Home Home Home
Home
Translation Jobs
 


You are currently browsing as a guest. You should log on to access more features.


Un petit pas pour l'Homme, un grand bond pour l'Humanité.Neil Armstrong, le premier pas sur la Lune, 20 Juillet 1969

Logo     Message format      Current location      Moderators      Thread information      Site Search 
 
Category Language-Specific Forums (Show all)
.thread English
.linemsg Eye Halve a Spelling ...
 Nanna Mercer Last Activity July 19, 2008 2:55 PM
5 replies, 332 viewings

Jump to page: 1
Now viewing page 1 [10 messages per page]
 
back .reply (new window)
Navigate threads:
< Previous Thread :: Next Thread >
Printer friendlySandbox Click to get helpHelp Click to get help

Posted:
May 11, 2008 8:58 AM
Post #145691
Nanna Mercer
Photo
Expert
500010001001001002525
Mother tongues: English, Danish
Posts: 6365
Joined: February 12, 2005
Location: Denmark
 
Eye Halve a Spelling Chequer...

Eye halve dun it again…

Spelled the term send as sent. It drives me crazy that I keep doing it and that my eye, somehow, doesn’t catch this. I know why it doesn’t, and the excuse is that it was drilled into me that it is spelled ‘sendt’ and so it is, but in Danish.

I want some sort of mnemonic device (short and clear) that will help me get it right without having to go over the text looking for this moronic spelling error.

Do you have a suggestion?

Nanna

The line ‘Eye Halve a Spelling Chequer’ (Sauce unknown), that I’ve used for the header can be found here:

Post #71647

Post #103150

Post #132836

 

 

 

 


Reply (new window)Reply|Reply with quote (new window)Quote|EditEdit
Posted:
May 11, 2008 1:05 PM
Post #145701—in reply to #145691
Marisa Paván
Photo
Veteran
100100
Mother tongue: Spanish
Posts: 204
Joined: April 6, 2003
Location: Argentina
 
RE: Eye Halve a Spelling Chequer...

Hi Nanna!

Many times our eyes play trick on us and we don't see what we should see. For that reason, in my case I always use a spell checker once the translation is finished.

As you know you keep making this same spelling mistake, you can use the function "search" and try to detect if you've written the word wrongly.  Or think that SEND is an acronym:

  SENDSimple, Effective, Necessary, Done (successful email)

I hope it's helpful.

Marisa

 


Reply (new window)Reply|Reply with quote (new window)Quote|EditEdit|Delete
Posted:
May 11, 2008 8:24 PM
Post #145726—in reply to #145691
David Tucker
TC Master
Photo
Extreme Veteran
1001001002525
Mother tongue: English
Posts: 363
Joined: August 3, 2003
Location: United States
 
RE: Eye Halve a Spelling Chequer...

Hi, Nanna.


 


 


SenDING makes sense. SenTING does not.


A ding has a ring, but a ting does not.


 


David


Reply (new window)Reply|Reply with quote (new window)Quote|EditEdit|Delete
Posted:
May 12, 2008 3:55 AM
Post #145737—in reply to #145691
Jonathan Downie
Photo
Extreme Veteran
100100100252525
Mother tongue: English
Posts: 399
Joined: March 9, 2008
Location: United Kingdom
 
RE: Eye Halve a Spelling Chequer...
Nanna,

Unfortunately, moronic spelling errors are part of life.  For a week one of my spelling checkers wasn't working. I thought I was a great proofreader until then!

I think that the ding/ting device is the best I have seen.  You could also use

senD - Did you check it over?
senT - Too late to change it!

Reply (new window)Reply|Reply with quote (new window)Quote|EditEdit|Delete
Posted:
May 12, 2008 5:26 AM
Post #145740—in reply to #145691
Nanna Mercer
Photo
Expert
500010001001001002525
Mother tongues: English, Danish
Posts: 6365
Joined: February 12, 2005
Location: Denmark
 
RE: Eye Halve a Spelling Chequer...

Using the 'search' function is a great idea, Marisa, and one I hadn't considered.

I also like the Ding/Ting thing, and despite the fact that 'ting' is the Danish word for thing, it may work. Thank you, David.

Of course, there's no way the spell checker is going to catch 'I have send/did you send' versus 'I have sent/have you sent' (which is where I make the mistake), even when I use one as a final check on a document ready to go. I don't use a spell checker for posts, but I edit all the time, as most of us do.

As for being 'the great proof-reader', I've always caught the mistake, but that's because I proofread at least twice, often tree times, and I leave several hours between the first and the second proofreading.

Because I keep repeating the mistake, I'm afraid that one day I'll not see it and senT off a doc with the wrong spelling.

And no, becoming a translator wasn't something I decided on yesterday afternoon...

Nanna



[Edited by Nanna Mercer on May 12, 2008 5:44 AM]

Reply (new window)Reply|Reply with quote (new window)Quote|EditEdit|Delete
Posted:
May 12, 2008 5:50 AM
Post #145743—in reply to #145740
Jeff Allen
Photo
Expert
10001001001001002525
Mother tongue: English
Posts: 1465
Joined: December 23, 2004
Location: France
 
RE: Eye Halve a Spelling Chequer...
Originally written by Nanna Mercer on May 12, 2008 11:26 AM

Using the 'search' function is a great idea, Marisa, and one I hadn't considered.

I also like the Ding/Ting thing, and despite the fact that 'ting' is the Danish word for thing, it may work. Thank you, David.

Of course, there's no way the spell checker is going to catch 'I have send/did you send' versus 'I have sent/have you sent' (which is where I make the mistake), even when I use one as a final check on a document ready to go. I don't use a spell checker for posts, but I edit all the time, as most of us do.

Since a number of these words are based on grammatical patterns, it is good to search on the general pattern.  the pattern here is "ndSPACE" and "ntSPACE" where SPACE is one space inserted with the spacebar.  the use of SPACE here is not as crucial for the nd/nt opposition, but it is good to get into the habit of using it, because some patterns might appear in different parts of the word, and will make you spend time chcking irrelevant examples.

In addition to spelling checkers, an associated grammar checker can catch some of the contextual examples.

Jeff

 


Reply (new window)Reply|Reply with quote (new window)Quote|EditEdit|Delete
Jump to page: 1
Now viewing page 1 [10 messages per page]
back .reply (new window)
Navigate threads:
< Previous Thread :: Next Thread >
Seven How-To Articles' Authors:    Click to get help
Sormane Fitzgerald Gomes
Ioana Mihailas
Joanna Diez
Wallace Gu
Arthur Borges
Patricia Fierro
Terry Waltz, Ph.D.
Legend    Action      Jump to a forum        Notification        Recommend Us  
Posted Messages:
50005000
20002000
10001000
500500
100100
2525
Colour Coding:
Administrator
Forum Moderator
Registered User
 


Home | Forums | Photo Albums | Search Forums
Recent threads | Today | This week | Top 25
Statistics | Who's online? | Random quotes
Settings | Log On

Forums Disclaimer: The views expressed in the forums are those of the authors and are not necessarily the views of the site owner and/or moderators. If the reader considers a post to cause offence, then s/he should address a complaint to the moderator of the forum concerned. The complaint should be dealt with within 24 hours, but please respect the fact that the moderator may be living in a different time zone. Use of the forums signifies your agreement with the Forum Posting Rules.

© ANVICA Software Development 2002—2008. All rights reserved.
Running customized MegaBBS Forum Software
Privacy Policy. Terms and Conditions of Use. Use signifies your agreement.
Mail comments and suggestions to TranslatorsCafe.com webmaster
Directory of translators, interpreters and translation agencies