Home Home Home
Home
Translation Jobs
Скрыть панели
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RUРусский
ENEnglish
Обсуждения
Вы просматриваете обсуждения как гость. Зарегистрируйтесь, пожалуйста, чтобы получить больше возможностей.
Модераторы
Matilde Marziano
Формат сообщений
Информация о теме
Последнее сообщение November 21, 2009 6:20 PM

Ответов 8
Просмотров 3412

Поиск по сайту
Уведомления

Настройка уведомлений

XML RSS Feed
Социальные сети
stumbleupon|digg|del.icio.us|reddit|facebook
Обозначения
Опубликовано сообщений
5000 5000
2000 2000
1000 1000
500 500
100 100
25 25
Выделение цветом:
  • Администратор
  • Модератор форума
  • Зарегистрированный пользователь
All professions are a conspiracy against the laity.George Bernard Shaw
Страница: 1
Назад Ответить
« Тема »
Создано:
October 12, 2007 3:58 AM
Сообщение 129893
Sandrine RICARD
Photo
Member

Родной язык: French
Сообщений: 7
На форумах с: September 28, 2007
Местонахождение: Italy

(removed) 
La partita IVA
Buongiorno,

Non sapevo dove postare la mia domanda...

Vorrei sapere se la Partita IVA può essere messa in relazione con il VAT number? come ho potuto leggere in francia il numero di SIRET ha una relazione con il VAT number.

Se qualcuno può aiutarmi.

Grazie


Sandrine RICARD

Ответить|С цитированием|Правка
Создано:
October 12, 2007 4:10 AM
Сообщение 129894 — ответ на №129893
Galya Ivanova
Photo
Member

Родные языки: Bulgarian, English
Сообщений: 17
На форумах с: April 20, 2007
Местонахождение: Netherlands

(removed) 
RE: La partita IVA

Ciao Sandrine,

Benvenuta su TC!

Per fare una domanda riguardo la traduzione di un termine, devi usare questo link: http://www.translatorscafe.com/tcterms/EN/thPostQuestion.aspx

Comunque, partita IVA significa VAT registration number.

Saluti,

Galya


Ответить|С цитированием|Правка|Удалить
Создано:
October 12, 2007 4:54 AM
Сообщение 129900 — ответ на №129894
Laurent Chiacchierini
Мастер TC
Photo
Expert
5000500252525
Родной язык: French
Сообщений: 5577
На форумах с: December 31, 2003
Местонахождение: France
 
RE: La partita IVA
Hello Galya,

From what I understand, Sandrine is not asking the translation for this term but the relation between "IVA partita" and "VAT number".

However, if I am wrong, then you may be right

Laurent

Ответить|С цитированием|Правка|Удалить
Создано:
October 12, 2007 5:02 AM
Сообщение 129903 — ответ на №129894
Sandrine RICARD
Photo
Member

Родной язык: French
Сообщений: 7
На форумах с: September 28, 2007
Местонахождение: Italy

(removed) 
RE: La partita IVA
Ciao,

Grazie delle risposte.

Non volevo sapere la traduzione ma la relazione tra di loro ^__^

Grazie a voi per le vostre risposte, ora so che la partita IVA = VAT number= N° di Siren.

Grazie 1000 a Voi due

Sandrine RICARD



Ответить|С цитированием|Правка|Удалить
Создано:
October 12, 2007 5:13 AM
Сообщение 129904 — ответ на №129903
Matilde Marziano
Photo
Expert
200025
Родной язык: Italian
Сообщений: 2027
На форумах с: November 3, 2002
Местонахождение: Italy
 
RE: La partita IVA

Ciao Sandrine,

sì sì, corrispondono, infatti VAT = Value Added Tax e IVA = Imposta sul Valore Aggiunto

e number... va da sé

Tra l'altro, per quanto riguarda le transazioni comunitarie, il numero di partita IVA diventa "internazionale" apponendo davanti al numero stesso il codice dello Stato (codice ISO), quindi per noi IT.  

Qui c'è un sito abbastanza carino che tratta di IVA nei rapporti intra ed extraeuropei:

http://www.itint.gov.it/ice/cda/templates/doganali10_restyle.jsp

Matilde


Ответить|С цитированием|Правка|Удалить
Создано:
October 12, 2007 5:19 AM
Сообщение 129906 — ответ на №129893
Sandrine RICARD
Photo
Member

Родной язык: French
Сообщений: 7
На форумах с: September 28, 2007
Местонахождение: Italy

(removed) 
RE: La partita IVA
Ciao Matilde,

Grazie mille é quello che volevo sapere.

Darò un'occhiata più tardi alla link.

Sono felice ora ho una domanda in meno nella mia mente :P

Grazie a tutti quanti dell'aiuto.

A presto

Bacioni

Sandrine RICARD

Ответить|С цитированием|Правка|Удалить
Создано:
October 12, 2007 5:22 AM
Сообщение 129907 — ответ на №129906
Matilde Marziano
Photo
Expert
200025
Родной язык: Italian
Сообщений: 2027
На форумах с: November 3, 2002
Местонахождение: Italy
 
RE: La partita IVA

Se hai altre domande, TC è qui

A presto

Matilde


Ответить|С цитированием|Правка|Удалить
Создано:
October 12, 2007 10:26 AM
Сообщение 129942 — ответ на №129907
Matilde Marziano
Photo
Expert
200025
Родной язык: Italian
Сообщений: 2027
На форумах с: November 3, 2002
Местонахождение: Italy
 
RE: La partita IVA

Sandrine,

Sto cercando in tutti i modi di scriverti tramite TC da almeno 20 minuti, ma non ci riesco mi puoi scrivere al mio indirizzo? mmarziano @  gmail . com


Ответить|С цитированием|Правка|Удалить
Создано:
October 12, 2007 10:28 AM
Сообщение 129943 — ответ на №129893
Sandrine RICARD
Photo
Member

Родной язык: French
Сообщений: 7
На форумах с: September 28, 2007
Местонахождение: Italy

(removed) 
RE: La partita IVA
D'accordo.
Benché ho ricevuto il tuo messaggio.

Ti mando una mail

Grazie di cuore


Sandrine RICARD

Ответить|С цитированием|Правка|Удалить
Страница: 1
Назад Ответить
« Тема »
Главная | Форумы | Альбомы | Поиск
Недавние темы | Сегодня | На этой неделе | Лучшие 25 тем
Статистика форума | Сейчас на сайте | Цитаты
New Мобильная версия | Настройки форума | Вход
TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Español | Дополнительно...

© ANVICA Software Development 2002—2009. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.

Мнения, высказанные в форумах, отражают исключительно личные взгляды авторов и не обязательно совпадают с позицией администрации сайта и (или) его модераторов. Если читатель считает размещенное сообщение спорным, он может уведомить модератора форума. Подобная жалоба обычно рассматривается в течение 24 часов. Просьба учесть, однако, что модераторы могут жить в другом часовом поясе. Помните, что ваше присутствие на форумах означает согласие с Правилами публикации сообщений в форумах.