|
|
|||||||||
|
||||||||||
|
||||||||||
|
||||
|
|
Marina Oliveira, Nikita Kobrin |
Last Activity June 13, 2009 4:39 PM 39 replies, 16758 viewings |
| Printer friendly | Sandbox | Help ![]() |
| Posted: October 6, 2008 7:39 AM | Post #157451—in reply to #85187 | |
Lisa McGarry![]() Extreme Veteran ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Mother tongues: English, French Posts: 486 Joined: June 25, 2003 Location: France | Speeking of encounters (and not, Jacek, on the above mentioned couch) I would just like to let everyone on TC know that I am back among you and hapy to be so I greatly missed you all Lisa
PS: for those of you who did knot previously know me, I am based the central region of France but often work in Paris and London also. | |
| Posted: October 6, 2008 2:53 PM | Post #157496—in reply to #157451 | |
Matilde Marziano![]() Expert ![]() Mother tongue: Italian Posts: 2008 Joined: November 3, 2002 Location: Italy | Hello Lisa, welcome back!! How lovely to see you around again! I've been very busy lately, but I'm glad I didn't miss this great news
Matilde | |
| Posted: October 14, 2008 4:24 AM | Post #158311—in reply to #85187 | |
Lisa McGarry![]() Extreme Veteran ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Mother tongues: English, French Posts: 486 Joined: June 25, 2003 Location: France | Thanks Matilde for the warm welcome back It is great to hear from you. | |
| Posted: December 4, 2008 8:10 AM | Post #163660—in reply to #158311 | |
Vassily Goncharov![]() New User Mother tongue: Russian Posts: 2 Joined: October 16, 2008 Location: Russian Federation | Hi Lisa It feels great to have you around Welcome back [Edited by Vassily Goncharov on December 31, 2008 1:11 AM] | |
| Posted: December 30, 2008 3:59 PM | Post #165759—in reply to #85187 | |
Mateus Gomes![]() New User Mother tongue: Portuguese Posts: 4 Joined: November 21, 2006 Location: Brazil | Dear Lisa, Great pleasure to meet translator women around cuz this papery work area has always been so crammed with male translators! Nice to have you around! | |
| Posted: February 21, 2009 2:48 PM | Post #169853—in reply to #85187 | |
| Ibrahim Al-Maliki New User Mother tongue: Arabic Posts: 1 Joined: February 20, 2009 Location: Iraq | You are most welcome | |
| Posted: February 23, 2009 1:41 PM | Post #169961—in reply to #85187 | |
| martine barnes TC Master New User Mother tongue: English Posts: 1 Joined: February 4, 2009 Location: Netherlands | Am still learning to navigate my way around on here. Nice to meet you all! Am looking for some tips on how best to get freelance translation work off here and how much folk normally get per month? How does it all work? Do you get regular clients coming back for more? What is the bets rate to offer which is fair? cheers for all the tips... | |
| Posted: February 23, 2009 2:00 PM | Post #169963—in reply to #169961 | |
| Daniela Hubrich TC Master ![]() Extreme Veteran ![]() Mother tongue: German Posts: 508 Joined: April 6, 2004 Location: Germany |
Welcome Vassily, Mateus, Ibrahim and Martine @Martine, to answer some of your questions or at least to make an effort There is no "normally per month" income, it all depends on how much time you invest to get clients, they don*t come into your house ... furthermore of course it depends on your rates and first of all perhaps on the quality of your work. There are many factors. Take a look around, go to the jobboard, answer the offers and contact agencies as well as companies near you. Participate in the forums and you will learn a lot. And don't hesitate to come back with remaining questions Daniela | |
| Posted: February 26, 2009 9:13 AM | Post #170163—in reply to #85187 | |
Nashon Tado![]() Regular ![]() ![]() ![]() Mother tongue: Swahili Posts: 79 Joined: May 18, 2006 Location: Kenya | Glad to be back to TC too, and welcoming back Martine Barnes and the others. Quick invitation to any TC member who might be in Nairobi on 6 March. We are having a linguists forum at 3pm at the Gazebo on Upper Hill. The Gazebo is located next to Victoria towers. See you there. Nashon | |
| Posted: April 11, 2009 8:14 AM | Post #173470—in reply to #169961 | |
| Jonathan Denys New User Mother tongues: French, English Posts: 4 Joined: October 3, 2008 Location: Belgium | Hi Martine, Here are a few tips to make your freelance endeavours a success, excpet quality issues for which one can't help you: 1/ when you don't have work, spend your time looking for clients: direct mails, website registration, etc. 2/ never deliver late. If so it going to be the case, let your client know asap. Clients often provide for a security margin. When you feel the deadline is tight, always try and negotiate beforehand, you'll find out that there often is some flexiblity, even though agencies process as many translation possible in the shortest time possible 3/ Once you finished your work, always review (target against source), then edit the target language to make it translation free: check that terms have always been translated the same, that the formatting is the same, no spelling mistakes. 4/ During the project, always ask questions when needed, though you may not get an answer because the PM does not know and clients think the agency should sort everything out alone, sometimes it helps. 5/ Get to know the most commonly used tool: Trados, SDLX and Wordfast 6/ buy decent dictionaries and get to know GDT and many other sources on the net. Bookmark them for future use. 7/ If you don't feel comfortable with a text, always refuse it. You must preserve yourself, clients are more easily lost than found... 8/ Try and specialise in some fields 9/ Don't hesitate to take tests, especially for those big agencies, though they will not pay interest if you don't have a translation degree. 10/ Build your network: agencies, particulars, freelancers (a lot of outsourcing between freelancers), etc. Jonathan | |
|
|
|
© ANVICA Software Development 2002—2009. All rights reserved.
Running customized MegaBBS Forum Software
Privacy Policy. Terms and Conditions of Use. Use signifies your agreement.
Mail comments and suggestions to TranslatorsCafe.com webmaster
Directory of translators, interpreters and translation agencies