Home Home Home
Home
Translation Jobs
Απόκρυψη πινάκων
Μέλη Συνδεδεμένα

Όνομα χρήστη

Κωδικός πρόσβασης
Πατήστε για βοήθεια
Επιλέξτε Γλώσσα Εμφάνισης
ELΕλληνικά
ENEnglish
Τα Φόρουμ
Αυτή τη στιγμή κάνετε πλοήγηση σαν επισκέπτης. Παρακαλούμε συνδεθείτε για να δείτε επιπλέον πληροφορίες.
Συντονιστές
Becky Barath, Patrick Panifous
Message format
Thread information
Last Activity November 27, 2009 6:00 AM

45 replies
2535 viewings

Αναζήτηση στον Ιστότοπο
Notification

Toggle e-mail notification

XML RSS Feed
Recommend Us
stumbleupon|digg|del.icio.us|reddit|facebook
Legend
Posted Messages:
5000 5000
2000 2000
1000 1000
500 500
100 100
25 25
Colour Coding:
  • Administrator
  • Forum Moderator
  • Registered User
Who’s Posting Jobs on TranslatorsCafe.com
Wagner's MUSIC is better than it sounds.Bill Nye
Σελίδα: 1 2 3 4 5
Επιστροφή Reply
« Συνειρμοί »
This is a multi-vote poll. You can vote for more than one item.
Is the translation industry the new High School?

So I could'nt help wondering: Are we freelancers still stuck in High School? So much drama, back-stabbing and deceiving feedback regarding other translators work, it is due to lack of quality or have our egos blown out of propotions?

Επιλογές Ψήφοι
20 votes - [34.48%]
.  
5 votes - [8.62%]
.  
3 votes - [5.17%]
.  
3 votes - [5.17%]
.  
27 votes - [46.55%]
.  

Posted:
November 24, 2008 10:53 AM
Post #162886—in reply to #162882
D. T.
Photo
Elite Veteran
5001002525
Mother tongue: English
Posts: 664
Joined: August 3, 2003
Location: United States

(removed) 
RE: Is the translation industry the new High School?
Originally written by Jacek Krankowski on November 24, 2008 10:46 AM

 

Can we say, then, that it is TCT (which I hardly ever visit) that is the primary implied backdrop to this poll?

 

Yes, Jacek, I do believe we can.

David


Reply|Quote|Edit|Delete
Posted:
November 24, 2008 11:05 AM
Post #162889—in reply to #162568
Jacek K.
TC Master
Photo
Mother tongue: Polish
Joined: February 18, 2003
Location: Poland
 
RE: Is the translation industry the new High School?
So a poll about "other translators work" and about the "translation industry" is in reality a poll about terminology research and related squabbling?
Reply|Quote|Edit|Delete
Posted:
November 24, 2008 11:07 AM
Post #162890—in reply to #162568
Maxi Schwarz-Bastami
Expert
500020005001001001002525
Mother tongues: English, German
Posts: 7857
Joined: September 26, 2003
Location: Canada
 
RE: Is the translation industry the new High School?

Unfortunately the act of criticism is used, too often, in a negative context and is far from practical. And, when criticism comes from that of expertise, knowledge or experience it is usually not criticism at all (in the sense of putting down the work of another), but a desire to help the other succeed. TCT terms is a great example of this ...

 

Can we say, then, that it is TCT (which I hardly ever visit) that is the primary implied backdrop to this poll?

I'm a bit lost.  You are referruing to the discussion on the various forms of criticism.  Then you go from criticism to the idea that TCTerms is the primary backdrop of the poll - but the poll is not about criticism.  It is about childish behaviour. 

 

If I can take the theme of criticism, and relate it to TCTerms - Yes, the terms section do give us a constant opportunity for growth as our knowledge and approach to terminology problem-solving are put to the test.  It is the terms themselves that are under scrutiny, of course.  We are able to see where our own strengths and weaknesses.

I'm looking at the quote again: The poster has said that in TCTerms input is not "criticism" in a negative sense, but a sincere effort to help.

but a desire to help the other succeed. TCT terms is a great example of this ...

I don't see the "high school behaviour" of the poll reflected in "sincere effort to help".



[Edited by Maxi Schwarz-Bastami on November 24, 2008 11:25 AM]

Reply|Quote|Edit|Delete
Posted:
November 24, 2008 11:24 AM
Post #162891—in reply to #162889
Nanna Mercer
Photo
Expert
50002000200025
Mother tongues: English, Danish
Posts: 9047
Joined: February 12, 2005
Location: Denmark
 
RE: Is the translation industry the new High School?

Originally written by Jacek Krankowski on November 24, 2008 5:05 PM
So a poll about "other translators work" and about the "translation industry" is in reality a poll about terminology research and related squabbling?

So it seems to me.

If people want to complain about TCTerms - fine - but please do so clearly and in the designated forum and not here in the guise of something else that is of general interest to the whole community. The fighting, the squabbling, the criticism and the general level of ineptitude doesn't interest me.  

Nanna


Reply|Quote|Edit|Delete
Posted:
November 24, 2008 11:28 AM
Post #162892—in reply to #162568
Maxi Schwarz-Bastami
Expert
500020005001001001002525
Mother tongues: English, German
Posts: 7857
Joined: September 26, 2003
Location: Canada
 
RE: Is the translation industry the new High School?

I am taking the poll to be asking about the translation industry, not TCTerms.  There is no such behaviour in the translation industry that I have experienced.  I have also just come back from moderating TCTerms, my two sections.  By and large I see mature professional individuals helping each other most of the time, and definitely today.

