . |
Thank you, Theo. I knew I was a maverick, and a fan of X-files for a while, so maybe somewhere out there they will, indeed, require my services one day... As for My best guess of what speaking a language is: the ability to think in that language as if it is your native language | we had some discussion in the past about thinking being language-less. See, for example: http://forums.philosophyforums.com/threads/thought-precedes-language-27660.html Language Children think before they speak: Nature But that would be opening another Pandora's box... Jacek
|
Répondre| Citer| Modifier| Supprimer |
Publié le: November 27, 2008 12:30 PM | Message n°163212— en réponse au n°163207 |
Ann-Christine Nassar-Pateffoz
 Elite Veteran      Langues maternelles: Arabic, SwedishMessages: 923 Membre depuis: September 23, 2004 Lieu: France | RE: Would you describe yourself as a polyglot?
I see myself as a polyglot, definitely. I speak four languages that I feel comfortable with speaking and writing.
In France, where I live, it's so unusual to speak more than one language, that almost everyone I meet sees me as something extraordinary.
In Sweden, where I come from, it's so usual to speak at least two foreign languages, that there is nothing more ordinary to it...........
Ann-Christine
|
Répondre| Citer| Modifier| Supprimer |
Publié le: November 27, 2008 12:34 PM | Message n°163214— en réponse au n°163212 |
Liliana Boladz-Nekipelov
Expert        Langues maternelles: Polish, EnglishMessages: 2930 Membre depuis: September 13, 2008 Lieu: United States | RE: Would you describe yourself as a polyglot? Hi, Anne-Christine. I thought most young people in Sweden spoke at least two languages, Swedish and English. I lived in Sweden for a while and this is my experience. Swedish people usually speak English quite well. Liliana I am sorry, you said two foreign languages, they just probably understand other Scandinavian languages, without speaking them.
[Modifié par Liliana Boladz-Nekipelov - November 27, 2008 12:39 PM]
|
Répondre| Citer| Modifier| Supprimer |
Publié le: November 27, 2008 12:44 PM | Message n°163215— en réponse au n°163203 |
Nanna Mercer
 Expert     Langues maternelles: English, DanishMessages: 9047 Membre depuis: February 12, 2005 Lieu: Denmark | RE: Would you describe yourself as a polyglot? | Originally written by Liliana Boladz-Nekipelov on November 27, 2008 4:57 PM The more languages you learn, the more you understand, not proportionally. For example if you learn a Slavic language, you may be able to understand another two or three Slavic languages. The same is true about Scandinavian languages, some Romance languages, and many others most likely. | When first I (tried to) read The Canterbury Tales in Middle English (ME), I was frequently lost to the point where frustration set in. Then I realised that ME reminded me of Danish and German and suddenly reading ME was fun and a very interesting journey. I cannot read it in chunks like I do English or Danish, and I have to stop and think, but it is no longer frustrating but fun. Looking at the map below, you can see why ME would be easier to understand having Old Norse simmering on the back burner.
[Modifié par Nanna Mercer - November 27, 2008 12:47 PM]
|
Répondre| Citer| Modifier| Supprimer |
Publié le: November 27, 2008 12:45 PM | Message n°163216— en réponse au n°163214 |
Ann-Christine Nassar-Pateffoz
 Elite Veteran      Langues maternelles: Arabic, SwedishMessages: 923 Membre depuis: September 23, 2004 Lieu: France | RE: Would you describe yourself as a polyglot? Actually, Liliana, most of the people study at least, a third foreign language in school, for example Spanish or French, beside English. When you go to high school, (gymnasiet), this language is called (B-språk). If you choose to study a fourth language, it will be your (C-språk). Nevertheless, most of the people don't feel they know this last language, since they've only skimmed it during three years at school.
Ann-Christine
|
Répondre| Citer| Modifier| Supprimer |