This poll does not mention TCTerms so I'd like to keep it on the subject that was presented - the translation industry.  Answer: nope - not to my knowledge.

Maxi 


Reply|Quote|Edit|Delete
Posted:
November 24, 2008 11:41 AM
Post #162895—in reply to #162891
Jacek K.
TC Master
Photo
Mother tongue: Polish
Joined: February 18, 2003
Location: Poland
 
RE: Is the translation industry the new High School?
Originally written by Nanna Mercer on November 24, 2008 5:24 PM

If people want to complain about TCTerms - fine - but please do so clearly and in the designated forum and not here 

Originally written by Maxi Schwarz-Bastami on November 24, 2008 5:28 PM

I am taking the poll to be asking about the translation industry, not TCTerms.  ...

I appreciate these clarifications. I was increasingly feeling like in a high school where everyone knows what the hidden agenda is and I am the only one kept in the dark...

Answer: nope - not to my knowledge.

Indeed, neither any of the three critical threads I linked to above brings any high school associations to my mind...

Jacek


Reply|Quote|Edit|Delete
Posted:
November 24, 2008 11:58 AM
Post #162898—in reply to #162895
Nanna Mercer
Photo
Expert
50002000200025
Mother tongues: English, Danish
Posts: 9047
Joined: February 12, 2005
Location: Denmark
 
RE: Is the translation industry the new High School?

I do not understand the poll or the reasoning behind it. I did not vote, for how can I when I don't understand the reason for the poll? I am still in the dark... The subsequent posts by members who almost never visit the fora provided a strong clue that there was a hidden agenda...glad I was wrong

Nanna


Reply|Quote|Edit|Delete
Posted:
November 24, 2008 11:59 AM
Post #162899—in reply to #162889
D. T.
Photo
Elite Veteran
5001002525
Mother tongue: English
Posts: 664
Joined: August 3, 2003
Location: United States

(removed) 
RE: Is the translation industry the new High School?

Originally written by Jacek Krankowski on November 24, 2008 11:05 AM
So a poll about "other translators work" and about the "translation industry" is in reality a poll about terminology research and related squabbling?

Well, actually, only the originator of the poll would know the true intent. We can only guess. I don’t see how, though, that some of the isolated high school behavior in the TC Terms section cannot be associated with the theme of the poll. For the most part TC Terms, as well as the other forums are professional. We see isolated cases of high school behavior in all forums and not only here at TC. The more restricted the forums (those allowed to participate), the less of the high school type behavior. At least that is what I have seen.

 

TC is more open (anyone can become a member), and, therefore, not in the least restrictive. This allows for very open discussions and at times behavior, that although not understood, can be interesting and enlightening. I don't think we can take isolated incidences of high school type behavior within TC, regardless of the area, to say it is part of an industry theme. Just my opinion as I have been fortunate to deal with very top notch professionals in the translation industry.

 

David

 



[Edited by D. T. on November 24, 2008 12:12 PM]

Reply|Quote|Edit|Delete
Posted:
November 24, 2008 12:11 PM
Post #162903—in reply to #162899
Jacek K.
TC Master
Photo
Mother tongue: Polish
Joined: February 18, 2003
Location: Poland
 
RE: Is the translation industry the new High School?
Originally written by D. T. on November 24, 2008 5:59 PM

Well, actually, only the originator of the poll would know the true intent.

That's always good to know!

Jacek


Reply|Quote|Edit|Delete
Posted:
November 24, 2008 12:18 PM
Post #162904—in reply to #162568
Maxi Schwarz-Bastami
Expert
500020005001001001002525
Mother tongues: English, German
Posts: 7857
Joined: September 26, 2003
Location: Canada
 
RE: Is the translation industry the new High School?

Well, whatever the pollster's intent, I have decided to consider it as worded: "Is the translation industry the new high school"

If the OP has certain ideas in mind, it does not mean that I have to share them.  No, the translation industry is not like high school (such as it is described here).

I've just moderated my pairs and I see mature professionals helping each other. 

The poll is also insulting to high schools and to young men and women of high school age who may well have a thing or two to teach us.

In any case, since we are invited to discuss the translation industry, why don't we do just that?

Maxi


Reply|Quote|Edit|Delete
Σελίδα: 1 2 3 4 5
Επιστροφή Reply
« Συνειρμοί »
Home | Τα Φόρουμ | Τα Άλμπουμ | Αναζήτηση
Πρόσφατοι Συνειρμοί | Σήμερα | Αυτή την εβδομάδα | Top 25
Στατιστικά Φόρουμ | Ποιος είναι συνδεδεμένος | Random Quotes
New TC Mobile | Ρυθμίσεις Φόρουμ | Σύνδεση
TranslatorsCafé.com

Επιλέξτε Γλώσσα Εμφάνισης English | Español | Άλλες γλώσσες

Πνευματικά δικαιώματα © 2002—2009 ANVICA Software Development. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
Προστασία Προσωπικών Δεδομένων. Όροι και Συνθήκες Χρήσης. Η χρήση υποδηλώνει συγκατάθεση.
Στείλτε σχόλια και προτάσεις στο TranslatorsCafe.com webmaster
Κατάλογος μεταφραστών, διερμηνέων και μεταφραστικών εταιριών.

Forums Disclaimer: The views expressed in the forums are those of the authors and are not necessarily the views of the site owner and/or moderators. If the reader considers a post to cause offence, then she or he should address a complaint to the moderator of the forum concerned. The complaint should be dealt with within 24 hours, but please respect the fact that the moderator may be living in a different time zone. Use of the forums signifies your agreement with the Forum Posting Rules.